Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het forum ingezette proces " (Nederlands → Duits) :

Emissies uit verbranding, met inbegrip van de reiniging van rookgassen, en uit in het proces ingezette materialen waaronder cokes, grafiet en steenkoolstof worden gemonitord overeenkomstig punt 1 van deze bijlage.

Emissionen aus der Verbrennung, einschließlich der Abgaswäsche, und aus Prozessmaterialien einschließlich Koks, Graphit und Kohlenstaub werden nach Maßgabe von Abschnitt 1 dieses Anhangs, Prozessemissionen aus Rohstoffen nach Maßgabe von Anhang II Abschnitt 4 überwacht.


De Unie steunt het door het Forum ingezette proces en we geloven dat de Unie daar ook in moet participeren.

Die Union unterstützt den offenen Prozess über das Birma-Forum und ist der Überzeugung, dass sie sich selbst an diesem Prozess beteiligen muss.


· EVDB-missies - houding van het ingezette personeel ten opzichte van de bevolking, mijnen en explosieve oorlogsresten en mijnopruiming, proces van ontwapening, demobilisatie en re-integratie (DDR) van landen die zich in een postconflictsituatie bevinden (SEDE);

· ESVP - Missionen: Verhalten des entsandten Personals gegenüber der einheimischen Bevölkerung; nichtexplodierte Minen/Sprengstoffkörper aus Kriegen, Minenräumung, Entwaffnungsprozess, Demobilisierung und Reintegration (DDR) in Regionen nach Beilegung von Konfliktsituationen (SEDE);


23. roept de nationale rekenkamers op een belangrijkere rol te spelen ten aanzien van de controlemechanismen, om te waarborgen dat de ingezette middelen correct worden besteed, zodat zij hun taken naar behoren vervullen en actiever aan het proces deelnemen;

23. fordert, dass die nationalen Rechnungshöfe eine stärkere Rolle in den Kontrollsystemen spielen, um die sachgerechte Verwendung der Mittel zu gewährleisten, damit diese Rechnungshöfe ihre Verantwortung wahrnehmen und aktiver in Erscheinung treten;


23. roept de nationale rekenkamers op een belangrijkere rol te spelen ten aanzien van de controlemechanismen, om te waarborgen dat de ingezette middelen correct worden besteed, zodat zij hun taken naar behoren vervullen en actiever aan het proces deelnemen;

23. fordert, dass die nationalen Rechnungshöfe eine stärkere Rolle in den Kontrollsystemen spielen, um die sachgerechte Verwendung der Mittel zu gewährleisten, damit diese Rechnungshöfe ihre Verantwortung wahrnehmen und aktiver in Erscheinung treten;


Daarnaast moet het aldus ingezette proces ook leiden tot de opstelling van een nieuwe verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie, met het oog op een daadwerkelijke Europese Ontwikkelingsstrategie.

Der hiermit eingeleitete Prozess dürfte über die Veranstaltung der Vereinten Nationen hinaus Stoff für die Formulierung der neuen Erklärung zur Entwicklungspolitik der Europäischen Union liefern, die das Fundament für eine echte europäische Strategie im Dienste der Entwicklung bilden wird.


Om het proces vooruit te helpen wil de Commissie in de aanloop naar Kopenhagen een conferentie organiseren die een forum zal zijn voor de bespreking van haar voorstellen en de gelegenheid zal bieden de belangrijkste belanghebbenden bij het proces te betrekken en passende vervolgmaatregelen uit te werken.

Um den Prozess weiter voranzutreiben, plant die Kommission, im Vorfeld von Kopenhagen eine Konferenz als Forum für die Erörterung der Kommissionsvorschläge auszurichten, die wichtigsten Interessenträger einzubinden und geeignete Folgemaßnahmen auszuarbeiten.


Het proces van Barcelona is het enige forum voor een constructieve dialoog die bijdraagt tot het doorvoeren van politieke en sociaal-economische hervormingen en tot de modernisering in de mediterrane regio.

Der Barcelona-Prozess stellt das einzige Forum für einen konstruktiven Dialog dar, der eine Fortsetzung der politischen und sozioökonomischer Reformen und die Modernisierung des Mittelmeerraums ermöglicht.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik stel vast dat de complete mislukking van de Conferentie in Cancún, die vooral bij de Europeanen voor een waar schokeffect had moeten zorgen, er niet toe heeft geleid dat er nu eens echt goed wordt nagedacht over de vraag waar we met het ingezette proces van liberalisering van de wereldhandel eigenlijk precies heen willen.

– (FR) Herr Präsident, ich stelle fest, dass das offenkundige Scheitern der Konferenz von Cancún, das insbesondere auf die Europäer wie ein Elektroschock hätte wirken müssen, im Grunde zu keinem wirklichen inhaltlichen Nachdenken über die eigentliche Natur des eingeleiteten Prozesses der Liberalisierung des Welthandels geführt hat.


Het ingezette politieke proces zal het mogelijk maken te bepalen hoe het best kan worden voldaan aan de drie volgende fundamentele principes: supervisie door de wetenschappelijke gemeenschap, politieke en financiële verantwoordelijkheid van de Commissie en een communautair karakter om de risico's i.v.m. een "evenredig rendement" te vermijden.

Im Rahmen des eingeleiteten politischen Prozesses soll die Struktur bestimmt werden, die am besten folgenden Grundprinzipien gerecht wird: Überwachung durch die Wissenschaftsgemeinschaft, politische und finanzielle Zuständigkeit der Kommission und gemeinschaftlicher Charakter (zur Vermeidung des Risikos ,nationaler Rückflussquoten").




Anderen hebben gezocht naar : proces ingezette     proces     steunt het door het forum ingezette proces     ingezette     aan het proces     daarnaast     aldus ingezette     aldus ingezette proces     zal zijn     forum     enige forum     europeanen     niet toe heeft     ingezette proces     supervisie door     best     ingezette politieke proces     door het forum ingezette proces     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het forum ingezette proces' ->

Date index: 2025-01-04
w