Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingsvrijstellingen ten behoeve van particulieren
Beroep voor particulieren
Estate planner
Financieel adviseur particulieren
Financieel planner
Financieel raadgever
Naar behoren
Naar billijkheid
Vrijstellingen voor particulieren
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "door particulieren zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingsvrijstellingen ten behoeve van particulieren | vrijstellingen voor particulieren

Befreiungen fuer Privatpersonen | Steuerbefreiungen der Einfuhr durch Privatpersonen


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört




estate planner | financieel adviseur particulieren | financieel planner | financieel raadgever

FinanzassistentIn | VermögensberaterIn | Anlageberater/in | Finanzplaner/Finanzplanerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Deze ordonnantie is niet van toepassing op niet-ioniserende stralingen van natuurlijke oorsprong en evenmin op niet-ioniserende stralingen afkomstig van toestellen die gebruikt worden door particulieren, zoals gsm's, terminals voor mobiele telecommunicatie, lokale wifi-netwerken van particulieren, telefoniesystemen van het type DECT en stralingen afkomstig van amateurradiostations.

Die vorliegende Ordonnanz findet nicht Anwendung auf nichtionisierende Strahlungen natürlichen Ursprungs und ebenfalls nicht auf diejenigen, die ausgehen von durch Privatpersonen benutzten Geräten, wie insbesondere GSM, Terminals für mobile Telekommunikation, lokale Wi-Fi-Netzwerke Privatpersonen, Telefonsysteme des Typs DECT und die von Amateurfunkstationen ausgehenden Strahlungen.


Het Europees langetermijnbeleggingsfonds is een beleggingsinstrument dat professionele beleggers en particulieren in staat zal stellen op lange termijn te beleggen in Europese niet-beursgenoteerde bedrijven en langetermijnactiva, zoals vastgoed- en infrastructuurprojecten.

Der europäische langfristige Investmentfonds ist ein Investitionsinstrument, das professionellen und privaten Anlegern ermöglicht, langfristig in nicht börsennotierte Unternehmen und in langfristige Vermögenswerte wie Immobilien und Infrastrukturprojekte zu investieren.


Gezien de speciale aard van de geschillen voor het Gemeenschapsoctrooigerecht, namelijk octrooigeschillen tussen particulieren, kunnen sommige bepalingen van het statuut van het Hof van Justitie niet van toepassing zijn, zoals die betreffende de wettigheidstoetsing van communautaire handelingen, moeten andere worden gewijzigd, zoals die betreffende de procedure, de bewijsvoering of de herziening van een arrest, en zijn er ook nieuw ...[+++]

Angesichts der Besonderheiten der Prozessführung vor dem Gemeinschaftspatentsgericht (Patentstreitigkeiten zwischen privaten Parteien) können einige Bestimmungen der Satzung des Gerichtshofs keine Anwendung finden, z. B. die Bestimmungen über die Überprüfung der Rechtmäßigkeit gemeinschaftlicher Rechtsakte; andere sind anzupassen, z. B. die Bestimmungen über den Verfahrensablauf, die Vorlage von Beweismitteln oder die Wiederaufnahme eines Verfahrens. Schließlich sind einige Bestimmungen hinzuzufügen, etwa die Bestimmungen über die Vollstreckung der Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts oder über die Gerichtsgebühren.


Van de algemenere bepalingen zijn een aantal artikelen over handelingen van de Gemeenschappen en met name over hun nietigverklaring, zoals de artikelen 231, 233 en 242, niet van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat geschillen tussen particulieren behandelt waarbij vernietiging van handelingen van de Gemeenschap niet aan de orde is.

Außerdem sind von den Bestimmungen allgemeinerer Art eine Reihe von Artikeln, welche gemeinschaftliche Rechtsakte und besonders deren Nichtigerklärung betreffen, etwa die Artikel 231, 233 und 242 EGV, nicht auf das Gemeinschaftspatentgericht anwendbar, denn das Gemeinschaftspatentgericht behandelt Streitsachen zwischen privaten Parteien, in deren Rahmen die Nichtigerklärung gemeinschaftlicher Rechtsakte nicht Gegenstand des Verfahrens ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in aanmerking komende categorieën zijn professionele investeerders zoals omschreven in de richtlijn markten voor financiële instrumenten (MiFID) van 2004 (zie IP/04/546), alsook sommige andere traditionele durfkapitaalinvesteerders (bijv. zeer vermogende particulieren of 'business angels').

