Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het gevoel ingegeven ideeën " (Nederlands → Duits) :

Tijdens het evenement zal ook worden gekeken naar nieuwe ideeën (zoals de immersieve filmervaring, die kijkers het gevoel geeft deel uit te maken van de film), alsook naar innoverende samenwerkingsvormen en een ruimere toegang tot inhoud.

Weiter werden die Teilnehmer auf der Veranstaltung neue Ideen erkunden (z. B. immersive Kinoerlebnisse, bei denen sich die Zuschauer als Teil des Films fühlen) sowie über innovative Formen der geschäftlichen Zusammenarbeit und einen breiteren Zugang zu Inhalten reden.


Dit kan onder meer een intercultureel bewustzijn en respect voor anderen, actieve participatie in de samenleving, maar ook aspecten van spiritualiteit, godsdienst of overtuiging omvatten, en impliceert het versterken van het gevoel ergens bij te horen dat nodig is om tegenwicht te bieden aan de informatie en extremistische ideeën waaraan jongeren kunnen worden blootgesteld.

Dazu können interkulturelles Bewusstsein und Respekt für andere, eine aktive Teilhabe an der Gesellschaft, aber auch Aspekte von Spiritualität, Religion oder Glauben gehören, und sie umfasst die Stärkung des Zugehörigkeitsgefühls, das als Gegengewicht zu den Informationen und extremistischen Ansichten, denen junge Menschen ausgesetzt sein können, erforderlich ist.


Deugdelijke wetenschap wijkt steeds vaker voor populistische en door het gevoel ingegeven ideeën, die vaak onder het mom van het voorzorgsbeginsel worden gepresenteerd.

Solide Wissenschaft wird mehr und mehr durch Populismus und Emotionen ersetzt, oftmals unter dem Deckmantel des Vorsorgeprinzips.


benadrukt dat jongeren meer bewust moeten worden gemaakt van de mogelijkheden die er zijn om te studeren, een opleiding te volgen of aan het werk te raken in andere lidstaten. De ervaringen die ze hiermee opdoen, kunnen wezenlijk bijdragen tot hun gevoel van onafhankelijkheid en eigen verantwoordelijkheid, terwijl aldus ook nieuwe en innovatieve ideeën worden opgedaan;

unterstreicht die Bedeutung der Sensibilisierung junger Menschen für Studien-, Ausbildungs- oder Arbeitsmöglichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat; diese Auslandserfahrungen können Unabhängigkeit und Eigenverantwortung entscheidend fördern und gleichzeitig zur Entwicklung neuer und innovativer Ideen beitragen;


We zullen evenwel niet toelaten dat politieke groeperingen die op een minderheidsstandpunt zijn gebaseerd, vormen van autonomie propageren die vaak het beginsel van de territoriale integriteit van staten ondermijnen en die bovendien vaak ingegeven zijn door een gevoel van onrechtvaardigheid dat te wijten is aan beslissingen die in het verleden zijn genomen.

Wir werden jedoch keine politischen Gruppen zulassen, die die Minderheitenposition nutzen, um Autonomiebestrebungen voranzutreiben, die oft das Prinzip der territorialen Integrität von Staaten in Frage stellen.


Onlangs sloot Groot-Brittannië een overeenkomst met Turkije, een zogenoemd "strategisch bondgenootschap Turkije-Verenigd Koninkrijk 2007/2008". Deze overeenkomst is duidelijk ingegeven door een "pro-opdelingsmentaliteit" waar het om Cyprus gaat, want er wordt stelselmatig in verwezen naar bepalingen en ideeën die de bezetting van 37% van de republiek Cyprus door het Turkse leger als voldongen feit erkennen, en daarom ...[+++]

Vor kurzem hat Großbritannien ein Übereinkommen mit der Türkei unter der Bezeichnung ”Strategische Allianz Türkei-Vereinigtes Königreich 2007/2008” unterzeichnet, das ganz klar einer dichotomen Logik folgt, da systematisch Bezüge darin enthalten sind, mit denen die Besetzung einer Fläche von 37% der Republik Zypern durch das türkische Heer als vollendete Tatsache dargestellt wird – in krassem Widerspruch zu den Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen Nr. 541/83 vom 18. November 1983 und Nr. 550/84 vom 11. Mai 1984, mit denen die ”türkische Republik Nordzypern” als illegale und abgetrennte Einheit verurteilt wird und al ...[+++]


Mijn betrokkenheid is ingegeven door een gevoel van verontwaardiging en door het besef dat er dringend iets moet worden gedaan: Afrika is vandaag de dag nog steeds afgesneden van de wereld; het neemt een marginale plaats in ons bewustzijn in en profiteert niet van de voordelen van de mondialisering.

Mein Engagement wird durch ein Gefühl der Empörung und der Dringlichkeit hervorgerufen, denn Afrika steht heute immer noch abseits der Welt, am Rande unseres Bewusstseins und bleibt von den Vorteilen der Globalisierung ausgeschlossen.


Beste vrienden. Pardon, dat was een verspreking die werd ingegeven door het gevoel dat wij op een of andere manier verbonden zijn door ons ideaal van een Europa in eenheid.

Liebe Freunde! Entschuldigung, das war ein lapsus linguae, wenn ich sage liebe Freunde, aber irgendwo sind wir ja verbunden durch unser Ideal der Einheit Europas.


De door een gevoel van solidariteit ingegeven reactie van de Europese Gemeenschap is tweeledig:

Die solidarische Antwort der Europäischen Gemeinschaft hat zwei Dimensionen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het gevoel ingegeven ideeën' ->

Date index: 2023-02-08
w