Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het aantal tussenschakels tussen producent » (Néerlandais → Allemand) :

In die zin moeten er absoluut voorwaarden tot stand gebracht worden waaronder de aanvankelijke verkoopprijs van de vangst opgetrokken kan worden door het aantal tussenschakels tussen producent en verbruiker te verminderen en de producent beter bij de verhandeling van de vis te betrekken, in de hoop om de eigenlijke vangstactiviteit zo rendabel mogelijk te maken.

Deshalb müssen unbedingt die Voraussetzungen für eine Erhöhung des Erstverkaufspreises von Fisch geschaffen werden, durch die die Zahl der zwischengeschalteten Stufen in der Kette vom Erzeuger bis zum Verbraucher verringert wird und die Erzeuger an der Vermarktung der Fänge beteiligt werden, damit der Teilsektor Fischfang möglichst viel Rentabilität erreicht.


Wanneer de verhouding tussen dat NV-aantal en het T-aantal een percentage bereikt dat hoger is dan 30 %, wordt een rangschikking door de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen uitgevoerd onder de kandidaten die voor het ingangsexamen geslaagd zijn en die niet als verblijvende studenten kunnen worden beschouwd, om de kandidaten aan te ...[+++]

Wenn das Verhältnis zwischen dieser Zahl NR und der Zahl T einen höheren Prozentsatz erreicht als 30%, wird eine Einstufung durch den Prüfungsausschuss für die Eingangs- und Zulassungsprüfung unter den Kandidaten vorgenommen, die die Eingangsprüfung bestanden haben und nicht als ansässige Studierende gelten können, um diejenigen zu bestimmen, denen eine Bescheinigung über das Bestehen ausgestellt wird.


2° in paragraaf 1ter, lid 2, wordt de zin " Elke producent bedoeld in het eerste lid kan, tussen 18 maanden en, uiterlijk 6 maanden vóór het einde van de periode van toekenning van groene certificaten vastgesteld overeenkomstig het eerste lid, een dossier indienen bij de CWaPE om te genieten van de aanvankelijk bepaalde factor "k" overeenkomstig paragraaf 1, zesde lid.: " vervangen door volgende zin:

2° in Paragraph 1ter Absatz 2 wird der Satz "Jeder in Absatz 1 genannte Erzeuger kann zwischen 18 Monaten und spätestens 6 Monaten vor dem Ende der gemäß Absatz 1 festgelegten Gewährungsperiode der grünen Zertifikate eine Akte bei der CWaPE einreichen, um den ursprünglich gemäß Paragraph 1, Absatz 6 festgesetzten Faktor "k" gelten zu lassen". durch folgenden Satz ersetzt:


* Het vertragingspercentage wordt berekend door de verhouding te maken tussen het aantal bewegingen die met vertraging genotificeerd zijn en het totaal aantal runderen die minstens 1 dag op het bedrijf verbleven zijn tijdens de gecontroleerde periode

* Der Prozentsatz der Verspätungen wird berechnet anhand des Verhältnisses zwischen der Anzahl verspätet mitgeteilter Bewegungen und der Gesamtanzahl Rinder, die während dem Zeitraum, auf den sich die Kontrolle bezieht, wenigstens 1 Tag im Betrieb anwesend waren.


ii. de noemer gelijk is aan het verschil tussen enerzijds, het aantal dienstencheques die op naam van de belastingplichtige zijn uitgegeven en die hij tijdens het belastbaar tijdperk bij het uitgiftebedrijf heeft aangekocht en anderzijds, het aantal dienstencheques die in de loop van datzelfde belastbaar tijdperk door het uitgiftebedrijf aan de belastingplichtige werden terugbetaald;

ii. dessen Nenner der Differenz zwischen einerseits der Anzahl der Dienstleistungsschecks, die unter dem Namen des Steuerpflichtigen ausgestellt worden sind und die dieser bei der ausstellenden Einrichtung im Laufe des Besteuerungszeitraums gekauft hat, und andererseits, der Anzahl der Dienstleistungsschecks, die dem Steuerpflichtigen von der ausstellenden Einrichtung im Laufe desselben Besteuerungszeitraums rückerstattet worden sind;


De overdracht, door een producent, van zijn exclusieve recht op doorgifte via de kabel aan een andere producent houdt een wilsovereenstemming tussen beide partijen bij de overeenkomst inzake overdracht en bijgevolg een overeenstemming over de aan de overdragende producent verschuldigde vergoeding in.

