Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «door milieulast wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

angioneurotisches Ödem | Flüssigkeitsansammlung im Gewebe aufgrund nervaler Gefäßregulationsstörung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 48. In artikel D.272 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 november 2014, worden de woorden « is de som van de milieulast "veestapel" » vervangen door de woorden « houdt rekening met de milieulast "fokdieren" ».

Art. 48 - In Artikel D.272 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, werden die Wörter "entspricht der Summe der Umweltbelastung "Viehbestand"" durch die Wörter "berücksichtigt die Umweltbelastung "Zuchttiere"" ersetzt".


Art. 49. In artikel D.273 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 november 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de formule "N = N1 + N2" vervangen door de formule "N = 2 + N1 + N2"; 2° in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt : « N1 is de milieulast « teeltdieren ».

Art. 49 - In Artikel D.275 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° in Paragraph 1 Absatz 1 werden die Wörter "N = N1 + N2" durch "N = 2 + N1 + N2" ersetzt; 2° in Paragraph 2 wird Absatz 1 durch Folgendes ersetzt: "N1 ist die Umweltbelastung "Zuchttiere".


Art. 43. In artikel D.272 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 december 2014, worden de woorden « is de som van de milieulast "veestapel" » vervangen door de woorden « houdt rekening met de milieulast "fokdieren" ».

Art. 43 - In Artikel D.272 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, werden die Wörter « entspricht der Summe der Umweltbelastung "Viehbestand" und der Umweltbelastung "Böden" » durch "berücksichtigt die Umweltbelastung "Zuchttiere" und die Umweltbelastung "Böden" ersetzt.


Art. 44. In artikel D.273 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "N = N1 + N2" vervangen door de woorden "N = 2 + N1 + N2"; 2° in paragraaf 2, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt : « N1 = de milieulast « fokdieren ».

Art. 44 - Artikel D.273 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 Absatz 1 werden die Wörter "N = N1 + N2" durch "N = 2 + N1 + N2" ersetzt; 2° in Paragraph 3 wird Absatz 1 wird durch Folgendes ersetzt: « N1 ist die Umweltbelastung "Zuchttiere".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De last wordt bepaald door de milieulast " stikstof" (A), de milieulast " pesticiden" (B) en de milieulast " erosie" (C) op te tellen.

Die Belastung wird festgelegt, indem die Umweltbelastung " Stickstoff" (A), die Umweltbelastung " Pestizide" (B) und die Umweltbelastung " Erosion" (C) addiert werden.


" B" is de milieulast " pesticiden" bepaald door de producten voortvloeiend uit de vermenigvuldiging van de oppervlakten van elke teeltcategorie, uitgedrukt in ha, met de in bijlage III vermelde pesticidencoëfficient ervan op te tellen.

" B" der Umweltbelastung " Pestizide" entspricht, die durch das Addieren der Erzeugnisse aus der Multiplikation der in Hektar ausgedrückten Flächen einer jeden Anbauart mit ihrem in der Tabelle der Anlage III angeführten Koeffizienten " Pestizide" festgelegt wird.


Met andere woorden: we moeten een cultuur en gebruik van biobrandstoffen, die de milieulast zullen verminderen in plaats van te vermeerderen, aanmoedigen.

Mit anderen Worten, wir sollten die Produktion und den Einsatz von Biokraftstoffen fördern, um die Belastung der Umwelt zu verringern, nicht zu erhöhen.


Twee, het actieplan is eigenlijk geen actieplan. Het is een onderzoeksplan dat er waarschijnlijk niet in zal slagen de ziektelast die door milieulast wordt veroorzaakt, daadwerkelijk te verminderen.

Zweitens, der Aktionsplan ist im Grunde kein Aktionsplan, sondern eher ein Forschungsplan, dem es wahrscheinlich nicht gelingen wird, die durch Umweltverschmutzung verursachten Erkrankungen tatsächlich zurückzudrängen.


Als men de beschikking heeft over de juiste aanvlieghulpmiddelen en verbeterde hulpmiddelen voor de toezicht op het luchtverkeer, zullen vliegtuigen andere aanvliegprocedures kunnen volgen (in een bocht, getrapt, in segmenten, steiler, enz.), niet alleen om de lawaaiafdruk te reduceren, maar ook om de milieulast gelijkwaardiger te spreiden.

Mit geeigneten Anflughilfsmitteln und besserer Flugsicherungskontrolltechnik kann ein Flugzeug verschiedene Anflugmuster nutzen (Kurven-, Stufen-, Segment-, Steilanflug usw.) und damit nicht nur die Lärmschleppen möglichst klein halten, sondern zugleich die Umweltbelastung gerechter -verteilen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door milieulast wordt' ->

Date index: 2024-09-30
w