Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door terroristen dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen

Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung von Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de andere kant kan het internet ook als handig communicatiemiddel voor criminelen en terroristen dienen.

Das Internet kann aber auch ein praktisches Kommunikationsinstrument für Kriminelle und Terroristen darstellen.


Terroristische groeperingen moeten worden verboden. Zij die geweld plegen, aanzetten tot terrorisme of steun bieden aan terroristen dienen te worden aangepakt.

Terroristische Vereinigungen müssen verboten werden, und gegen diejenigen, die Gewalttaten verüben, zu terroristischen Handlungen anstiften oder Terroristen Unterstützung gewähren, muss vorgegangen werden.


In Europa dienen we die vluchtelingen de ruimte te geven in plaats van ze terug te sturen of ze te behandelen als terroristen.

In Europa müssen wir diesen Flüchtlingen Raum geben, anstatt sie zurückzuschicken oder als Terroristen zu behandeln.


Voorts worden lijsten bijgehouden van mogelijke biologische en chemische agentia en pathogenen die eventueel door terroristen zouden kunnen worden gebruikt (pokken, antrax, botulinetoxine enz.) en heeft het Europees Bureau voor geneesmiddelenbeoordeling (EMEA) een document opgesteld dat als leidraad moet dienen voor de behandeling van patiënten die zijn blootgesteld aan pathogenen.

Daneben werden Listen von biologischen und chemischen Arbeitsstoffen und Erregern, die von Terroristen freigesetzt werden könnten (Pocken, Milzbrand, Botulintoxin usw.), geführt, und die Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) hat einen Leitfaden für die Behandlung von Patienten, die Erregern ausgesetzt wurden, erstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. beklemtoont dat er dringend een reeks politieke maatregelen op adequate en volledige wijze ten uitvoer dienen te worden gelegd die op het hoogste politieke niveau zijn goedgekeurd in het kader van de EU-strategie inzake terrorismebestrijding, het actieplan en de strategie tegen de radicalisering en recrutering van terroristen, zodat de ambitieuze mechanismen en voorstellen die deze documenten bevatten zo snel mogelijk kunnen worden omgezet in concrete en doeltreffende maatregelen ter bestrijding van het terrorisme in het veld;

5. betont, dass alle politischen Maßnahmen, die auf höchster politischer Ebene im Rahmen der Strategie der Europäischen Union zur Terrorismusbekämpfung, im Aktionsplan und der Strategie zur Bekämpfung der Radikalisierung und Rekrutierung von Terroristen ergriffen wurden, ordnungsgemäß und vollständig umgesetzt werden müssen, damit die weit reichenden Mechanismen und Vorschläge in diesen Dokumenten so rasch wie möglich in konkrete und wirksame Maßnahmen vor Ort zur Bekämpfung des Terrorismus umgesetzt werden können;


Tevens dienen wij te waarborgen dat het recht op waardigheid van alle menselijke wezens wordt geëerbiedigd, zelfs als het om terroristen gaat.

Wir müssen auch gewährleisten, dass das Recht auf Würde eines jeden Menschen geachtet wird, selbst bei Terroristen.


Beveiligers van luchthavens dienen voortdurend actuele informatie over de modi operandi van terroristen en andere dreigingsinformatie te ontvangen.

Das Sicherheitspersonal von Flughäfen sollte kontinuierlich mit aktuellen Informationen über die Vorgehensweisen von Terroristen und sonstigen Informationen über die Gefahrenlage versorgt werden.


Er dienen maatregelen te worden getroffen om het gebruik van bepaalde precursoren bij de vervaardiging van geïmproviseerde explosiemiddelen moeilijker te maken en te voorkomen dat deze worden gebruikt door minder onderlegde terroristen en amateurbommenmakers.

So sollten Maßnahmen ergriffen werden, die die Verwendung von bestimmten Ausgangsstoffen für die Herstellung von selbst gebauten Sprengkörpern schwieriger machen und so zumindest verhindern, dass diese von weniger geübten Terroristen und Bombenbauern verwendet werden können.


Er dienen maatregelen te worden getroffen om het gebruik van bepaalde precursoren bij de vervaardiging van geïmproviseerde explosiemiddelen moeilijker te maken en te voorkomen dat deze worden gebruikt door minder onderlegde terroristen en amateurbommenmakers.

So sollten Maßnahmen ergriffen werden, die die Verwendung von bestimmten Ausgangsstoffen für die Herstellung von selbst gebauten Sprengkörpern schwieriger machen und so zumindest verhindern, dass diese von weniger geübten Terroristen und Bombenbauern verwendet werden können.


Beveiligers van luchthavens dienen voortdurend actuele informatie over de modi operandi van terroristen en andere dreigingsinformatie te ontvangen.

Das Sicherheitspersonal von Flughäfen sollte kontinuierlich mit aktuellen Informationen über die Vorgehensweisen von Terroristen und sonstigen Informationen über die Gefahrenlage versorgt werden.




D'autres ont cherché : door terroristen dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door terroristen dienen' ->

Date index: 2022-06-22
w