Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het ottomaanse rijk gedurende vier » (Néerlandais → Allemand) :

In Griekenland hangen er in de klaslokalen religieuze afbeeldingen, niet om een bepaalde godsdienst op te leggen aan de leerlingen maar wel omdat het deel uitmaakt van onze traditie en rechtstreeks samenhangt met de vervolgingen en religieuze onderdrukking door het Ottomaanse Rijk gedurende vier eeuwen.

In Griechenland haben wir religiöse Symbole in den Klassenzimmern, nicht um den Schülern eine bestimmte Religion aufzuzwängen, sondern weil es Teil unserer Tradition ist und direkt mit den Werten und Strukturen unserer Gesellschaft, mit vier Jahrhunderten der Verfolgung und religiösen Unterdrückung durch das Osmanische Reich, verbunden ist.


De maatregelen zouden aldus een aanzienlijke achteruitgang inhouden door de betrokkenen gedurende mogelijk vier jaar het recht te ontzeggen om met pensioen te gaan.

Die Maßnahmen stellten daher einen erheblichen Rückschritt dar, indem sie den betroffenen Personen während bis zu vier Jahren das Recht, in den Ruhestand zu treten, vorenthielten.


Art. 6. § 1. Een grote onderneming die een energie- of een milieubeheersysteem toepast dat door een onafhankelijk orgaan volgens de relevante Europese of internationale normen is gecertificeerd, wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits, als : 1° het energie- of een milieubeheersysteem in een energie-audit voorziet die met bijlage 1 van het decreet van 9 december 1993 overeenstemt; 2° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van het beheersysteem minstens zestig procent van het eindenergieverbruik van de onderneming in het Waalse Gewest bedraagt; 3° de grote ondernem ...[+++]

Art. 6 - § 1. Es gilt, dass ein Großunternehmen, das ein Energie- oder Umweltmanagementsystem einführt, das gemäß den relevanten europäischen oder internationalen Normen von einem unabhängigen Organ zertifiziert wird, die Pflicht zur Durchführung eines Energieaudits erfüllt, wenn 1° das Energie- oder Umweltmanagementsystem ein Energieaudit vorsieht, das die Vorschriften nach dem Anhang 1 des Dekrets vom 9. Dezember 1993 einhält; 2° der Endenergieverbrauch der Aktivitäten, die im Rahmen des Managementsystems einem Audit unterworfen worden sind, mindestens sechzig Prozent des Endenergieverbrauchs des Unternehmens in der Wallonischen Region darstellt; 3° das Großunternehmen über einen seit ...[+++]


Een grote onderneming die partij is bij een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits van artikel 3, als: 1° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie minstens zestig procent van het eindenergieverbruik van de onderneming in het Waalse Gewest bedraagt; 2° de grote onderneming ...[+++]

Es gilt, dass ein Großunternehmen, das einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltgesetzbuches betreffend die Senkung der spezifischen Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Energieeffizienz beigetreten ist, die Pflicht zur Durchführung eines Energieaudits nach Artikel 3 erfüllt, wenn: 1° der Endenergieverbrauch der Aktivitäten, die im Rahmen einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltgesetzbuches betreffend die Senkung der spezifischen Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Energieeffizienz einem Audit unterworfen worden sind, mindestens sechzig Prozent des Endenergieverbrauchs des Unternehmens in der Wallonischen Region darstellt; 2° das Großunternehmen die verfügbaren Daten des letzt ...[+++]


Tot 1912 werden alle door gebruikers van de Albanese taal bewoonde gebieden, die thans zijn verdeeld over Albanië en vier verschillende deelgebieden van voormalig Joegoslavië (het westen en noordwesten van Macedonië, het zuidwesten van Servië, het grootste deel van het sinds 1999 niet meer door Servië bestuurde Kosovo, het zuiden van Montenegro) gezamenlijk bestuurd vanuit Istambul als onderdeel van het ...[+++]

Bis 1912 wurden alle von albanischsprachiger Bevölkerung bewohnten Gebiete, die heute auf Albanien und vier verschiedene Teilgebiete des ehemaligen Jugoslawien (den Westen und Nordwesten von Mazedonien, den Südwesten von Serbien, den größten Teil des seit 1999 nicht mehr von Serbien verwalteten Kosovo und den Süden von Montenegro) verteilt sind, gemeinsam von Istanbul aus als Teil des Osmanischen (türkischen) Reichs verwaltet.


