Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandstelling
Analytische chemie
BMW
Centrifugeren
Chemische analyse
Chemische test
Chromatografie
Comptabele meting
DMV
Elektrolytische analyse
Fotometrie
KWH-meting
KWH-meting op afstand
Meting
Meting van geluid
Meting van het geleidingsvermogen
Meting van scheurbreedten
Meting van voegbreedten
Verslag over de meting
Volumetrische analyse

Traduction de «door meting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afstandstelling | comptabele meting | KWH-meting op afstand

Fernzählen | Fernzählung




meting van scheurbreedten | meting van voegbreedten

Fugenvermessung | Vermessung von Rissbreiten


analytische chemie [ centrifugeren | chemische analyse | chemische test | chromatografie | elektrolytische analyse | fotometrie | meting van het geleidingsvermogen | volumetrische analyse ]

analytische Chemie [ chemische Analyse | chemisches Testverfahren | Chromatografie | elektrolytische Analyse | Fotometrie | Leitfähigkeitsmessung | Volumetrie | Zentrifugierung ]


traditionele apparatuur voor de meting van waterdiepte gebruiken

herkömmliche Geräte zur Messung der Wassertiefe bedienen


toestellen voor de meting van de wrijving van baanoppervlakken bedienen

Geräte zur Messung der Oberflächenreibung von Fahrbahnbelägen bedienen








Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere suggesties zijn onder meer, het laten vallen van een meting op basis van omzetten en het invoeren van een meting op basis van activa of marktaandeel in Europa.

Andere wiederum empfehlen, statt einer umsatzorientierten Bewertung die Vermögenswerte oder den Marktanteil in Europa als Bemessungsgrundlage zu wählen.


Elke meting van de verontreiniging wordt opgenomen in een meetverslag opgesteld door het met het toezicht belaste personeelslid, door de deskundige of door het erkend laboratorium dat de volgende gegevens bevat : [...] 2° in voorkomend geval, de luchtgesteldheid op het moment van de metingen; [...] 8° de namen en hoedanigheid van de personeelsleden, van het erkend laboratorium of van de deskundige die de metingen hebben uitgevoerd; [...]. §3.

Jede Messung der Verschmutzung wird in einem Messbericht eingetragen, der durch den mit der Überwachung beauftragten Bediensteten, durch den Sachverständigen oder durch das zugelassene Laboratorium verfasst wird und folgende Angaben enthält: [...] 2. gegebenenfalls die Witterungsbedingungen zum Messzeitpunkt; [...] 8. den Namen und die Eigenschaft der Bediensteten, des zugelassenen Laboratoriums oder des Sachverständigen, die die Messungen durchgeführt haben; [...]. §3.


7. Wanneer artikel 17, lid 1, onder b), van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 kan leiden tot een kunstmatige opsplitsing van de oppervlakte van aan elkaar grenzende landbouwpercelen met een homogene soort grondbedekking in afzonderlijke landbouwpercelen, wordt de meting van deze oppervlakte van aan elkaar grenzende landbouwpercelen met een homogene soort grondbedekking gecombineerd in een enkele meting van de betrokken percelen lanbouwgrond.

(7) Kann Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe b der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 zu einer künstlichen Aufspaltung der Fläche aneinander angrenzender landwirtschaftlicher Parzellen mit einer homogenen Bodenbedeckungsart in einzelne landwirtschaftliche Parzellen führen, so wird die Vermessung dieser Fläche aneinander angrenzender landwirtschaftlicher Parzellen mit einer homogenen Bodenbedeckungsart in einer einzigen Vermessung der betreffenden landwirtschaftlichen Parzellen zusammengefasst.


Het dient niet mogelijk te zijn een meting te verrichten indien de koolwaterstofresiduen, aanwezig vóór de meting, 20 ppm vol overschrijden.

Die Durchführung einer Messung darf nicht möglich sein, wenn die Konzentration der vor einer Messung vorhandenen Kohlenwasserstoffrückstände 20 ppm vol überschreitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verwelkomt de mededeling van de Commissie van 20 augustus 2009 over "Het bbp en verder – meting van de vooruitgang in een veranderende wereld" (COM(2009)0433) waarin wordt gewezen op de noodzaak om meting op basis van het bbp te verbeteren en aan te vullen; steunt met name de inspanningen om de nationale rekeningen uit te breiden tot sociale en milieuaspecten;

2. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 20. August 2009 mit dem Titel „Das BIP und mehr – Die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel“ (KOM(2009)0433 endg.), in der hervorgehoben wird, dass das BIP verbessert und ergänzt werden muss; unterstützt insbesondere die Arbeit, die zur Ausweitung der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen auf ökologische und soziale Faktoren geleistet wurde;


– gezien de mededeling van de Commissie van 20 augustus 2009 over het bbp en verder – Meting van de vooruitgang in een veranderende wereld (COM(2009)0433),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 20. August 2009 mit dem Titel „Das BIP und mehr – Die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel“ (KOM(2009)0433),


1. is ingenomen met de Commissiemededeling „Het bbp en verder – Meting van de vooruitgang in een veranderende wereld” en ziet deze als aanvullend instrument dat kan bijdragen tot betere beleidsanalyses en -discussies;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Das BIP und mehr – Die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel“ als ein mögliches ergänzendes Instrument, das zu einer Verbesserung der politischen Analyse und der politischen Diskussionen beitragen kann;


over het bbp en verder – Meting van de vooruitgang in een veranderende wereld

Das BIP und mehr – Die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel


De hoogste waarde van de meest recente meting van de instelling en het gemiddelde over twaalf weken van de meting van de instelling van het additioneel wanbetalingsrisico en migratierisico, berekend volgens punt 5 bis en, waar van toepassing, de hoogste waarde van de meest recente meting van de instelling en het gemiddelde over twaalf weken van de meting van de instelling van alle prijsrisico’s overeenkomstig punt 5 terdecies..

dem jeweils höheren Wert von entweder dem jüngsten oder dem über einen Zwölfwochenzeitraum ermittelten durchschnittlichen Wert des zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisikos des Instituts gemäß Nummer 5a und, soweit zutreffend, dem jeweils höheren Wert von entweder dem jüngsten oder dem über einen Zwölfwochenzeitraum ermittelten durchschnittlichen Wert aller Preisrisiken gemäß Nummer 5l.“


Deze meting en de meting van het opgenomen vermogen in de uitstand mogen na elkaar plaatsvinden; beide metingen mogen samen niet meer dan 14 uur in beslag nemen, inclusief de tijd die nodig is om het apparaat in en uit te schakelen.

Diese Messung und die Messung des Stromverbrauchs im Aus-Zustand können hintereinander erfolgen; zusammen sollten die beiden Messungen, einschließlich der Zeit für das Einstecken des Netzsteckers und das Abschalten des Geräts, nicht mehr als 14 Stunden in Anspruch nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door meting' ->

Date index: 2025-01-27
w