F. overwegende dat er, sinds de ondertekening van het vredesakkoord van Goma
op 23 januari 2008, door de rebellen van Laurent Nkunda, de soldaten van de FDLR,
de leden van de Mai Mai-militie en het Congolese leger zelf in het oosten van
de DRC slachtingen werden aangericht, jonge meisjes, moeders en grootmoeders werden verkracht en burgers en kindsoldaten gedwongen werden geronseld, naast een hele reeks andere gewelddaden en ernst
...[+++]ige schendingen van de mensenrechten,
F. in der Erwägung, dass seit der Unterzeichnung des Friedensabkommens von Goma am 23. Januar 2008 Massaker, Vergewaltigungen von jungen Mädchen, Müttern und Großmüttern, Zwangsrekrutierungen von Zivilpersonen und Kindersoldaten sowie zahlreiche weitere Gewalttaten und gravierende Menschenrechtsverletzungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo verzeichnet wurden, sowohl von Seiten der Rebellentruppen von Laurent Nkunda als auch von Kämpfern der FDLR, von Mai-Mai-Kämpfern und der kongolesischen Armee selbst,