Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het separatistische transnistrische regime " (Nederlands → Duits) :

15. veroordeelt het dwarsbomen van Roemeenstalige scholen door het Transnistrische regime;

15. verurteilt die Behinderung der Schulen in rumänischer Sprache durch das Regime in Transnistrien;


Zelfs de arresten van het van het Europees Hof voor de rechten van de mens tegen Moldavië en zijn bondgenoot, de Russische Federatie, inzake schendingen die hebben plaatsgevonden in Transnistrië, zijn volledig genegeerd door het separatistische Transnistrische regime.

Selbst die Urteile des Europäischen Menschenrechtshofs gegen Moldau und die mit dieser Republik verbundenen Russischen Föderation hinsichtlich Menschenrechtsverletzungen in Transnistrien wurden von dem separatistischen transnistrischen Regime völlig ignoriert.


We veroordelen de onderdrukking, intimidatie en vervolging van burgers en ngo's waarvan momenteel in Transnistrië sprake is en die het werk zijn van het totalitaire Transnistrische regime.

Wir verurteilen nachdrücklich die gegenwärtig in Transnistrien verübte Unterdrückung, Schikanierung und Verfolgung von Bürgerinnen und Bürgern sowie von NRO, die das Werk des totalitären transnistrischen Regimes sind.


5. roept Rusland op geen steun meer te verlenen aan het Transnistrische regime, dat een bedreiging vormt voor de territoriale integriteit van Moldavië, en te voldoen aan de verplichtingen die het in 1996 in het kader van de Raad van Europa is aangegaan en die zijn neergelegd in de door de OVSE-top (in Istanbul in 1999 en in Porto in 2002) genomen besluiten inzake de terugtrekking van de Russische troepen en wapens uit het grondgebied van Moldavië; spreekt zijn bezorgdheid uit ...[+++]

5. fordert Russland auf, seine Unterstützung des transnistrischen Regimes einzustellen, das die territoriale Integrität der Republik Moldau bedroht, und seine 1996 im Europarat eingegangenen und in den OSZE-Gipfelbeschlüssen (Istanbul 1999 und Oporto 2002) festgeschriebenen Verpflichtungen zum Abzug der russischen Truppen und Waffen aus dem Hoheitsgebiet der Republik Moldau zu erfüllen; bekundet seine Sorge über fehlende Fortschritte in diesem Zusammenhang; fordert die russische Regierung dringend auf, dahingehend Druck auf das Regime in Tiraspol auszuüben, dass es diesen P ...[+++]


We moeten ook Rusland oproepen tot stopzetting van de steun aan het Transnistrische regime, dat de territoriale integriteit van Moldavië bedreigt, en tot uitvoering van het op de OVSE-top van 1999 genomen besluit tot terugtrekking van de troepen en wapens op Moldavisch grondgebied.

Außerdem sollten wir Russland auffordern, seine Unterstützung des transnistrischen Regimes einzustellen, das die territoriale Integrität der Republik Moldau bedroht, und den auf dem OSZE-Gipfel von 1999 gefassten Beschluss über den Abzug der russischen Truppen und Waffen aus dem Hoheitsgebiet der Republik Moldau zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het separatistische transnistrische regime' ->

Date index: 2024-03-01
w