Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schaar met grote ondergreep
Schaar voor stenige bodems
Steenachtig
Stenig
Steniging

Traduction de «door steniging veroordeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schaar met grote ondergreep | schaar voor stenige bodems

Schar für steinige Böden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik sta verstomd als ik hoor dat Sakineh Mohammadi Ashtiani veroordeeld is tot de dood door steniging.

Die Nachricht, dass Sakineh Mohammadi Ashtiani zum Tode durch Steinigung verurteilt wurde, entsetzt mich.


Deze ontwerpresolutie herinnert ons eens te meer aan het anachronistische en primitieve rechtssysteem dat in Sudan wordt toegepast, een systeem waarin vrouwen tot de doodstraf door steniging veroordeeld kunnen worden als zij schuldig worden bevonden aan overspel, en waarin kinderen ter dood veroordeeld kunnen worden.

Dieser Entschließungsantrag erinnert uns erneut an das anachronistische und primitive Rechtssystem des Sudan, ein System, in dem des Ehebruchs für schuldig befundene Frauen zum Tode durch Steinigung und sogar Kinder zum Tode verurteilt werden.


A. overwegende dat een strafrechtbank in de provincie Managil (Gazira, centraal Soedan), onder de leiding van rechter Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan op 13 februari 2007 Mw. Sadia Idriss Fadul (22 jaar oud en lid van de Fur-stam, Darfur) en op 6 maart 2007 Mw. Amouna Abdallah Daldoum (23 jaar oud en lid van de Tama-stam, Dafur) wegens overspel tot de dood door steniging veroordeelde,

A. in der Erwägung, dass ein Strafgericht in der Provinz Managil im Staat Gazirs im Zentralsudan unter dem Vorsitz des Richters Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan die beiden Frauen Sadia Idriss Fadul (22 Jahre, aus der Volksgruppe der Fur aus Darfur) und Amouna Abdallah Daldoum (23 Jahre, aus der Volksgruppe der Tama aus Darfur) und am 13. Februar 2007 bzw. 6. März 2007 wegen Ehebruchs zum Tod durch Steinigung verurteilt hat,


A. overwegende dat de rechtbank onder de leiding van rechter Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan op 13 februari 2007 Mw. Sadia Idries Fadul (22 jaar oud en lid van de Tama-stam, Darfur) en op 6 maart 2007 Mw. Amouna Abdallah Daldoum (23 jaar oud) wegens overspel tot de dood door steniging veroordeelde,

A. in der Erwägung, dass das Gericht unter dem Vorsitz des Richters Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan die beiden Frauen Amouna Abdallah Daldoum (23 Jahre alt) und Sadia Idries Fadul (22 Jahre vom Stamm der Tama, Darfur) am 6. März 2007 bzw. 13. Februar 2007 wegen Ehebruchs zum Tod durch Steinigung verurteilt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat een strafrechtbank in de provincie Managil (Gazira, centraal Soedan), onder de leiding van rechter Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan op 13 februari 2007 Mw. Sadia Idriss Fadul (22 jaar oud en lid van de Fur-stam, Darfur) en op 6 maart 2007 Mw. Amouna Abdallah Daldoum (23 jaar oud en lid van de Tama-stam, Dafur) wegens overspel tot de dood door steniging veroordeelde,

A. in der Erwägung, dass ein Strafgericht in der Provinz Managil im Staat Gazirs im Zentralsudan unter dem Vorsitz des Richters Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan die beiden Frauen Sadia Idriss Fadul (22 Jahre, aus der Volksgruppe der Fur aus Darfur) und Amouna Abdallah Daldoum (23 Jahre, aus der Volksgruppe der Tama aus Darfur) und am 13. Februar 2007 bzw. 6. März 2007 wegen Ehebruchs zum Tod durch Steinigung verurteilt hat,


De Europese Unie is voorts zeer bezorgd over berichten dat Mohammad Ali Navid Khomami en Ashraf Kalhori veroordeeld zijn tot de dood door steniging en spoedig geëxecuteerd dreigen te worden.

Die Europäische Union ist ferner tief besorgt über Meldungen, nach denen Mohammad Ali Navid Khomami und Ashraf Kalhori zum Tod durch Steinigung verurteilt worden sind und ihre Hinrichtung unmittelbar bevorsteht.


De Europese Unie, die onlangs aan Iran opnieuw heeft bevestigd dat zij in alle omstandigheden tegen de doodstraf is, is uiterst bezorgd voor acht Iraanse vrouwen en een Iraanse man die tot steniging zijn veroordeeld en over het feit dat dit vonnis binnenkort dreigt te worden uitgevoerd.

Die Europäische Union, die Iran gegenüber unlängst bekräftigt hat, dass sie die Todesstrafe unter allen Umständen ablehnt, ist zutiefst besorgt darüber, dass acht Iranerinnen und ein Iraner zum Tode durch Steinigung verurteilt worden sind und dass ihre Hinrichtung möglicherweise unmittelbar bevorsteht.


De EU is in het bijzonder bezorgd over de dreigende executie van mevrouw Zohreh Kabiri, mevrouw Azar Kabiri en de heer Abdollah Farivar, die zijn veroordeeld tot de dood door steniging.

Die EU ist insbesondere besorgt über die bevorstehende Hinrichtung von Frau Zoreh Kabiri, Frau Azar Kabiri und Herrn Abdollah Farivar, die zum Tode durch Steinigung verurteilt worden sind.


Volgens Amnesty International zijn in 2001 en 2002 in Iran minstens zes vrouwen tot de dood door steniging veroordeeld voor misdaden als “overspel” en “aardse verdorvenheid”. Deze vonnissen zijn ook, deels na langdurige gevangenisstraffen, daadwerkelijk voltrokken.

Nach Angaben von Amnesty International wurde beispielsweise im Iran in den Jahren 2001 und 2002 gegen mindestens sechs Frauen für Vergehen wie so genannten Ehebruch und Verderbtheit auf Erden das Todesurteil durch Steinigung nach zum Teil langjährigen Haftstrafen ausgesprochen und vollzogen.




D'autres ont cherché : schaar met grote ondergreep     schaar voor stenige bodems     steenachtig     stenig     steniging     door steniging veroordeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door steniging veroordeeld' ->

Date index: 2024-12-10
w