Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van de president van het Hof
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Traduction de «door president milosevic » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB


president van het Gerecht | president van het Hof

Präsident des Gerichts


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


afwezigheid van de president van het Hof

Abwesenheit des Präsidenten des Gerichtshofes | Präsident des Gerichtshofes abwesend


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. juicht de maatregelen toe die de regering van ex-Joegoslavië heeft genomen om voormalig president Milosevic te arresteren en steunt de juridische initiatieven met het oog op een proces in Belgrado; dringt er echter op aan dat Milosevic wordt overgedragen aan het Internationaal Joegoslaviëtribunaal (ICTY) om terecht te staan op beschuldiging van oorlogsmisdaden;

1. begrüßt die Maßnahmen der Regierung der Bundesrepublik Jugoslawien zur Verhaftung des früheren Präsidenten Milosevic und unterstützt die rechtlichen Schritte zu einem Prozess in Belgrad; besteht jedoch darauf, dass Milosevic dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien überstellt wird, damit ihm wegen Kriegsverbrechen der Prozess gemacht wird;


1. juicht de maatregelen toe die de regering van ex-Joegoslavië heeft genomen om voormalig president Milosevic te arresteren en steunt de juridische initiatieven met het oog op een proces in Belgrado; dringt er echter op aan dat Milosevic wordt overgedragen aan het Internationaal Joegoslaviëtribunaal om terecht te staan op beschuldiging van oorlogsmisdaden;

1. begrüßt die Maßnahmen der Regierung der BRJ zur Verhaftung des früheren Präsidenten Milosevic und unterstützt die Gesetzesinitiativen für einen Prozess in Belgrad; besteht jedoch darauf, dass Milosevic an den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien überführt wird, damit ihm wegen Kriegsverbrechen der Prozess gemacht wird;


10. benadrukt dat de vervolging van president Milosevic wegens misdaden tegen de mensheid moet leiden tot een proces voor het Internationaal Joegoslaviëtribunaal;

10. betont, daß die Anklagen gegen Präsident Milosevic wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu einem Prozeß vor dem UN-Tribunal für Verbrechen im früheren Jugoslawien führen sollten;


17. is van mening dat Servië geen steun voor de wederopbouw mag ontvangen zolang president Milosevic aan de macht blijft, met uitzondering van humanitaire hulp, maar dringt aan op creatieve manieren om de politieke krachten te ondersteunen die proberen om Joegoslavië weer deel te laten uitmaken van de gemeenschap van democratische staten;

17. glaubt, daß Serbien solange keine Wiederaufbauhilfe - mit Ausnahme humanitärer Hilfe - erhalten sollte, wie Slobodan Milosevic an der Macht bleibt, fordert jedoch kreative Ansätze zur Unterstützung der politischen Kräfte, die Jugoslawien in die Gemeinschaft demokratischer Nationen führen wollen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verzoekt de Raad en de lidstaten mee te werken aan het onderzoek dat wordt verricht door het Internationale Tribunaal voor voormalig Joegoslavië en tevens alle passende middelen in te zetten om de belangrijkste misdadigers, waaronder president Milosevic, voor het Tribunaal in Den Haag te brengen, in overeenstemming met het arrestatiebevel van 24 mei 1999;

7. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, an den Untersuchungen mitzuwirken, die der Internationale Strafgerichtshof für das frühere Jugoslawien durchführt, und außerdem alle geeigneten Mittel einzusetzen, um die Hauptschuldigen, einschließlich Slobodan Milosevic, gemäß dem am 24. Mai 1999 ausgestellten Haftbefehl dem Tribunal in Den Haag zu überstellen;


- een reisverbod voor president Milosevic, zijn gezin, alle ministers/hoge ambtenaren van de FRJ en de Servische regeringen, en voor personen wier namen voorkomen op een specifieke lijst, die nauw aanleunen bij het regime en die met hun activiteiten president Milosevic steunen;

- ein Einreiseverbot für Präsident Miloševi_, seine Familienangehörigen, sämtliche Minister/hohe Beamte der Regierungen der BRJ und Serbiens sowie für die dem Regime nahestehenden, in einer speziellen Liste erfaßten Personen, die durch ihre Tätigkeit Präsident Miloševi_ unterstützen;


De Raad erkende de betekenis van de toezeggingen die president Milosevic tijdens zijn ontmoeting met president Jeltsin op 16 juni heeft gedaan.

Der Rat erkannte die Bedeutung der Zusagen an, die Präsident Milosevic bei seinem Treffen mit Präsident Jelzin am 16. Juni 1998 gemacht hat.


Zij is verheugd over de steun van de betrokken partijen voor de verklaring van Rome over Sarajevo en over de overeenkomst over de spoedige totstandbrenging van de Moslim-Kroatische Federatie en de gezamenlijke verklaring van President Tudjman en President Milosevic over de normalisering van de betrekkingen tussen de Republiek Kroatie en de Federale Republiek Joegoslavie.

Sie begrüßt die von den Parteien zum Ausdruck gebrachte Unterstützung für die in Rom abgegebene Erklärung zu Sarajewo wie auch das Einvernehmen über die zügige Verwirklichung der kroatisch-muslimischen Föderation sowie die gemeinsame Erklärung von Präsident Tudjman und Präsident Milo evic ' über die Normalisierung der Beziehungen zwischen der Republik Kroatien und der Bundesrepublik Jugoslawien.


Zij is verheugd over de steun van de betrokken partijen voor de verklaring van Rome over Sarajevo en over de overeenkomst over de spoedige totstandbrenging van de Moslim-Kroatische Federatie en de gezamenlijke verklaring van President Tudjman en President Milosevic over de normalisering van de betrekkingen tussen de Republiek Kroatië en de Federale Republiek Joegoslavië.

Sie begrüßt die von den Parteien zum Ausdruck gebrachte Unterstützung für die in Rom abgegebene Erklärung zu Sarajewo wie auch das Einvernehmen über die zügige Verwirklichung der Kroatisch-muslimischen Föderation sowie die gemeinsame Erklärung von Präsident Tudjman und Präsident Milo evic ' über die Normalisierung der Beziehungen zwischen der Republik Kroatien und der Bundesrepublik Jugoslawien.


De Europese Raad wijst er met klem op dat het van belang is dat President Milosevic zijn door de Europese Raad toegejuichte ontmoeting met President Jeltsin op 16 juni benut om mee te delen dat op bovengenoemde punten stappen voorwaarts zullen worden gedaan en toe te zeggen dat deze maatregelen door Belgrado volledig ten uitvoer zullen worden gelegd.

Der Europäische Rat hält es für sehr wichtig, daß Präsident Milosevic sein Treffen mit Präsident Jelzin am 16. Juni in Moskau, das der Europäische Rat begrüßt, dazu nutzt, um in den obengenannten Fragen Fortschritte anzukündigen und Belgrad auf ihre vollständige Durchführung festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door president milosevic' ->

Date index: 2023-07-10
w