Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belize
Brits gebied in de Indische Oceaan
Brits-Antarctica
Brits-Honduras
NOS
Nederlandse Omroep Stichting
Nederlandse Omroepprogramma Stichting
Organisatie TNO
TNO

Traduction de «door het brits-nederlandse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nederlandse Omroep Stichting | Nederlandse Omroepprogramma Stichting | NOS [Abbr.]

Niederländische Radio- und Fernsehanstalt | NOS [Abbr.]


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Niederländische Organisation für Angewandte Naturwissenschaftliche Forschung | Organisation für angewandte Naturwissenschaft


Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten

Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft


Brits gebied in de Indische Oceaan

Britisches Territorium im Indischen Ozean


Brits-Antarctica

Britisches Territorium in der Antarktis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overige informatie: a) Brits nationaal verzekeringsnummer PX053496A; b) Brits nationaal verzekeringsnummer SJ855878C.

Weitere Angaben: a) britische Sozialversicherungsnummer: PX053496A; b) britische Sozialversicherungsnummer: SJ855878C.


43. neemt kennis van de opheffing van Eurofor en erkent de bijdragen die het in het verleden heeft geleverd aan EU-operaties en het rooster van de gevechtsgroepen; neemt kennis van de specifieke bijdragen van Euromarfor, Eurogendfor, de Baltische Defensiesamenwerking, de Noordse Defensiesamenwerking, de Brits-Nederlandse amfibische groep, de Spaans-Italiaanse amfibische groep, het Duits-Nederlandse korps, de Belgisch-Nederlandse marinesamenwerking, het Brits-Franse initiatief om een gecombineerde, gemeenschappelijke expeditiemacht, e ...[+++]

43. nimmt die Auflösung von EUROFOR zur Kenntnis und würdigt dessen zu EU-Missionen sowie zu dem Dienstplan der Gefechtsverbände geleisteten Beitrag; nimmt die besonderen Beiträge folgender Einrichtungen zur Kenntnis: EUROMARFOR, EUROGENDFOR, der Baltic Defence Cooperation, der Nordic Defence Cooperation, der britisch-niederländischen amphibischen Truppe, der spanisch-italienischen amphibischen Truppe, des deutsch-niederländischen Korps, der belgisch-niederländischen Marinekooperation, der britisch-französischen Initiative zum Aufbau eines kombinierten gemeinsamen Expeditionskorps, eines integrierten Flugzeugträgerverbands und eines kom ...[+++]


B. overwegende dat gesprekken tussen de politieke partijen en de regeringen van het VK en Ierland hebben geresulteerd in het Goede-Vrijdagakkoord (het akkoord van Belfast) in 1998, waardoor er een gedecentraliseerd bestuur in het leven kon worden geroepen en de volgende instellingen werden opgericht die over gedeelde bevoegdheden beschikten: de Assembly en Executive (wetgevende en uitvoerende macht), een Noord-Zuid-ministerraad, een interparlementaire liga tussen Noord en Zuid, een Noord-Zuid-raadplegingsforum, een ...[+++]

B. in der Erwägung, dass im Jahr 1998 Gespräche zwischen den politischen Parteien und der britischen und der irischen Regierung zur Annahme des Karfreitagabkommens („Belfast Agreement“) führten, in dem die Schaffung einer dezentralen Verwaltung vorgesehen ist, die sich aus einer Versammlung und einer Exekutive, die die Befugnisse untereinander aufteilen, einem Nord-Süd-Ministerrat, einer Interparlamentarischen Nord-Süd-Vereinigung, einem Nord-Süd-Beratungsforum, einer irisch-britischen Regierungskonferenz, einem irisch-britischen Rat und einem erweiterten irisch-britischen interparlamentarischen Gremium zusammensetzt;


