Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiechef tabaksproducten
Distributiemanager tabaksproducten
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale tabakshandel
Klanten informatie geven over tabaksproducten
Klanten informatie verstrekken over tabaksproducten
Klanten inlichtingen geven over tabaksproducten
Klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten
Specialist im- en export van tabaksproducten
Specialist import en export van tabaksproducten
Specialiste im- en export van tabaksproducten
Specialiste import en export van tabaksproducten
Supply chain manager tabaksproducten
Supply chain planner tabaksproducten

Vertaling van "door tabaksproducten ingesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten informatie verstrekken over tabaksproducten | klanten inlichtingen geven over tabaksproducten | klanten informatie geven over tabaksproducten | klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten

Kunden und Kundinnen Informationen über Tabakwaren übermitteln


specialist im- en export van tabaksproducten | specialiste import en export van tabaksproducten | specialist import en export van tabaksproducten | specialiste im- en export van tabaksproducten

Import-/Exportsachbearbeiterin für Tabakerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Tabakerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Tabakerzeugnisse/Import-/Exportsachbearbeiterin für Tabakerzeugnisse


distributiechef tabaksproducten | supply chain manager tabaksproducten | distributiemanager tabaksproducten | supply chain planner tabaksproducten

Vertriebsleiter für Tabakwaren | Vertriebsleiter für Tabakwaren/Vertriebsleiterin für Tabakwaren | Vertriebsleiterin für Tabakwaren


Protocol tot uitbanning van illegale handel in tabaksproducten

Protokoll zur Unterbindung des unerlaubten Handels mit Tabakerzeugnissen


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

unerlaubter Handel mit Tabakerzeugnissen


Comité inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten

Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet blijkt dat het werd aangenomen om het op 1 januari 1999 ingaande federale verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten, ingesteld bij de wet van 10 december 1997 « houdende verbod op de reclame van tabaksproducten », af te zwakken, waarbij men van oordeel was dat een dergelijk verbod « het behoud van een vrij belangrijke economische activiteit in de betrokken gewesten, zowel aan Waalse als aan Vlaamse zijde, ernstig in gevaar brengt » (Parl. St., Waals Par ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum angefochtenen Dekret geht hervor, dass es angenommen wurde, um das am 1. Januar 1999 in Kraft getretene föderale Verbot der Werbung für und der Schirmherrschaft durch Tabakprodukte, das durch das Gesetz vom 10. Dezember 1997 « bezüglich des Werbeverbots für Tabakerzeugnisse » eingeführt wurde, abzuschwächen, wobei man der Auffassung war, dass ein solches Verbot « den Fortbestand einer sehr wichtigen Wirtschaftstätigkeit in den betroffenen Regionen sowohl auf wallonischer als auch auf flämischer Seite ernsthaft gefährdet » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 1997-1998, Nr. 346/3, S. 3).


Ten aanzien van het verbod op het maken van reclame voor tabaksproducten in kranten, tijdschriften en magazines heeft het Hof uitgesproken dat een dergelijk verbod zou kunnen worden ingesteld op grond van artikel 95, naar analogie van artikel 13 van richtlijn 89/552 omdat het, gezien de trend om in de wetgeving van de lidstaten striktere beperkingen aan het maken van reclame voor tabak op te leggen, waarschijnlijk is dat in de toekomst belemmeringen van het vrije verkeer zullen ontstaan (ibidem par. 97 en 98).

In Bezug auf das Verbot der Werbung für Tabakerzeugnisse in Zeitschriften und Zeitungen ist der Gerichtshof der Auffassung, dass ein solches Verbot gemäß Artikel 95 analog zu Artikel 13 der Richtlinie 98/552 erlassen werden kann, da es angesichts der Entwicklung der nationalen Rechtsvorschriften, die zu einer immer stärkeren Beschränkung der Werbung für Tabakerzeugnisse führt, als wahrscheinlich erscheint, dass künftig Hindernisse für den freien Verkehr von Presseerzeugnissen entstehen werden (ibid. Randnrn. 97 und 98).


