Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door vicevoorzitter rainer wieland " (Nederlands → Duits) :

Het akkoord is onlangs herzien door een groep op hoog niveau waarin Europese Parlementsleden van alle fracties en een vertegenwoordiger van de Raad zitting hadden. De groep stond onder het voorzitterschap van Commissievicevoorzitter Maroš Šefčovič en EP-vicevoorzitter Rainer Wieland.

Diese Vereinbarung ist kürzlich von einer hochrangigen Arbeitsgruppe unter dem gemeinsamen Vorsitz des Vizepräsidenten der Kommission Maroš Šefčovič und des Vizepräsidenten des Parlaments Rainer Wieland überarbeitet worden.


De werkgroep van het EP werd voorgezeten door vicevoorzitter Rainer Wieland en bestond uit de volgende vicevoorzitters: Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Groenen/EVA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK) en Oldřich Vlasák (ECR, CZ), quaestor Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), Francesco Enrico Speroni (EFD), Martin Ehrenhauser (NI, AT), Carlo Casini, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken (EVP, IT) en de Parlementsleden Rafał Trzaskowski (EVP, PL) en Roberto Gualtieri (SD, IT) - coördinatoren in de Commissie constitutionele zaken.

Den Vorsitz der EP-Arbeitsgruppe führte der Vizepräsident des Europäischen Parlaments Rainer Wieland. Weitere Mitglieder waren die Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Grüne/EFA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ), EP-Quaestor Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), Francesco Enrico Speroni (EFD), Martin Ehrenhauser (NI, AT) sowie der Vorsitzende des Ausschusses für konstitutionelle Fragen Carlo Casini (EVP, IT) und schließlich die Abgeordneten Rafał Trzaskowski (EVP, PL) und Roberto Gualtieri (SD, IT) – Koordinatoren des Ausschuss ...[+++]


EP-vicevoorzitter Rainer Wieland: "Ik ben erg ingenomen met de vooruitgang die het afgelopen jaar is gemaakt.

EP-Vizepräsident Rainer Wieland fügte hinzu: „Ich freue mich sehr über die Fortschritte des letzten Jahres.


EP‑vicevoorzitter Rainer Wieland: "Ik apprecieer ten zeerste al het werk dat is gedaan om het gemeenschappelijke Transparantieregister op te zetten.

Der Vizepräsident des Europäischen Parlaments Rainer Wieland sagte: „Meine Anerkennung gilt den Anstrengungen zur Einrichtung des gemeinsamen Transparenzregisters.


Vervolgens gaat de Voorzitter, samen met Maroš Šefčovič (vicevoorzitter van de Commissie) , en bijgestaan door Diana Wallis , Isabelle Durant en Rainer Wieland (ondervoorzitters van het Parlement) en Carlo Casini (rapporteur en voorzitter van de Commissie AFCO), over tot de ondertekening van het akkoord.

Anschließend nimmt der Präsident zusammen mit Maroš Šefčovič (Vizepräsident der Kommission) und in Anwesenheit von Diana Wallis , Isabelle Durant , Rainer Wieland (Vizepräsidenten des Parlaments) und Carlo Casini (Berichterstatter und Vorsitzender des AFCO-Ausschusses) die Unterzeichnung der Vereinbarung vor.


Daartoe nodig ik uit: minister Győri en Maroš Šefčovič (vicevoorzitter van de Europese Commissie), Diana Wallis (ondervoorzitter van het Europees Parlement, lid van het onderhandelingsteam), Isabelle Durant en Rainer Wieland (ondervoorzitters van het Parlement) en Carlo Casini (voorzitter van de Commissie constitutionele zaken en tevens rapporteur).

Zur offiziellen Unterzeichnung begrüße ich Frau Ministerin Győri und Herrn Maroš Šefčovič, Vizepräsident der Europäischen Kommission, sowie unsere Kolleginnen und Kollegen Frau Diana Wallis, Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments und Mitglied des Verhandlungsteams, Vizepräsidentin Isabelle Durant, Vizepräsident Rainer Wieland und Herrn Carlo Casini, Berichterstatter und Vorsitzender des Ausschusses für konstitutionelle Fragen.


- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Rainer Wieland, dat op 17 augustus 2004 werd ingediend door het Ministerie van Justitie van de Bondsrepubliek Duitsland, en van de ontvangst waarvan op 13 september 2004 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

- befasst mit einem vom Bundesministerium der Justiz der Bundesrepublik Deutschland am 17. August 2004 übermittelten und am 13. September 2004 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Rainer Wieland,


– nadat, overeenkomstig artikel 7, lid 3 van zijn Reglement, Rainer Wieland de gelegenheid kreeg te worden gehoord, en verklaarde zich niet tegen de opheffing van zijn parlementaire immuniteit te zullen verzetten,

– nachdem Rainer Wieland gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments Gelegenheit gegeben wurde, gehört zu werden, und er erklärt hat, er werde sich der Aufhebung seiner parlamentarischen Immunität nicht widersetzen,


1. besluit de immuniteit van Rainer Wieland op te heffen;

1. beschließt, die Immunität von Rainer Wieland aufzuheben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door vicevoorzitter rainer wieland' ->

Date index: 2022-03-10
w