Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het parlement gepubliceerde studie getiteld " (Nederlands → Duits) :

– gezien de in januari 2014 door het Parlement gepubliceerde studie getiteld "Europees economisch bestuur en cohesiebeleid" (Directoraat-generaal intern beleid, Directoraat B: Structuur- en Cohesiebeleid),

– unter Hinweis auf die Studie des Europäischen Parlaments vom Januar 2014 mit dem Titel „Wirtschaftspolitische Steuerung der EU und Kohäsionspolitik“ (Generaldirektion Interne Politikbereiche, Fachabteilung B: Struktur- und Kohäsionspolitik),


– gezien de door het Europees Parlement gepubliceerde studie getiteld „Cohesion policy after 2013: a critical assessment of the legislative proposals”,

– unter Hinweis auf die vom Europäischen Parlament veröffentlichte Studie unter dem Titel „Cohesion policy after 2013: a critical assessment of the legislative proposals“ (Kohäsionspolitik nach 2013: eine kritische Bewertung der Legislativvorschläge),


– gezien de door het Europees Parlement gepubliceerde studie getiteld "Cohesion policy after 2013: a critical assessment of the legislative proposals",

– unter Hinweis auf die vom Europäischen Parlament veröffentlichte Studie unter dem Titel „Cohesion policy after 2013: a critical assessment of the legislative proposals“ (Kohäsionspolitik nach 2013: eine kritische Bewertung der Legislativvorschläge),


– onder verwijzing naar de voor het Europees Parlement gepubliceerde studie, getiteld ’Het initiatief doorzichtigheid gegevens en de invloed ervan op het cohesiebeleid’,

– in Kenntnis der vom Europäischen Parlament veröffentlichten Studie mit dem Titel ’Die Datentransparenzinitiative und ihre Auswirkungen auf die Kohäsionspolitik’,


– onder verwijzing naar de voor het Europees Parlement gepubliceerde studie, getiteld ‘Het initiatief doorzichtigheid gegevens en de invloed ervan op het cohesiebeleid’,

– in Kenntnis der vom Europäischen Parlament veröffentlichten Studie mit dem Titel „Die Datentransparenzinitiative und ihre Auswirkungen auf die Kohäsionspolitik“,


Voor de toepassing van artikel [84, § 1, 11°,] van dit Wetboek worden beschouwd als merkwaardige bomen : 1° de merkwaardige bomen wegens hun esthetische of landschapachtige waarde, namelijk de alleenstaande hoogstammige bomen of struiken die ten minste dertig jaar oud zijn in de open ruimten en de hoek- en grensbomen; 2° de bomen die voorwerp zijn van een studie of van een geschrift en waarvan melding is gemaakt bij wege van een bericht bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad; 3° de in het boek van Jean Chalon, getiteld ' 1134 arbres remar ...[+++]

r die Anwendung von Artikel [84 § 1 Nr. 11] des vorliegenden Gesetzbuches gelten als bemerkenswerte Bäume: 1° die aufgrund ihres ästhetischen oder landschaftlichen Wertes bemerkenswerten Bäume, nl. die mindestens dreißigjährigen hochstämmigen Solitäre oder Sträucher und die Eck- oder Grenzbäume; 2° die Bäume, die zum Gegenstand einer Studie oder eines schriftlichen Werkes gemacht wurden und worüber eine Bekanntmachung im Belgischen Staatsblatt erfolgt; 3° die im Werk von Jean Chalon mit dem Titel ' 1134 arbres remarquables de la B ...[+++]


Daarom heeft de Commissie in 2008 een studie doen uitvoeren, getiteld "Nuclear Safety in a Situation of Fading Nuclear Experience" die in datzelfde jaar werd gepubliceerd.

Aus diesem Grund hat die Kommission 2008 die Studie „Nuclear Safety in a Situation of Fading Nuclear Experience“ (Nukleare Sicherheit in einer Situation der schwindenden nuklearen Sachkenntnis) veröffentlicht.


Daarom heeft de Commissie in 2008 een studie doen uitvoeren, getiteld "Nuclear Safety in a Situation of Fading Nuclear Experience" die in datzelfde jaar werd gepubliceerd.

Aus diesem Grund hat die Kommission 2008 die Studie „Nuclear Safety in a Situation of Fading Nuclear Experience“ (Nukleare Sicherheit in einer Situation der schwindenden nuklearen Sachkenntnis) veröffentlicht.


(2) De Commissie heeft een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad gepubliceerd, getiteld "Vaststelling van een communautaire strategie tot verbetering van de veiligheid in de luchtvaart".

(2) Die Kommission hat dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Mitteilung mit dem Titel "Entwicklung einer Gemeinschaftsstrategie zur Erhöhung der Luftverkehrssicherheit" vorgelegt.


(2) De Commissie heeft een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad gepubliceerd, getiteld "Vaststelling van een communautaire strategie tot verbetering van de veiligheid in de luchtvaart".

(2) Die Kommission hat dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Mitteilung mit dem Titel "Entwicklung einer Gemeinschaftsstrategie zur Erhöhung der Luftverkehrssicherheit" vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het parlement gepubliceerde studie getiteld' ->

Date index: 2022-03-10
w