Die Abtretung des Exklusivrechts an der Weiterverbreitung durch Kabel durch einen Produzenten an einen anderen Produzenten beinhaltet eine Willensübereinstimmung zwischen beiden Parteien des Abtretungsvertrags und folglich eine Übereinstimmung über die Vergütung, die dem abtretenden Produzenten zusteht.


49. erkent de aanzienlijke inspanningen die al zijn geleverd in de zich momenteel in moeilijkheden bevindende veehouderijsector om gebouwen en uitrustingen aan normen op het gebied van hygiëne en gezondheid aan te passen; pleit, zonder afbreuk te doen aan de fundamentele beginselen van sanitaire veiligheid en traceerbaarheid, aan op een kritische beoordeling van een aantal diergezondheids- en dieridentificatienormen om een einde te maken aan de buitensporige belasting van kleine en middelgrote bedrijven door CC; dringt er vooral bij ...[+++]

49. erkennt die beträchtlichen Anstrengungen an, die im Bereich der Tierhaltung – einem Landwirtschaftszweig, der sich derzeit in einer schwierigen Lage befindet – bereits gemacht worden sind , um Gebäude und Ausrüstung an die Hygiene- und Gesundheitsnormen anzupassen; fordert eine kritische Prüfung bestimmter Hygiene-, Tiergesundheits- und Tierkennzeichnungsstandards, ohne dass dadurch die grundlegenden Prinzipien der Lebensmittelsicherheit und der Rückverfolgbarkeit beeinträchtigt werden, um so die überproportionale Belastungen der KMU durch CC zu beenden; fordert insbesondere die Kommission auf, die Hygienestandards der EU zu überpr ...[+++]


48. erkent de aanzienlijke inspanningen die al zijn geleverd in de zich momenteel in moeilijkheden bevindende veehouderijsector om gebouwen en uitrustingen aan normen op het gebied van hygiëne en gezondheid aan te passen; pleit, zonder afbreuk te doen aan de fundamentele beginselen van sanitaire veiligheid en traceerbaarheid, aan op een kritische beoordeling van een aantal diergezondheids- en dieridentificatienormen om een einde te maken aan de buitensporige belasting van kleine en middelgrote bedrijven door CC; dringt er vooral bij ...[+++]

48. erkennt die beträchtlichen Anstrengungen an, die im Bereich der Tierhaltung – einem Landwirtschaftszweig, der sich derzeit in einer schwierigen Lage befindet – bereits gemacht worden sind , um Gebäude und Ausrüstung an die Hygiene- und Gesundheitsnormen anzupassen; fordert eine kritische Prüfung bestimmter Hygiene-, Tiergesundheits- und Tierkennzeichnungsstandards, ohne dass dadurch die grundlegenden Prinzipien der Lebensmittelsicherheit und der Rückverfolgbarkeit beeinträchtigt werden, um so die überproportionale Belastungen der KMU durch CC zu beenden; fordert insbesondere die Kommission auf, die Hygienestandards der EU zu überpr ...[+++]


61. spoort de Commissie aan het in elke lidstaat gebruikte dieridentificatiesysteem te onderzoeken en te werken aan harmonisering van die systemen en aan afschaffing van onnodige regelgeving, in het bijzonder de controle van producenten- en bedrijfsnummers, het aantal vereiste registers en het verschil tussen producent en bedrijf;

61. fordert die Kommission auf, das in den einzelnen Mitgliedstaaten verwendete System zur Kennzeichnung von Tieren zu prüfen und auf ein einheitliches System zur Kennzeichnung von Tieren hinzuwirken, mit dem sichergestellt wird, dass unnötige Rechtsvorschriften beseitigt werden, und dabei insbesondere die Erzeuger- und die Betriebsnummern, die Zahl der erforderlichen Register und die Unterscheidung zwischen Erzeuger und Betrieb zu prüfen;


De aanbeveling van concrete maatregelen zoals een vermindering van het aantal tussenschakels in de keten tussen producent en consument zijn ook vermeldenswaardig.

Auch die Empfehlung konkreter Maßnahmen, wie die Reduzierung der Zahl an Zwischenhändlern in der Kette zwischen dem Erzeuger und dem Verbraucher, sollte erwähnt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het aantal tussenschakels tussen producent' ->

Date index: 2023-12-03
w