Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Slovenië
Regio's van Slovenië
Republiek Slovenië
Slovenië

Vertaling van "door slovenië bereikte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition




Republiek Slovenië | Slovenië

die Republik Slowenien | Slowenien


Centraal-Slovenië

Zentralslowenien [ Mittelslowenien ]


Slovenië [ Republiek Slovenië ]

Slowenien [ die Republik Slowenien ]


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal lidstaten verwees naar praktische moeilijkheden om redenen die niets met de richtlijn te maken hadden (Slowakije, Slovenië), maar geen enkele lidstaat antwoordde dat de richtlijn haar doelstellingen niet had bereikt.

Einige wiesen auf praktische Schwierigkeiten hin, deren Gründe aber nichts mit der Richtlinie zu tun hatten (Slowakei, Slowenien); kein Mitgliedstaat war der Auffassung, die Richtlinie habe ihre Ziele nicht erreicht.


· Zes lidstaten hebben twee doelstellingen bereikt: Zweden, België, Frankrijk, Slovenië, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk.

· Sechs Mitgliedstaaten haben die beiden Ziele erreicht: Schweden, Belgien, Frankreich, Slowenien, Dänemark und das Vereinigte Königreich.


2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een notariële akte kan worden gekozen; terwijl bijvoorbeeld in Griekenland en ...[+++]

2. stellt fest, dass gemäß Artikel 6 der Richtlinie die meisten Mitgliedstaaten über ein Verfahren verfügen, um der im Wege der Mediation erzielten Vereinbarung über den Streitfall die gleiche Autorität zuzuerkennen wie einer gerichtlichen Entscheidung; stellt fest, dass dies entweder durch Übermittlung dieser Vereinbarung ans Gericht oder über deren notarielle Beurkundung erreicht wird und dass anscheinend einige innerstaatliche Gesetzgeber die erstgenannte Variante bevorzugt haben, wohingegen in zahlreichen Mitgliedstaaten die notarielle Beurkundung in der jeweiligen Rechtsordnung parallel zur Verfügung steht: Denn während beispielsweise in Griechenland und Slowenien gemäß dem ...[+++]


2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een notariële akte kan worden gekozen; terwijl bijvoorbeeld in Griekenland en ...[+++]

2. stellt fest, dass gemäß Artikel 6 der Richtlinie die meisten Mitgliedstaaten über ein Verfahren verfügen, um der im Wege der Mediation erzielten Vereinbarung über den Streitfall die gleiche Autorität zuzuerkennen wie einer gerichtlichen Entscheidung; stellt fest, dass dies entweder durch Übermittlung dieser Vereinbarung ans Gericht oder über deren notarielle Beurkundung erreicht wird und dass anscheinend einige innerstaatliche Gesetzgeber die erstgenannte Variante bevorzugt haben, wohingegen in zahlreichen Mitgliedstaaten die notarielle Beurkundung in der jeweiligen Rechtsordnung parallel zur Verfügung steht: Denn während beispielsweise in Griechenland und Slowenien gemäß dem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slovenië heeft een hoge mate van duurzame convergentie bereikt met betrekking tot al deze criteria.

Slowenien hat bei diesen Kriterien einen hohen Grad an dauerhafter Konvergenz erreicht.


Derhalve is de rapporteur van oordeel dat Slovenië een hoge mate van duurzame economische convergentie heeft bereikt en zonder voorbehoud voldoet aan alle voorwaarden voor aanneming van de euro in januari 2007.

Der Berichterstatter ist folglich der Auffassung, dass Slowenien ein hohes Maß an nachhaltiger wirtschaftlicher Konvergenz erreicht hat und vorbehaltlos alle Voraussetzungen zur Einführung des Euro im Januar 2007 erfüllt.


1. betuigt zijn tevredenheid over de tot dusverre door Slovenië bereikte resultaten bij de omzetting in nationale wetgeving van de respectieve hoofdstukken van het acquis communautaire;

1. begrüßt die bisher von Slowenien erzielten Fortschritte bei der Übernahme der Kapitel des europäischen Besitzstandes;


Deze doelstelling is op de Top van Kopenhagen in december 2002 bereikt voor Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Slovenië, Estland, Litouwen, Letland, Malta en Cyprus. Daardoor is 2003 het laatste jaar waarin pretoetredingssteun wordt geprogrammeerd in de landen die in 2004 toetreden (de laatste betalingen mogen tot uiterlijk december 2006 plaatsvinden). Er zal echter meer steun worden verleend aan de overige kandidaat-lidstaten waarmee wordt onderhandeld, Roemenië en Bulgarije, om hun bestuurlij ...[+++]

Dies gelang im Falle Polens, Ungarns, der Tschechischen Republik, der Slowakei, Sloweniens, Estlands, Litauens, Lettlands, Maltas und Zyperns auf dem Kopenhagener Gipfel im Dezember 2002. Daher wird 2003 das letzte Jahr sein, in dem die Heranführungshilfe für die 2004 beitretenden Länder programmiert wird (die letzten Auszahlungen sollten spätestens im Dezember 2006 erfolgen), wohingegen eine verstärkte Unterstützung der beiden verbleibenden verhandelnden Kandidatenländer Rumänien und Bulgarien zur Verbesserung ihrer Verwaltung und Justiz wie auch ihrer Fähigkeit zur Anwendung des Besitzstands vorgesehen ist.


7. merkt op dat de onderhandelingen over het milieuhoofdstuk met Slovenië voorlopig zijn opgeschort en dat er overeenstemming is bereikt over drie overgangsperioden, waaronder één die duurt tot 2015 voor de behandeling van afvalwater en één tot 2011 voor geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC); dringt aan op een zorgvuldige voortgangscontrole, zodat alle belanghebbende partijen inclusief milieu-NGO's worden betrokken bij de verwezenlijking van de tussentijdse doelstellingen die zijn over ...[+++]

7. stellt fest, dass das Umweltkapitel mit Slowenien vorläufig geschlossen worden ist und dass drei Übergangszeiträume ausgehandelt wurden, wobei einer bis zum Jahr 2015 für die kommunale Abwasseraufbereitung und ein weiterer bis zum Jahr 2011 für die Integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung (IPPC) reicht; fordert eine gründliche Überprüfung des Fortschritts unter Einbeziehung aller Akteure, einschließlich der im Umweltbereich tätigen NRO, bei der Erreichung der vereinbarten Zwischenziele sowie der geplanten Du ...[+++]


Eind juli 2002 hebben Malta, Slowakije, Slovenië en Hongarije ook overeenstemming over dit hoofdstuk bereikt met de Commissie.

Ende Juli 2002 kamen auch Malta, die Slowakei, Slowenien und Ungarn mit der Kommission zu einer Einigung über dieses Kapitel.




Anderen hebben gezocht naar : centraal-slovenië     republiek slovenië     slovenië     regio's van slovenië     door slovenië bereikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door slovenië bereikte' ->

Date index: 2021-04-24
w