Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door onze regeringsleiders besproken zullen " (Nederlands → Duits) :

De voorstellen van de Commissie, waaronder maatregelen om deze winter te zorgen voor ononderbroken levering, zullen tijdens de Europese Raad van 26 en 27 juni door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU worden besproken.

Die Vorschläge der Kommission, die Maßnahmen zur Sicherung einer unterbrechungsfreien Versorgung in diesem Winter einschließen, werden von den europäischen Staats- und Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates am 26. /27. Juni erörtert.


De toekomstige financiering staat in het middelpunt van de Europese Raad van deze week, maar het is niet het enige onderwerp dat aan de orde zal komen. Daarom wil ik kort ingaan op de andere punten die deze week door onze regeringsleiders besproken zullen worden.

Die künftige Finanzierung ist ein zentrales Anliegen für den Europäischen Rat in dieser Woche, aber es ist nicht das einzige. Deshalb möchte ich noch kurz auf die anderen Punkte eingehen, über die unsere Regierungschefs dort beraten werden.


Bij die gelegenheid zal ik u ook meedelen welke besluiten de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de eurozone later op de dag wellicht zullen nemen met betrekking tot nadere maatregelen om het vertrouwen in onze begrotingen, het financiële stelsel en de economische governance te herstellen.

Bei dieser Gelegenheit werde ich Sie auch von den Beschlüssen unterrichten, die die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets im späteren Verlauf dieses Tages voraussichtlich über weitere Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens in unsere Haushalts-, Finanz- und Steuerungssysteme treffen werden.


Deze brief heeft tot doel u onze opvattingen ter overweging te geven over de cruciale thema's die tijdens de top van de G20 in Cannes zullen worden besproken.

Wir möchten Ihnen unseren Standpunkt zu den wichtigsten Fragen schildern, die auf dem G20-Gipfeltreffen zur Diskussion stehen werden.


Zij zullen worden besproken op de volgende Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 9 juni 2011 en het uitgangspunt vormen voor de bespreking van het Europees asiel‑ en migratiebeleid die tussen de EU‑staatshoofden en regeringsleiders zal plaatsvinden op de Europese Raad van 24 juni 2011 in Brussel.

Sie werden am 9. Juni 2011 in der Ratstagung "Justiz und Inneres" erörtert und zur Vorbereitung der Diskussion der europäischen Asyl- und Migrationspolitik beitragen, die die EU-Staats- und Regierungschefs während des Europäischen Rates am 24. Juni 2011 in Brüssel führen werden.


V. overwegende dat regeringsvertegenwoordigers uit Europa en Centraal-Azië in de "Verklaring van Dublin" hebben toegezegd op het niveau van onze staatshoofden en regeringsleiders te zullen ijveren voor een sterk en plichtsbewust leiderschap, teneinde (onze) bevolking te beschermen tegen deze bedreiging voor haar toekomst, de mensenrechten te zullen bevordere ...[+++]

V. in der Erwägung, das in der Erklärung von Dublin Regierungsvertreter aus Europa und Zentralasien zugesagt haben, auf eine starke und verlässliche Führung auf der Ebene unserer Staats- und Regierungschefs hinzuwirken, um die Bevölkerung vor dieser Bedrohung ihrer Zukunft zu schützen und die Menschenrechte zu fördern, die Stigmatisierung zu bekämpfen und den Zugang zu Bildung, Informationen und Dienstleistungen für alle Bedürftigen sicherzustellen und die Bekämpfung von HIV/Aids in Europa und Zentralasien zu einem festen Tagesordnun ...[+++]


S. overwegende dat regeringsvertegenwoordigers uit Europa en Centraal-Azië in de "Verklaring van Dublin" hebben toegezegd "op het niveau van onze staatshoofden en regeringsleiders te zullen ijveren voor een sterk en plichtsbewust leiderschap, teneinde (onze) bevolking te beschermen tegen deze bedreiging voor haar toekomst, de mensenrechten te zullen bevordere ...[+++]

S. in der Erwägung, das in der Erklärung von Dublin Regierungsvertreter aus Europa und Zentralasien zugesagt haben, auf eine starke und verlässliche Führung auf der Ebene unserer Staats- und Regierungschefs hinzuwirken, um die Bevölkerung vor dieser Bedrohung ihrer Zukunft zu schützen und die Menschenrechte zu fördern, die Stigmatisierung zu bekämpfen und den Zugang zu Bildung, Informationen und Dienstleistungen für alle Bedürftigen sicherzustellen und die Bekämpfung von HIV/Aids in Europa und Zentralasien zu einem festen Tagesordnung ...[+++]


Begin november zijn de staatshoofden en regeringsleiders van de EU het erover eens geworden dat een gecoördineerde reactie geboden is en hebben zij de Commissie verzocht voorstellen te doen die op de decemberbijeenkomst van de Europese Raad zullen worden besproken.

Anfang November verständigten sich die Staats- und Regierungschefs der EU darauf, dass ein koordiniertes Vorgehen nötig ist und baten für ihre Tagung im Dezember um Diskussionsvorschläge seitens der Kommission.


In onze nieuwe compromisteksten zullen we rekening houden met de opvattingen van het Parlement. Deze teksten zullen in de werkgroep van de Raad worden besproken.

Wir werden die Auffassungen des Parlaments berücksichtigen, wenn wir neue Kompromisstexte zur Erörterung durch die Arbeitsgruppe des Rates ausarbeiten.


Onze regeringsleiders zelf zullen ieder voorjaar het sociaal-economische beleid bespreken aan de hand van een geïntegreerd voortgangsverslag van de Europese Commissie.

Unsere Staats- und Regierungschefs werden jedes Frühjahr die Wirtschafts- und Sozialpolitik anhand eines integrierten Fortschrittsberichts der Europäischen Kommission bewerten.


w