B. overwegende dat gesprekken tussen de politieke partijen en de regeringen van het VK en Ierland hebben geresulteerd in het Goede-Vrijdagakkoord (het akkoord van Belfast) in 1998, waardoor er een gedecentraliseerd bestuur in het leven kon worden geroepen en de volgende instellingen werden opgericht die over gedeelde bevoegdheden beschikten: de Assembly en Executive (wetgevende en uitvoerende macht), een Noord-Zuid-ministerraad, een interparlementaire liga tussen Noord en Zuid, een Noord-Zuid-raadplegingsforum, een ...[+++]

B. in der Erwägung, dass im Jahr 1998 Gespräche zwischen den politischen Parteien und der britischen und der irischen Regierung zur Annahme des Karfreitagabkommens („Belfast Agreement“) führten, in dem die Schaffung einer dezentralen Verwaltung vorgesehen ist, die sich aus einer Versammlung und einer Exekutive, die die Befugnisse untereinander aufteilen, einem Nord-Süd-Ministerrat, einer Interparlamentarischen Nord-Süd-Vereinigung, einem Nord-Süd-Beratungsforum, einer irisch-britischen Regierungskonferenz, einem irisch-britischen Rat und einem erweiterten irisch-britischen interparlamentarischen Gremium zusammensetzt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. in de vierde plaats, ten aanzien van rol- en taakverdeling: ziet een aantal positieve voorbeelden zoals het Frans-Belgische initiatief voor samenwerking bij de opleiding van gevechtspiloten, de Brits-Franse overeenkomst betreffende het delen van vliegdekschepen, het Frans-Duitse initiatief voor de opleiding van helikopterpiloten of de samenwerking tussen de Belgische en Nederlandse marine, waarbij een aantal nationale ondersteunende voorzieningen m ...[+++]

26. viertens zu „gemeinsame Wahrnehmung von Funktionen und Aufgaben“: ist der Auffassung, dass es positive Beispiele bei Initiativen gibt, wie etwa die französisch-belgische Zusammenarbeit bei der Kampfpilotenausbildung, die britisch-französische Vereinbarung über die gemeinsame Nutzung von Flugzeugträgern, die französisch-deutsche Initiative zur Hubschrauberpilotenausbildung oder die belgisch-niederländische Zusammenarbeit der Seestreitkräfte, bei denen einige nationale unterstützende Strukturen gemeinsam mit dem Partner genutzt werden; betont insbesondere die Möglichkeiten in den Bereichen Ausbildung, Schulung und Übungen und insbeson ...[+++]


26. in de vierde plaats, ten aanzien van rol- en taakverdeling: ziet een aantal positieve voorbeelden zoals het Frans-Belgische initiatief voor samenwerking bij de opleiding van gevechtspiloten, de Brits-Franse overeenkomst betreffende het delen van vliegdekschepen, het Frans-Duitse initiatief voor de opleiding van helikopterpiloten of de samenwerking tussen de Belgische en Nederlandse marine, waarbij een aantal nationale ondersteunende voorzieningen m ...[+++]

26. viertens zu „gemeinsame Wahrnehmung von Funktionen und Aufgaben“: ist der Auffassung, dass es positive Beispiele bei Initiativen gibt, wie etwa die französisch-belgische Zusammenarbeit bei der Kampfpilotenausbildung, die britisch-französische Vereinbarung über die gemeinsame Nutzung von Flugzeugträgern, die französisch-deutsche Initiative zur Hubschrauberpilotenausbildung oder die belgisch-niederländische Zusammenarbeit der Seestreitkräfte, bei denen einige nationale unterstützende Strukturen gemeinsam mit dem Partner genutzt werden; betont insbesondere die Möglichkeiten in den Bereichen Ausbildung, Schulung und Übungen und insbeson ...[+++]


Paspoort nr.: (a) 703114075 (Brits paspoort), (b) 026725401 (Brits paspoort).

Reisepass Nr.: a) 703114075 (britischer Pass), b) 026725401 (britischer Pass).


Aqsa Mahmood (alias Umm Layth); Geboortedatum: 11.5.1994; Geboorteplaats: Glasgow, Schotland, Verenigd Koninkrijk; Adres: a) de Arabische Republiek Syrië (situatie november 2013), b) Verenigd Koninkrijk (voormalig adres); Nationaliteit: Brits; Paspoortnummer: 720134834 (Brits paspoort afgegeven op 27.6.2012, vervalt op 27.6.2022); Overige informatie: a) geslacht: vrouwelijk, b) foto beschikbaar voor opname in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad.