Het is belangrijk nota te nemen van het feit dat het Hof van Justitie de volledige richtlijn uitsluitend nietig verklaarde omdat "gelet op het algemene karakter van het door de richtlijn ingestelde verbod van reclame en sponsoring voor tabaksproducten, een gedeeltelijke nietigverklaring van de richtlijn evenwel (zou) inhouden dat de bepalingen van de richtlijn door het Hof werden gewijzigd", hetgeen een zaak is voor de Gemeenschapswetgever.

Es sei darauf verwiesen, dass der Gerichtshof die Richtlinie insgesamt für nichtig erklärt hat, weil „wegen des allgemeinen Charakters des in der Richtlinie normierten Verbotes der Werbung und des Sponsoring für Tabakerzeugnisse [.] eine teilweise Nichtigerklärung der Richtlinie auf eine Änderung ihrer Bestimmungen durch den Gerichtshof [hinausliefe]“, die jedoch Sache des Gemeinschaftsgesetzgebers ist.


In een enig middel stelt de Vlaamse Regering dat, vermits het bestreden decreet terugkomt op het door de wet van 10 december 1997 ingestelde verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten of daarmee gelijkgestelde producten, de bevoegdheidverdelende regels, meer bepaald artikel 5, § 1, I, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, worden geschonden : uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling blijkt immers dat de « regleme ...[+++]

Im einzigen Klagegrund führt die Flämische Regierung an, dass das angefochtene Dekret das durch das Gesetz vom 10. Dezember 1997 eingeführte Verbot der Werbung für und der Schirmherrschaft durch Tabakprodukte und damit gleichgestellte Erzeugnisse aufhebe und somit gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung verstosse, insbesondere gegen Artikel 5 § 1 I Nr. 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980; aus den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung gehe nämlich hervor, dass für die « Lebensmittelgesetzgebung », die die Regelung für Tabak und ähnliche Erzeugnisse umfasse, weiterhin der föderale Gesetzgeber zuständig sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse Regering is van mening dat het bestreden decreet terugkomt op het door de wet van 10 december 1997 ingestelde verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten en daarmee gelijkgestelde producten.

Die Flämische Regierung ist der Auffassung, das angefochtene Dekret mache das durch das Gesetz vom 10. Dezember 1997 eingeführte Verbot der Werbung und der Schirmherrschaft durch Tabakprodukte und damit gleichgestellte Erzeugnisse rückgängig.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het door richtlijn 89/552 ingestelde verbod op elke vorm van televisiereclame voor sigaretten en andere tabaksproducten en de door deze richtlijn uitgebreide etiketteringsplicht voor tabaksproducten zijn uitingen van de tweeslachtige houding van de Europese Unie tegenover tabak.

– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Das durch die Richtlinie 89/552 festgelegte Verbot jeglicher Form der Fernsehwerbung für Zigaretten und andere Tabakerzeugnisse und die durch diese Richtlinie eingeführte Erweiterung der Etikettierungspflichten für Tabakerzeugnisse sind Ausdruck des ambivalenten Verhältnisses der Europäischen Union zum Tabak.


c. Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 7, 10 en 11 augustus 1998 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 10, 11 en 12 augustus 1998, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 februari 1998) door :

c. Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 7., 10. und 11. August 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 10., 11. und 12. August 1998 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 10. Dezember 1997 bezüglich des Werbeverbots für Tabakerzeugnisse (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 11. Februar 1998):


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 7, 10 en 11 augustus 1998 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 10, 11 en 12 augustus 1998, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 februari 1998), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door :

Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 7., 10. und 11. August 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 10., 11. und 12. August 1998 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 10. Dezember 1997 bezüglich des Werbeverbots für Tabakerzeugnisse (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 11. Februar 1998), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung:


w