Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door nationale rechtbanken gedane " (Nederlands → Duits) :

De nationale rechtbanken zijn ook de bevoegde rechtbanken die ten gronde oordelen.

Die einzelstaatlichen Gerichte sind auch für die Gerichtsverfahren zuständig.


Elke EU-lidstaat beschermt de rechten via de eigen nationale grondwet en de eigen nationale rechtbanken.

Jedes EU-Land schützt die Rechte durch seine eigene nationale Verfassung und seine Gerichte.


De Commissie meent dat de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechtbanken van belang is voor het algehele stelsel van toezicht op staatssteun, en zij heeft daarom onlangs een openbare raadpleging op touw gezet over een reeks richtsnoeren om de rechtbanken van de lidstaten te helpen bij de toepassing van de EU-staatssteunregels (zie IP/08/1384).

Da die Kommission der Durchsetzung der Vorschriften über staatliche Beihilfen durch die einzelstaatlichen Gerichte große Bedeutung für das gesamte System zur Überwachung staatlicher Beihilfen beimisst, leitete sie kürzlich eine öffentliche Anhörung zu ihrer Bekanntmachung über die Durchsetzung des Beihilfenrechts durch die einzelstaatlichen Gerichte ein, die diesen als Orientierungshilfe dienen soll (vgl. IP/08/1384).


5. acht het wenselijk de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale rechtbanken, naar het voorbeeld van wat in sommige lidstaten al vruchten afwerpt, in de hand te werken, door gerechtelijke praktijken te ontwikkelen die het het Parlement mogelijk maken deel te nemen aan gerechtelijke procedures die dienen voor nationale rechtbanken en die betrekking hebben op zijn prerogatieven;

5. ist der Auffassung, dass eine Politik der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und nationalen Gerichten gefördert werden sollte – nach dem Vorbild des Ansatzes, der in einigen Mitgliedstaaten bereits gute Ergebnisse erkennen lässt –, indem gerichtliche Verfahren entwickelt werden, die es dem Europäischen Parlament erlauben, vor nationalen Gerichten an Rechtsstreitigkeiten teilzunehmen, bei denen es um seine eigenen Rechte geht;


E. overwegende dat het Europees Parlement echter niet over dezelfde directe middelen beschikt om zijn prerogatieven te beschermen voor de nationale rechtbanken, meer bepaald in geval van een uitspraak van een nationale rechter die tegen deze prerogatieven indruist, omdat het niet kan deelnemen in nationale gerechtelijke procedures noch zich rechtstreeks tot het Hof van Justitie wenden om zijn handelingen te verdedigen,

E. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament dennoch nicht über die gleichen Rechtsinstrumente zum Schutz seiner Vorrechte vor nationalen Gerichten verfügt, insbesondere wenn auf nationaler Ebene ein Urteil gefällt wird, das diese Vorrechte verletzt, da es weder an nationalen Gerichtsverfahren teilnehmen noch zur Verteidigung seiner Entscheidungen unmittelbar den Gerichtshof anrufen kann,


L. overwegende dat het wenselijk is dat aan het Europees Parlement zo niet dezelfde, dan toch vergelijkbare middelen worden toegekend om zijn prerogatieven te verdedigen voor de rechterlijke macht, ongeacht of het gaat om het Hof van Justitie dan wel de nationale rechtbanken, naar analogie met de beschermingsinstrumenten die de nationale rechtsstelsels ter beschikking stellen van de nationale parlementen,

L. in der Erwägung, dass es angemessen wäre, dem Europäischen Parlament, wenn nicht die gleichen, so doch zumindest solche Instrumente zum Schutz der eigenen Vorrechte vor Gericht – sei es vor dem Gerichtshof oder vor nationalen Gerichten – an die Hand zu geben, die denjenigen entsprechen, welche in den nationalen Rechtsordnungen für die jeweiligen nationalen Parlamente vorgesehen sind,


E. overwegende dat het Europees Parlement echter niet over dezelfde directe middelen beschikt om zijn prerogatieven te beschermen voor de nationale rechtbanken, meer bepaald in geval van een uitspraak van een nationale rechter die tegen deze prerogatieven indruist, omdat het niet kan deelnemen in nationale gerechtelijke procedures noch zich rechtstreeks tot het Hof van Justitie wenden om zijn handelingen te verdedigen,

E. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament dennoch nicht über die gleichen Rechtsinstrumente zum Schutz seiner Rechte vor nationalen Gerichten verfügt, insbesondere wenn auf nationaler Ebene ein Urteil gefällt wird, das diese Rechte verletzt, da es weder an nationalen Gerichtsverfahren teilnehmen noch zur Verteidigung seiner Entscheidungen unmittelbar den Gerichtshof anrufen kann,


L. overwegende dat het wenselijk is dat aan het Europees Parlement zo niet dezelfde, dan toch vergelijkbare middelen worden toegekend om zijn prerogatieven te verdedigen voor de rechterlijke macht, ongeacht of het gaat om het Hof van Justitie dan wel de nationale rechtbanken, naar analogie met de beschermingsinstrumenten die de nationale rechtsstelsels ter beschikking stellen van de nationale parlementen,

L. in der Erwägung, dass es angemessen wäre, dem Europäischen Parlament, wenn nicht die gleichen, so doch zumindest solche Instrumente zum Schutz der eigenen Rechte vor Gericht – sei es vor dem Gerichtshof oder vor nationalen Gerichten – an die Hand zu geben, die denjenigen entsprechen, welche in den nationalen Rechtsordnungen für die jeweiligen nationalen Parlamente vorgesehen sind,


het rechtstreeks toepasselijk maken van de bepalingen uit artikel 81, lid 3, in het nationale recht. Zodoende kunnen de Commissie, de nationale mededingingsautoriteiten en de nationale rechtbanken samen de regels inzake mededingingsbeperkende praktijken doen toepassen.

Unmittelbare Anwendung von Artikel 81 Absatz 3: Auf diese Weise können die Vorschriften über wettbewerbsbeschränkende Verhaltensweisen gemeinsam von der Kommission, den nationalen Wettbewerbsbehörden und den nationalen Gerichten angewandt werden.


De EG-wetgeving en het subsidiariteitsbeginsel blijken aannemers en leveranciers effectief in staat te stellen gebruik te maken van de door de Gemeenschap vastgestelde, maar krachtens nationale bepalingen en via nationale rechtbanken toegepaste rechtsmiddelen.

Die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips erweisen hier ihre Wirksamkeit, denn Auftragnehmer und Lieferer werden in die Lage versetzt, die von der Gemeinschaft vorgesehenen, aber nach innerstaatlichen Vorschriften und über einzelstaatliche Gerichte angewandten Rechtsmittel einzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door nationale rechtbanken gedane' ->

Date index: 2022-08-02
w