Aqsa Mahmood (auch Umm Layth); Geburtsdatum: 11.5.1994; Geburtsort: Glasgow, Schottland, Vereinigtes Königreich; Anschrift: a) Arabische Republik Syrien (im November 2013), b) Vereinigtes Königreich (frühere Anschrift); Staatsangehörigkeit: britisch; Reisepassnummer: 720134834 (britischer Reisepass, ausgestellt am 27.6.2012, gültig bis 27.6.2022); Weitere Angaben: a) Geschlecht: weiblich, b) Foto verfügbar für die Aufnahme in die Besondere Ausschreibung („Special Notice“) der Interpol und des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


Omar Ali Hussain (alias Abu- Sa'id Al Britani); Geboortedatum: 21.3.1987; Geboorteplaats: High Wycombe, Buckinghamshire, Verenigd Koninkrijk; Adres: a) de Arabische Republiek Syrië (situatie januari 2014), b) Verenigd Koninkrijk (voormalig adres tot januari 2014); Nationaliteit: Brits; Paspoortnummer: 205939411 (Brits paspoort afgegeven op 21.7.2004, vervallen op 21.4.2015); Overige informatie: a) persoonsbeschrijving: kleur ogen: bruin; haarkleur: bruin/zwart, b) foto beschikbaar voor opname in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad.

Omar Ali Hussain (auch Abu- Sa'id Al Britani); Geburtsdatum: 21.3.1987; Geburtsort: High Wycombe, Buckinghamshire, Vereinigtes Königreich; Anschrift: a) Arabische Republik Syrien (im Januar 2014), b) Vereinigtes Königreich (frühere Anschrift bis Januar 2014); Staatsangehörigkeit: britisch; Reisepassnummer: 205939411 (britischer Reisepass, ausgestellt am 21.7.2004, abgelaufen am 21.4.2015); Weitere Angaben: a) Personenbeschreibung: Augenfarbe: Braun; Haarfarbe: Braun/Schwarz, b) Foto verfügbar für die Aufnahme in die Besondere Ausschreibung („Special Notice“) der Interpol und des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


Nasser Ahmed Muthana (alias a) Nasir Muthana, b) Abdul Muthana, c) Abu Muthana, d) Abu Al-Yemeni Muthana, e) Abu Muthanna); Geboortedatum: 29.4.1994; Geboorteplaats: Heath, Cardiff, Verenigd Koninkrijk; Adres: a) de Arabische Republiek Syrië (situatie november 2013), b) Verenigd Koninkrijk (voormalig adres tot november 2013); Nationaliteit: Brits; Paspoortnummer: 210804241 (Brits paspoort afgegeven op 27.7.2010, vervalt op 27.7.2020); Overige informatie: a) persoonsbeschrijving: haarkleur: bruin/zwart, b) foto beschikbaar voor opname in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad.

Nasser Ahmed Muthana (auch a) Nasir Muthana, b) Abdul Muthana, c) Abu Muthana, d) Abu Al-Yemeni Muthana, e) Abu Muthanna); Geburtsdatum: 29.4.1994; Geburtsort: Heath, Cardiff, Vereinigtes Königreich; Anschrift: a) Arabische Republik Syrien (im November 2013), b) Vereinigtes Königreich (frühere Anschrift bis November 2013); Staatsangehörigkeit: britisch; Reisepassnummer: 210804241 (britischer Reisepass, ausgestellt am 27.7.2010, gültig bis 27. Juli 2020) Weitere Angaben: a) Personenbeschreibung: Haarfarbe: Braun/Schwarz, b) Foto verfügbar für die Aufnahme in die Besondere Ausschreibung („Special Notice“) der Interpol und des Sicherhe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het brits-nederlandse' ->

Date index: 2021-10-07
w