Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het zweedse voorzitterschap voorgestelde conclusies eenparig » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts is het een teken aan de wand dat ook de door het Zweedse voorzitterschap voorgestelde conclusies eenparig zijn aangenomen, ook die betreffende Oost-Jeruzalem.

Ein weiteres Omen ist, dass die vom schwedischen Ratsvorsitz vorgeschlagenen Erklärungen ebenfalls einstimmig angenommen wurden, einschließlich derer zu Ostjerusalem.


In de conclusies van het voorzitterschap van de Europese top van Barcelona in maart 2002 werd de Raad verzocht het nodige te doen om de voorgestelde maatregelen in de praktijk te brengen.

Der Europäische Rat von Barcelona im März 2002 forderte in seinen Schlussfolgerungen den Rat auf, die notwendigen Schritte zu unternehmen, um die vorgeschlagenen Maßnahmen in die Praxis umzusetzen.


Het Zweedse voorzitterschap heeft conclusies opgesteld waarin de resultaten van het debat worden samengevat (17692/09).

Die Ergebnisse der Aussprache sind in den vom schwedischen Vorsitz erstellten Schlussfolgerungen (17692/09) zusammengefasst.


Het Zweedse voorzitterschap, dat de conferentie heeft georganiseerd, en het toen toekomstige en nu huidige Spaanse voorzitterschap zijn tot de conclusie gekomen dat de Europese Unie op dit vlak een voortrekkersrol moet spelen en het voorbeeld moet geven in de belangrijke materie die de heer Désir in zijn vraag noemt: de maatschappelijke verantwoorde ...[+++]

Die schwedische Ratspräsidentschaft, die diese Konferenz organisierte und die zu diesem Zeitpunkt zukünftige und jetzige spanische Ratspräsidentschaft kamen zu dem Schluss, dass die Europäische Union vor diesem Hintergrund die internationale Führungsposition übernehmen und als ein Beispiel für das wichtige Thema dienen sollte, das Herr Désir mit seiner Frage aufwirft.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, overeenkomstig artikel 110 van het Reglement zijn wij bijeen om de balans op te maken van het Zweedse voorzitterschap – en ik complimenteer premier Reinfeldt, die voor een moedig, nuttig en effectief voorzitterschap heeft gezorgd –, maar wij zijn ook bijeen om de conclusies van de Europese Raad van ...[+++]

– (FR) Herr Präsident! Gemäß Artikel 110 der Geschäftsordnung sind wir hier versammelt, um die Ergebnisse der schwedischen Ratspräsidentschaft zu erörtern – an dieser Stelle möchte ich Herrn Ministerpräsident Reinfeldt ein Lob für die beherzte, sinnvolle und effiziente Präsidentschaft aussprechen, die er ermöglicht hat –, wir sind aber auch hier, um die Ergebnisse der Tagung des Europäischen Rates vom 10. und 11. Dezember zu untersuchen.


De Europese burgers hebben het recht om heel veel te verwachten van de conclusies van de Europese Raad van 10 december waarmee het Zweedse voorzitterschap wordt afgesloten, in zoverre dat daar de ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid eindelijk als een groot gebied van echte Europese, echte humanitaire actie zal worden bekrachtigd, met ...[+++]

Die europäischen Bürgerinnen und Bürger haben ein Recht darauf, viel von den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates, die das Ende der schwedischen Ratspräsidentschaft am 10. Dezember markieren werden, zu erwarten. Dabei wird der Bereich Freiheit, Justiz und Sicherheit schlussendlich als ein wichtiger, zutiefst europäischer und zutiefst humanitärer Handlungsbereich verankert. Dies in Folge der Annahme des Stockholmer Programmes, zu dem der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres einen entscheidenden Beitrag mit dem Bericht, der diese Woche gebilligt werden wird, leistet.


Hoewel het Zweedse voorzitterschap bij de presentatie van het programma refereerde aan mensen en het probleem van de werkloosheid, wordt er geen enkele maatregel voorgesteld om het bestaande beleid, dat de oorzaak van deze problemen is, te wijzigen.

Auch wenn bei der Vorstellung seines Programm der schwedische Ratsvorsitz die Menschen und die Probleme der Arbeitslosigkeit ansprach, erwähnte er keine einzige Maßnahme zur Änderung der bestehenden Politik, die diese Probleme verursacht hat.


8. NOTA NEMEND VAN het verslag en de conclusies van het voorzitterschap betreffende de op 12 en 13 februari 2001 in Stockholm gehouden studiebijeenkomst van deskundigen over kinderen en jongeren in het nieuwe medialandschap, georganiseerd door het Zweedse voorzitterschap in samenwerking met de Europese Commissie, met als voornaamste doel de aandacht te vestigen op het vraagstuk van de bescherming van minderjarigen tegen schadelijke inhoud van verschillende media als gevolg van de snelle technologische ontwikkelingen; 1

NIMMT KENNTNIS von dem Bericht und den Schlussfolgerungen des Vorsitzes zu dem vom schwedischen Vorsitz des Rates der Europäischen Union in Zusammenarbeit mit der Kommission vom 12. bis 13. Februar 2001 in Stockholm veranstalteten Sachverständigenseminar 'Kinder und Jugendliche in der neuen Medienlandschaft', dessen Hauptziel darin bestand, die Aufmerksamkeit darauf zu lenken, wie Minderjährige vor jugendgefährdenden Inhalten in unterschiedlichen Medien in Anbetracht der raschen technischen Entwicklung geschützt werden können;


62. De Europese Raad verwelkomt de conclusies van de conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken over de noordelijke dimensie, die op 11 en 12 november 1999 in Helsinki heeft plaatsgevonden, alsmede het voornemen van het toekomstige Zweedse voorzitterschap om een follow-upvergadering op hoog niveau te beleggen. ...[+++]

62. Der Europäische Rat begrüßt die Schlußfolgerungen der Außenministerkonferenz über die Nördliche Dimension vom 11./12. November 1999 in Helsinki und die Absicht des künftigen schwedischen Vorsitzes, eine Folgekonferenz auf hoher Ebene zu veranstalten.


62.De Europese Raad verwelkomt de conclusies van de conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken over de noordelijke dimensie, die op 11 en 12 november 1999 in Helsinki heeft plaatsgevonden, alsmede het voornemen van het toekomstige Zweedse voorzitterschap om een follow-upvergadering op hoog niveau te beleggen. ...[+++]

62.Der Europäische Rat begrüßt die Schlußfolgerungen der Außenministerkonferenz über die Nördliche Dimension vom 11./12. November 1999 in Helsinki und die Absicht des künftigen schwedischen Vorsitzes, eine Folgekonferenz auf hoher Ebene zu veranstalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het zweedse voorzitterschap voorgestelde conclusies eenparig' ->

Date index: 2023-09-21
w