- hetzij, wanneer de uitbater(s) en hun echtgenote, hun wettelijk samenwonende, hun bloed- en aanverwanten in de eerste graad de enige werknemers van de onderneming zijn, de attesten afgegeven door het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen waaruit blijkt dat de zelfstandigen die in hoofdberoep gebonden zijn aan de onderneming, hun bijdrage in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen gedurende ...[+++]

- oder, wenn der oder die Betreiber und ihr Ehepartner, ihr gesetzlich Zusammenwohnender, ihre Verwandten im ersten Grad und angeheirateten Verwandten die einzigen Beschäftigten im Betrieb sind, die Atteste des Nationalen Instituts für Sozialversicherung der Selbstständigen, durch die bescheinigt wird, dass die selbstständigen Personen, die hauptberuflich mit dem Betrieb verbunden sind, im Rahmen des Sozialstatuts der Selbstständigen während der vier Quartale vor dem Quartal, in dem sich der Tod des Erblassers jährt, in Ordnung mit der Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge gewesen sind, oder gleichwertige Unterlagen, die von den zustän ...[+++]


Als vastbenoemd leerkracht in een instelling van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap werd de verzoeker geschorst met verlies van wedde gedurende vier maanden, op 20 augustus 1986, na beschuldigingen geuit door een ouderpaar, dat later werd veroordeeld voor eerroof en lasterlijke aangifte bij een arrest van het Hof van Beroep te Luik van 19 november 1992.

Als definitiv in einer freien subventionierten Unterrichtsanstalt der Deutschsprachigen Gemeinschaft ernannte Lehrkraft sei der Kläger am 20. August 1986 im Anschluss an Beschuldigungen durch ein Elternpaar, das später wegen ehrenrühriger Behauptungen und falscher Anschuldigung durch ein Urteil des Appellationshofes Lüttich vom 19. November 1992 verurteilt worden sei, mit Gehaltsentzug während vier Monaten vom Dienst suspendiert worden.


De Ministerraad toont allereerst aan dat de wetgever wel degelijk een specifieke bedoeling had door een tewerkstelling gedurende vier kwartalen in 1996 te vereisen.

Der Ministerrat führt zunächst an, dass der Gesetzgeber tatsächlich eine spezifische Zielsetzung verfolgt habe, als er eine Beschäftigung während vier Quartalen im Laufe des Jahres 1996 verlangt habe.


overeenkomende met een opleidingscyclus met een totale duur van dertien en een half jaar, waarvan gedurende vier en een half jaar een beroepsopleiding wordt gevolgd, verdeeld in een door de instelling voor beroepsonderwijs verzorgde theoretische opleiding van twee jaar en een praktische opleiding van twee en een half jaar in het bedrijf, afgesloten met een erkend examen dat betrekking heeft op de ambachtelijke ...[+++]

Die betreffenden Bildungs- und Ausbildungsgänge haben eine Gesamtdauer von dreizehneinhalb Jahren und umfassen eine viereinhalbjährige Berufsausbildung, die in eine zweijährige theoretische Ausbildung an einer berufsbildenden Einrichtung und eine zweieinhalbjährige praktische Ausbildung im Unternehmen unterteilt ist, die durch eine anerkannte Prüfung über den Handwerksberuf abgeschlossen wird, welche das Recht auf Führung des Titels « Mester » verleiht.


overeenkomende met een opleidingscyclus met een totale duur van dertien en een half jaar, waarvan gedurende vier en een half jaar een beroepsopleiding wordt gevolgd, verdeeld in een door de instelling voor beroepsonderwijs verzorgde theoretische opleiding van twee jaar en een praktische opleiding van twee en een half jaar in het bedrijf, afgesloten met een erkend examen dat betrekking heeft op de ambachtelijke ...[+++]

die betreffenden Bildungs- und Ausbildungsgänge haben eine Gesamtdauer von dreizehneinhalb Jahren und umfassen eine viereinhalbjährige Berufsausbildung, die in eine zweijährige theoretische Ausbildung an einer berufsbildenden Einrichtung und eine zweieinhalbjährige praktische Ausbildung im Unternehmen unterteilt ist, die durch eine anerkannte Prüfung über den Handwerksberuf abgeschlossen wird, welche das Recht auf Führung des Titels " mester" verleiht;


w