Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale geldeenheid
Nationale munt
Nationale omzettingsmaatregel
Nationale onafhankelijkheid
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Nationale rekening
Nationale uitvoeringshandeling
Nationale uitvoeringsmaatregel
Nationale valuta
Politieke onafhankelijkheid
Toezicht houden op de nationale economie

Vertaling van "door inter nationale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]




nationale omzettingsmaatregel | nationale uitvoeringshandeling | nationale uitvoeringsmaatregel

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme | nationale Umsetzungsmaßnahme


nationale geldeenheid | nationale munt | nationale valuta

Landeswährung


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Nationale Beistandsorgane und Beiräte


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

Volkswirtschaft überwachen


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad is verheugd over de inspanningen van zowel de Commissie als de kandidaat-lidstaten om alle programma's inzake plattelandsontwikkeling binnen de gestelde termijnen goed te keuren, alsmede om de procedure voor het opstellen en ondertekenen van de inter nationale overeenkomsten op een bevredigende manier af te ronden, ondanks het complexe juridisch kader dat inherent is aan dit type instrument.

Der Rat begrüßt es, dass sowohl die Kommission als auch die Bewerberländer sich bemüht haben, alle Programme für die Entwicklung des ländlichen Raums innerhalb der festgelegten Fristen zu billigen und das Verfahren zur Ausarbeitung und Unterzeichnung der internationalen Übereinkünfte trotz der Komplexität des Rechtsrahmens für ein Instrument dieser Art in zufrieden stellender Weise abzuschließen.


Deze medefinanciering zorgt ervoor dat de kwali teit van de projectvoorbereiding aanzienlijk wordt verbeterd (beoordeling door inter nationale finan ciële in stel lingen), dat de met communautaire kredieten behaalde hef boomwerking wordt versterkt en dat een doelmatige uitvoering beter is gewaar borgd.

Durch diese Kofinanzierung wird die Qualität der Projektvorbereitung spürbar verbessert (Bewertung durch IFI), die Hebelwirkung der Gemeinschaftsdarlehen verstärkt und die wirkungsvolle Durchführung besser gewährleistet.


Doordat medefinanciering verstrekt door inter nationale banken als uitgaven die onder het ISPA subsidiabel zijn, niet is toegestaan, komt de financiële opzet en daarmee ook de uitvoering van veel aan het ISPA voorgestelde projecten in gevaar.

Die Unzulässigkeit einer Kofinanzierung durch internationale Banken für im Rahmen des ISPA zuschussfähige Kosten gefährdet daher die Finanzierung und somit die Durchführung eines großen Anteils der Projekte, die für das ISPA vorgeschlagen werden.


4. OLAF oefent de bij Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 aan de Commissie toegekende bevoegdheid uit om in de lidstaten en, conform de overeenkomsten betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand, in derde landen en bij inter­nationale organisaties controles en verificaties ter plaatse te verrichten.

4. OLAF übt die der Kommission durch die Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates übertragenen Befugnisse zur Durchführung von Kontrollen und Überprüfungen vor Ort in den Mitgliedstaaten und gemäß den geltenden Abkommen über Zusammen­arbeit und gegenseitige Unterstützung in Drittstaaten und in den Räumlichkeiten inter­nationaler Organisationen aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) het bevorderen van de samenwerking op Unieniveau bij de uitvoering van wetgeving en het delen van goede praktijken van de Unie op asielgebied, met name wat betreft de hervestiging en de overbrenging van asielzoekers en personen die inter­nationale bescherming genieten van een lidstaat naar een andere, mede door de vorming van netwerken en de uitwisseling van gegevens, legale migratie, integratie van onderdanen van derde landen, met inbegrip van steun bij aankomst en coördinatieactiviteiten ter bevordering van hervestiging in de ge ...[+++]

(a) Förderung der Zusammenarbeit in der Union bei der Umsetzung des Unionsrechts und beim Austausch bewährter Praktiken im Asylbereich, insbesondere im Bereich der Neuansiedlung und der Überstellung von Personen, die internationalen Schutz beantragt haben und/oder genießen, von einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat, einschließlich durch Vernetzung und Informationsaustausch, legale Migration, Integration von Drittstaatsangehörigen einschließlich Unterstützung bei der Ankunft und Koordinierungsmaßnahmen zur Förderung der Umsiedlung bei Gemeinschaften, die umgesiedelte Flüchtlinge aufnehmen sollen, und Rückkehr;


ii) bevordering van de samenwerking van het maatschappelijk middenveld met inter­nationale en regionale intergouvernementele organisaties en steun voor de werkzaamheden van het maatschappelijk middenveld, inclusief de capaciteits­opbouw van ngo's, met het oog op de stimulering en controle van de toepassing van internationale en regionale instrumenten op het gebied van mensenrechten, justitie, de rechtsstaat en democratie;

ii) die Förderung der Zusammenarbeit der Zivilgesellschaft mit internationalen und regionalen zwischenstaatlichen Organisationen sowie die Unterstützung von Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, die auf die Förderung und Überwachung der Umsetzung internationaler und regionaler Instrumente zur Förderung von Menschenrechten, Gerechtigkeit, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie abzielen, einschließlich des Aufbaus entsprechender Kapazitäten der NRO;


(c) niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de Raad wordt vrijgegeven aan andere instellingen, organen en instanties van de Unie, derde staten of inter­nationale organisaties.

(c) nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Rates an andere Organe, Einrichtungen oder sonstige Stellen der Union oder an Mitgliedstaaten, Drittstaaten oder internationale Organisationen weitergegeben werden.


PRIORITEIT 3: Steun voor specifieke innovatieve (inter)nationale instrumenten voor organisatie van het terugkeerproces

PRIORITÄT Nr. 3: Unterstützung für besondere innovative (inter)nationale Instrumente des Rückkehrmanagements


Dit omvat de toepassing van bestaande en toekomstige gemeenschappelijke normen, zoals bedoeld in de overwegingen 13 en 14 van Beschikking nr. 575/2007/EG en de bevordering van (inter)nationale goede praktijken en methoden voor samenwerking met de betrokken autoriteiten van andere lidstaten, bijvoorbeeld door gebruik van Iconet.

Hierzu zählt die Anwendung bestehender und künftiger gemeinsamer Vorschriften im Sinne der Erwägungen 13 und 14 der Entscheidung Nr. 575/2007/EG und die Förderung (inter)nationaler bewährter Praktiken und Verfahren für die Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten beispielsweise über ICONet.


1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat gevolg geven aan een overeenkomstig artikel 15, artikel 23 of artikel 31 opgenomen signalering in strijd is met zijn nationale recht, inter­nationale verplichtingen of wezenlijke nationale belangen, kan hij alsnog verlangen dat de signalering wordt gemarkeerd, zodat de gevraagde maatregel op zijn grondgebied niet wordt uitgevoerd op grond van signalering.

(1) Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, dass die Durchführung einer nach den Arti­keln 15, 23 oder 31 eingegebenen Ausschreibung mit seinem innerstaatlichen Recht, mit internationalen Verpflichtungen oder wesentlichen nationalen Interessen nicht vereinbar ist, so kann er nachträglich verlangen, die Ausschreibung so zu kennzeichnen, dass die Maßnahme aufgrund der Ausschreibung nicht in seinem Hoheitsgebiet vollzogen wird.


w