Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het parlement in gang gezette actie » (Néerlandais → Allemand) :

De in 2012 door het Europees Parlement in gang gezette voorbereidende actie op het gebied van „Cultuur in de externe betrekkingen van de EU” werd in 2012-2013 uitgevoerd om bij te dragen tot de lopende beleidsreflectie en -ontwikkeling inzake het versterken van de rol van cultuur in de externe betrekkingen en om verdere werkzaamheden op dit gebied vooruit te helpen.

Die vorbereitende Maßnahme zur Einbindung der Kultur in die Außenbeziehungen der EU — zu der das Europäische Parlament 2012 den Anstoß gab — wurde 2012 und 2013 durchgeführt, um eine fortlaufende Überprüfung und Fortentwicklung der Politik im Hinblick auf eine Verstärkung der Rolle der Kultur in den Außenbeziehungen zu fördern und Anregungen für weitere Arbeiten in diesem Bereich zu geben.


Door deze gevaren onder de aandacht te brengen beoogt dit advies de door het Europees Parlement in gang gezette discussie te verrijken en zijn leden in staat te stellen een weloverwogen en op alle beschikbare informatie gebaseerd besluit te nemen inzake de cruciale kwestie met betrekking tot de afwijzing of goedkeuring van de ACTA.

Ziel dieser Stellungnahme ist es, durch die Hervorhebung dieser Gefahren die vom Europäischen Parlament eingeleitete Diskussion zu bereichern und seine Mitglieder dabei zu unterstützen, eine ausgewogene Entscheidung in bester Kenntnis der Sachlage über die grundlegende Frage der Ablehnung oder Zustimmung in Sachen ACTA zu treffen.


1. Het programma Een leven lang leren 2007-2013. De door het Parlement in gang gezette actie ‘Comenius Regio’ van dit programma zal in het bijzonder de samenwerking tussen scholen in grensregio’s bevorderen.

1. Das Programm Lebenslanges Lernen 2007-2013, in dem die vom Parlament angeregte Initiative „Comenius Regio“ insbesondere die Kooperation zwischen Schulen in grenznahen Regionen fördert;


1. Het programma Een leven lang leren 2007-2013. De door het Parlement in gang gezette actie ‘Comenius Regio’ van dit programma zal in het bijzonder de samenwerking tussen scholen in grensregio’s bevorderen.

1. Das Programm Lebenslanges Lernen 2007-2013, in dem die vom Parlament angeregte Initiative „Comenius Regio“ insbesondere die Kooperation zwischen Schulen in grenznahen Regionen fördert;


Overwegende dat Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden gedeeltelijk omgezet door het decreet van 10 juli 2003 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek, Boek II van het Milieu ...[+++]

In der Erwägung, dass die Richtlinie 2009/128/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden, teilweise umgesetzt durch das Dekret vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches I des Umweltgesetzbuches, des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nichtschiffbaren Wasserläufe und des Dekre ...[+++]


Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen dwingende instrumenten (in het decreet gevat door de term ' dwingende acties ') worden ...[+++]

Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diesem Dekret durch den Begriff ' zwingende ...[+++]


Samen met mijn medeleden van het Europees Parlement zal ik doorgaan met de al in gang gezette acties om te bereiken dat Roemeense, Bulgaarse en Tsjechische burgers zo snel mogelijk vrij kunnen reizen.

Zusammen mit meinen Kolleginnen und Kollegen aus dem Europäischen Parlament werde ich auch weiterhin die bereits gestarteten Handlungen fortsetzen, um die Reise von rumänischen, bulgarischen und tschechischen Bürgerinnen und Bürger so schnell wie möglich zu ermöglichen.


77. stelt op basis van de antwoorden op de vragen in de vragenlijst met betrekking tot de kwijting met tevredenheid vast dat, indien het Parlement al zijn gebouwen had gehuurd, het op zijn begroting voor 2010 naar schatting voorzieningen had moeten treffen voor extra kosten ten belope van 163 000 000 EUR, hetgeen gelijk is aan 10% van zijn begroting; steunt derhalve het in gang gezette beleid van kopen in plaats van huren, waarop ...[+++]

77. stellt mit Zufriedenheit fest, dass das Parlament laut Schätzungen gemäß den Antworten auf den Fragebogen zur Entlastung, wenn es all seine Gebäude gemietet hätte, in seinem Haushaltsplan 2010 zusätzliche Kosten in Höhe von 163 000 000 EUR hätte veranschlagen müssen, was 10 % seines Gesamthaushaltsplans entsprochen hätte; unterstützt daher diese Politik, vorzugsweise zu kaufen statt zu mieten, die der Rechnungshof seit mehreren Jahren nachdrücklich empfohlen hatte, zuletzt in seinem Sonderbericht Nr. 2/2007 ü ...[+++]


1. De Commissie houdt nauwgezet en op gezette tijden toezicht op de ondernomen acties van het kader. De Commissie legt uiterlijk op 31 december 2005 een tussentijds verslag over de uitvoering van het kader aan het Europees Parlement en de Raad voor.

(1) Die Kommission sorgt für eine wirksame und regelmäßige Kontrolle der aufgrund dieses Rahmens durchgeführten Maßnahmen und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2005 einen Zwischenbericht über die Durchführung dieses Rahmens vor.


De Commissie brengt het Europees Parlement, de Raad en de lidstaten op gezette tijden op de hoogte van de resultaten en de vooruitgang die met de tenuitvoerlegging van de voorbereidende actie zijn geboekt.

Die Kommission unterrichtet das Europäische Parlament, den Rat und die Mitgliedstaaten regelmäßig über die Ergebnisse und Fortschritte bei der Umsetzung der vorbereitenden Maßnahme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het parlement in gang gezette actie' ->

Date index: 2022-05-15
w