Zulässig sind demnach professionelle Anleger im Sinne der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MiFID-Richtlinie, siehe IP/04/546) und bestimmte andere traditionelle Risikokapitalanleger, z.


De voorschriften van dit kaderbesluit die de mededeling van persoonsgegevens door de rechterlijke macht, de politie of de douane aan particuliere instanties betreffen, zijn niet van toepassing op de bekendmaking van gegevens aan particulieren (zoals advocaten en slachtoffers) in het kader van strafrechtelijke procedures.

Die Vorschriften dieses Rahmenbeschlusses bezüglich der Übermittlung personenbezogener Daten durch die Justiz, die Polizei oder die Zollbehörden an nicht-öffentliche Stellen sind auf die Freigabe von Daten für Private (wie Strafverteidiger und Opfer) im Zusammenhang mit Strafverfahren nicht anwendbar.


Door de financiële crisis en de daaropvolgende druk op de financiële middelen van overheid en particulieren kunnen investeringen in OO en onderwijs vertraging oplopen of zelfs fors worden teruggeschroefd, zoals in het verleden ook is gebeurd bij een economische inzinking in Europa.

Die Finanzkrise und in ihrem Gefolge die Verknappung der öffentlichen und privaten finanziellen Ressourcen mag mancherorts zum Anlass dienen, geplante FuE- und Bildungsinvestitionen zu verzögern oder beträchtlich zu kürzen, wie in früheren Abschwungphasen schon geschehen.


is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van innoverende maatregelen in de eerste plaats tot de verantwoordelijkheid van particulieren en bedrijven behoort en dat de rol van de nationale regeringen en andere bevoegde overheden, zoals regionale instanties, vooral kan gericht zijn op het scheppen van een klimaat dat bevorderlijk is voor innovatie ;

ist der Auffassung, daß die Durchführung von Innovationsmaßnahmen in erster Linie Sache von Unternehmern und Unternehmen ist und die Aufgabe der einzelstaatlichen Regierungen und anderer zuständiger Behörden, z.B. der Gebietskörperschaften, hauptsächlich darauf ausgerichtet sein könnte, ein innovationsfreundliches Umfeld zu schaffen;


Aangezien de telecommunicatiesector in Europa zich ontwikkelt in de richting van vrije concurrentie op het gebied van telefoondiensten en infrastructuur, is het belangrijk dat alle gebruikers, en in het bijzonder particulieren, kunnen blijven beschikken over een betaalbare basistelefoondienst en dat voorzieningen zoals telefooncellen, informatie over telefoonnummers en speciale tariefregelingen voor bepaalde categorieën gebruikers gehandhaafd blijven.

Angesichts des Trends des europäischen Telekommunikationssektors zur vollständigen Liberalisierung der Telefondienste und Infrastrukturen muß gewährleistet sein, daß alle Benutzer, insbesondere einzelne Verbraucher, weiterhin Zugang zu einem erschwinglichen Basis-Telefondienst erhalten und Angebote wie öffentliche Fernsprecher, Verzeichnisdienste und Sondertarife für bestimmte gesellschaftliche Gruppen nach wie vor zur Verfügung stehen.


Bijzonder aan dit programma is de inschakeling (affidamento) van particulieren, dit met het oog op een grotere doeltreffendheid, en de aanleg en vooral het beheer van milieuvoorzieningen, zoals waterzuiveringsinstallaties en stortplaatsen.

Eine auf Effizienzgründen beruhende Besonderheit dieses Programms besteht darin, daß der Bau und vor allem der Betrieb umweltrelevanter Infrastruktureinrichtungen wie Kläranlagen und Mülldeponien privaten Unternehmen übertragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door particulieren zoals' ->

Date index: 2023-10-14
w