Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door onze volkeren breed gedeeld " (Nederlands → Duits) :

Maar er is wel iets dat wij in Europa op sociaal gebied gemeen hebben, namelijk het besef - dat door onze volkeren breed gedeeld wordt - dat de economie in dienst moet staan van sociaal welzijn en een gezond milieu.

Es gibt jedoch eine Art europäische soziale Ausnahme: das allgemeine Bewusstsein unter unseren Völkern, dass die Wirtschaft im Dienste des Wohlergehens der Gesellschaft und der Umwelt stehen muss.


Maar er is wel iets dat wij in Europa op sociaal gebied gemeen hebben, namelijk het besef - dat door onze volkeren breed gedeeld wordt - dat de economie in dienst moet staan van sociaal welzijn en een gezond milieu.

Es gibt jedoch eine Art europäische soziale Ausnahme: das allgemeine Bewusstsein unter unseren Völkern, dass die Wirtschaft im Dienste des Wohlergehens der Gesellschaft und der Umwelt stehen muss.


Deze crisis heeft zowel invloed op onze volkeren als op de idee van een beschaving die door alle Europeanen wordt gedeeld en heel Europa verbindt.

Eine Krise, die zugleich die Nationen und diese Vorstellung von Zivilisation betrifft, die allen Europäern gemein ist und die eigentlich die Einigkeit Europas ausmacht.


Het gaat hier namelijk om een onderwerp waarvoor onze voornaamste en breed gedeelde zorg uiteindelijk niet alleen de tekst zelf moet zijn, maar ook een doeltreffende implementatie daarvan.

Hier handelt es sich nämlich um ein Thema, bei dem letzten Endes nicht nur der Text selbst, sondern darüber hinaus seine effektive Anwendung weitgehend das gemeinsame Hauptanliegen sein muss.


Het gaat hier namelijk om een onderwerp waarvoor onze voornaamste en breed gedeelde zorg uiteindelijk niet alleen de tekst zelf moet zijn, maar ook een doeltreffende implementatie daarvan.

Hier handelt es sich nämlich um ein Thema, bei dem letzten Endes nicht nur der Text selbst, sondern darüber hinaus seine effektive Anwendung weitgehend das gemeinsame Hauptanliegen sein muss.


Vandaag kunnen wij terecht trots zijn op de verwezenlijkingen van Europa sinds de ondertekening van het eerste Verdrag (de Gemeenschap voor Kolen en Staal): decennia van vrede, samenwerking en vriendschap tussen onze volkeren, gedeelde welvaart, een steeds hechtere unie tussen onze landen, en de voorrang van onze waarden - democratie, de rechtsstaat, respect voor minderheden, tolerantie en solidariteit.

Heute können wir zu Recht stolz sein auf das, was Europa seit Unterzeichnung des ersten Vertrags - der Gemeinschaft für Kohle und Stahl - erreicht hat. Stolz auf Jahrzehnte des Friedens, der Zusammenarbeit und der Freundschaft zwischen unseren Völkern, des gemeinsamen Wohlstands, einer immer engeren Union unserer Staaten und des Primats unserer Werte: Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Minderheitenschutz, Toleranz und Solidarität.


Onze relatie is geworteld in tal van gedeelde belangen en in vriendschapsbanden tussen onze volkeren.

Unsere Beziehung gründet sich sowohl auf mannigfache gemeinsame Interessen als auch auf die Bande der Freundschaft zwischen den Menschen unserer Regionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door onze volkeren breed gedeeld' ->

Date index: 2021-04-26
w