Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DMV
De werkgelegenheid
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Voorliggende koers

Traduction de «door voorliggend besluit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

Entscheidungen über Darlehensanträge treffen


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

Entscheidung über Versicherungsanträge treffen


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijlage wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij voorliggend besluit.

Der Anhang wird durch den Wortlaut im Anhang dieses Beschlusses ersetzt.


Middels de voorliggende verordening wordt de nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming, zoals gemachtigd bij Besluit 2011/167/EU van de Raad[16], ten uitvoer gelegd.

Mit der vorliegenden Verordnung wird die mit Beschluss 2011/167/EU des Rates genehmigte Verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes umgesetzt[16].


Ik spreek ook de hoop uit dat de regering van het Verenigd Koninkrijk – die niet betrokken is bij het voorliggende besluit van de Schengenlanden, uiteraard natuurlijk omdat zij geen lid is – spoedig dezelfde weg zal volgen.

Ich möchte dem Ganzen noch die Hoffnung hinzuzufügen, dass die Regierung des Vereinigten Königreiches, das nicht im derzeitigen Beschluss über das EU-Schengen-Gebiet eingeschlossen und demzufolge auch kein entsprechendes Mitglied ist, denselben Weg einschlagen wird.


De Autoriteit wenst te benadrukken dat het voorliggende besluit, als uiteengezet in paragraaf II-1 hierboven, niet van toepassing is op coöperaties die actief zijn in de landbouw en de visserij voor zover de activiteiten van deze coöperaties buiten het toepassingsgebied van de staatssteunregels van de EER-overeenkomst vallen,

Die Überwachungsbehörde weist darauf hin, dass sich die vorliegende Entscheidung, wie in Abschnitt II-1 oben erläutert, nicht auf Genossenschaften bezieht, die im Landwirtschafts- und Fischereisektor tätig sind, soweit die Aktivitäten dieser Genossenschaften nicht dem Anwendungsbereich der im EWR-Abkommen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen unterliegen —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwacht dan ook dat de Raad er niet alleen voor de voorliggende evaluatie van de gegevensbescherming, maar ook voor de evaluaties van de andere beleidsonderdelen op toeziet dat het Europees parlement alle nodige en beschikbare informatie krijgt om een verantwoord besluit te treffen en het nodige democratisch toezicht te kunnen uitoefenen.

Er erwartet, dass der Rat nicht nur für die gegenwärtige Bewertung zum Datenschutz, sondern auch für die anderen Bewertungen, die zu den übrigen Bereichen durchgeführt werden, gewährleisten können sollte, dass das Europäische Parlament alle notwendigen und verfügbaren Informationen erhält, damit es angemessen in der Lage ist, eine Entscheidung zu treffen und die erforderliche demokratische Kontrolle auszuüben.


Dat het voorliggende besluit rekening houdt met de specifieke aanbevelingen van de Verenigde Naties en tegelijkertijd het subsidiariteitsvereiste van de lidstaten in acht neemt, is met het oog op het begrip bij de burgers bijzonder vermeldenswaard.

Dass der vorliegende Rechtsakt die besonderen Empfehlungen der Vereinten Nationen berücksichtigt und gleichzeitig den Subsidiaritätsanspruch der Mitgliedstaaten der EU beachtet, ist für das Verständnis bei unseren MitbürgerInnen besonders erwähnenswert.


Het kaderbesluit over de bescherming van gegevens bij de politionele en gerechtelijke samenwerking, dat als lex generalis ook op dit besluit van toepassing moet zijn, is nog altijd in behandeling, zodat er klaarblijkelijk een reeks fundamentele princiepen voor de bescherming van gegevens in herinnering gebracht moeten worden, die bij het verzamelen, verwerken en doorgeven van gegevens volgens het voorliggend kaderbesluit in acht te nemen zijn.

Der Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit, der auch für den vorliegenden Rechtsakt als allgemeines Gesetz (lex generalis) gelten sollte, ist immer noch in der Ausarbeitungsphase; aus diesem Grund scheint es notwendig, auf einige grundlegende allgemeine Datenschutzprinzipien hinzuweisen, die bei der Erhebung, Verarbeitung und Übermittlung von Daten gemäß dem vorliegenden Rahmenbeschluss eingehalten werden müssen.


...van de relevantie van de door voorliggend besluit voorgestelde antwoorden op de door de DGEE (Direction générale de l'économie et de l'emploi) geschatte behoeften, redenen zijn om simultaan rekening te houden met de wil van de Regering een het industriepark van de gemeente Geer uit te breiden via de inschrijving van 25 hectare als industriële bedrijfsruimte « A.E », wat de totale oppervlakte aan nieuwe ruimtes bestemd voor economische activiteit in het noordwesten van de provincie Luik op 49 hectare brengt (waarvan 4 voorbehouden als afzonderingsoppervlakte); de voor economische activiteit bestemde oppervlaktes op het referentiegebie ...[+++]

...e Fläche der in der nordwestlichen Region der Provinz Lüttich für gewerbliche Aktivitäten auszuweisenden neuen Zonen auf 49 Hektar ansteigt (davon vier für einen Abstandsbereich); die im Bezugsgebiet für gewerbliche Aktivitäten ausgewiesenen Flächen scheinen grösser zu sein als der von der DGEE ermittelte Bedarf, und zwar unter Berücksichtigung zweier Optionen: - der Umfang des in der Zone von Geer für die Entwicklung landwirtschaftlicher Aktivitäten benötigten Raums begründet sich durch den Sonderbedarf, den diese Zone befriedigen wird; - auf Grund ihrer Spezialisierung wird diese Zone jedoch nicht dem gesamten Bedarf für die wirtschaftliche Entwicklung des Bezugsgebiets Rechnung tragen können; In der Erwägung, dass die Regierung der ...[+++]


...van de relevantie van de door voorliggend besluit voorgestelde antwoorden op de door de DGEE (Direction générale de l'économie et de l'emploi) geschatte behoeften, redenen zijn om simultaan rekening te houden met de wil van de Regering om het industriepark van Hauts-Sarts uit te breiden via de inschrijving als gemengde bedrijfsruimte van 49 hectare, verdeeld over 25 hectare gemengde bedrijfsruimte en 24 hectare industriële bedrijfsruimte, wat de oppervlakte nieuwe ruimte bestemd voor economische activiteit in de centrale regio van de provincie Luik op 73 hectare brengt, onafhankelijk van de geplande uitbreiding van het wetenschapspark ...[+++]

...len Tätigkeiten vorbehalten sind, wodurch die Fläche der in der mittleren Region der Provinz Lüttich für gewerbliche Aktivitäten auszuweisenden neuen Zonen - unabhängig von der geplanten Erweiterung des Technologieparks Sart-Tilman - auf 73 Hektar ansteigt; Validierung des Projekts In der Erwägung, dass der Erlass vom 18. Oktober 2002 auf der Überlegung beruht, dass die berücksichtigte Zone Synergien mit den am Standort niedergelassenen Unternehmen sowie eine verbesserte Nutzung der bereits vorhandenen Anlagen, ohne umfangreichen Ausbau, ermöglicht; In der Erwägung, dass die Inzidenzstudie die Absicht des Vorentwurfs zu einem Änderu ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


w