Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door noord-afrika naar marokko » (Néerlandais → Allemand) :

Noord-Afrika: Algerije, Egypte, Libië, Marokko en Tunesië.

Im Norden Afrikas: Marokko, Algerien, Tunesien, Libyen und Ägypten.


Daarnaast zou het ook worden gebruikt voor Noord-Afrika: Algerije, Egypte, Libië, Marokko en Tunesië.

Und auch Nordafrika würde davon profitieren: Marokko, Algerien, Tunesien, Libyen und Ägypten.


1) volgens ramingen is tijdens de laatste twee decennia 150 miljard dollar uit de landen in Noord-Afrika (Algerije, Marokko en Tunesië) weggehaald;

(1) Schätzungen zufolge flossen innerhalb der beiden letzten Jahrzehnte 150 Milliarden USD aus den nordafrikanischen Staaten (Algerien, Marokko und Tunesien) ab;


In dit verslag wordt naar vier landen in Noord-Afrika gekeken: Egypte, Libië, Marokko, en Tunes.

Dieser Bericht beschäftigt sich schwerpunktmäßig mit vier Ländern in Nordafrika: Ägypten, Libyen, Marokko und Tunesien.


In het eerste stadium worden de consulaire posten in Noord-Afrika (Algerije, Egypte, Libië, Marokko, Mauritanië en Tunesië) op het systeem aangesloten.

Als erste werden die konsularischen Vertretungen der Schengen-Länder in Nordafrika (Ägypten, Algerien, Libyen, Mauretanien, Marokko und Tunesien) angeschlossen.


Bij wijze van voorbeeld heeft de Europese Gemeenschap onlangs financiering in het kader van het programma toegezegd aan de volgende projecten: voortzetting van de financiering van het bureau van de Hoge Commissaris voor vluchtelingen in Libië, dat een belangrijke rol speelt voor de bevordering van de rechten van vluchtelingen en asielzoekers; verbetering van de bescherming van de leefomstandigheden van internationale migranten in Noord-Afrika; versterking van de mogelijkheden van maatschappelijke organisaties in het gebied om de rec ...[+++]

Als Beispiel hat die Europäische Gemeinschaft im Rahmen des Programms kürzlich Mittel für folgende Projekte bereitgestellt: weitere Finanzierung des Büros des Hohen Flüchtlingskommissars in Libyen, das eine Schlüsselrolle bei der Förderung der Rechte von Flüchtlingen und Asylbewerbern spielt; Verbesserung des Schutzes der Lebensbedingungen internationaler Migranten in Nordafrika; Stärkung der Fähigkeiten von Organisationen der Zivilgesellschaft im Hinblick auf die Förderung der Rechte von Migranten in Nordafrika sowie für ein Programm, das Migranten in Libyen und Marokko ermöglich ...[+++]


Ik wil de Britse regering en de regeringen van de overige lidstaten vooral aanraden om in de overeenkomsten met Rusland, de Oekraïne en de landen van Noord-Afrika - inzonderheid Marokko - overnameclausules op te nemen.

Ein wichtiger Vorschlag, den ich der Regierung des Vereinigten Königreichs und anderen Regierungen der EU-Mitgliedstaaten machen möchte, ist der, dass in die Vereinbarungen mit Russland, der Ukraine und den nordafrikanischen Ländern, insbesondere mit Marokko, Rückführungsbestimmungen aufgenommen werden sollten.


Spreekt hij over de honderden miljoenen mensen in het “nieuwe nabuurschap”, van Rusland, Wit-Rusland en Oekraïne, door de Kaukasus naar beneden, via de boog van instabiliteit, door Noord-Afrika naar Marokko en de Arabische wereld in?

Spricht er von den Hunderten Millionen Menschen, die in der neuen Nachbarschaft leben, welche sich von Russland, Weißrussland und der Ukraine über den Kaukasus und die nordafrikanischen Gebiete der Instabilität bis nach Marokko in die arabische Welt erstreckt?


De geleidelijke islamisering van Noord-Afrika, waardoor de Europese handelsroutes naar het Verre Oosten werden afgesneden, maakte dat de Portugezen Afrika op hun weg naar het Verre Oosten gingen mijden.

Die schrittweise Islamisierung Nordafrikas, die die europäischen Handelsstraßen nach dem Fernen Osten unterbrach, veranlaßte die Portugiesen Afrika zu umschiffen, um diesen zu erreichen.


Door de uitbreiding van de Islam in Noord-Afrika werden de Europese handelsroutes naar het Verre Oosten verbroken, zodat de Portugezen op zoek gingen naar een alternatieve route rond Afrika.

Infolge der Expansion der Mohammedaner quer durch Nordafrika, die die europäischen Handelsstraßen nach dem Fernen Osten unterbrach, begannen die Portugiesen Ausschau zu halten nach einer Alternative rund um Afrika, um diesen zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door noord-afrika naar marokko' ->

Date index: 2023-06-16
w