Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Vertaling van "doorbetalen voor alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

gezahlte Freistellung




vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt




Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de overname van de pensioenverplichtingen per 1 april 2012 zal RMG slechts de normale pensioenbijdragen blijven doorbetalen voor alle deelnemers aan het RMPP die nog bij RMG werkzaam zijn. Derhalve zal zij nog slechts verantwoordelijk zijn voor nieuwe, na maart 2012 opgebouwde pensioenrechten (hierna de „voortgezette RMPP-regeling” genoemd).

Nach der Entlastung vom Rentendefizit am 1. April 2012 wird die RMG nur noch die normalen Rentenbeiträge für alle RMPP-Mitglieder zahlen, die für die RMG arbeiten. Sie ist dann nur noch für neue, nach dem März 2012 erworbene Rentenansprüche verantwortlich (nachfolgend als „aktueller RMPP“ bezeichnet).


Het doorbetalen van 100 procent van het salaris tijdens het zwangerschapsverlof is gerechtvaardigd omdat vrouwen niet financieel benadeeld mogen worden vanwege het krijgen van de kinderen die zij wensen en die Europa nodig heeft om de demografische uitdaging aan te kunnen.

Die Zahlung von 100 % des Arbeitsentgelts ist gerechtfertigt, denn Familien sollen keine finanziellen Einbußen erleiden, weil sie sich für Kinder entscheiden – Kinder, die Europa im Übrigen dringend braucht, um die demografische Herausforderung bewältigen zu können.


Wij zouden ook het honderd procent doorbetalen van het inkomen steunen.

Wir sollten auch den Erhalt des Einkommens in Höhe von 100 % unterstützen.


Het lijkt me een verstandige procedure dat wij de lidstaten tot uiterlijk 2020 de tijd geven om de voorwaarden te creëren waarmee het doel van het doorbetalen van het volledige salaris tijdens het zwangerschapsverlof is verzekerd.

Es scheint ein vernünftiger Schritt zu sein, jedem Mitgliedstaat die Möglichkeit zu geben, bis 2020 Bedingungen zu schaffen, die das Ziel des vollen Arbeitsentgelts während des Mutterschaftsurlaubs gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom pleit ik voor het doorbetalen van het salaris van vrouwen tijdens het zwangerschapsverlof op basis van de regeling in het verslag dat wij behandelen.

Daher plädiere ich dafür, dass die Gehälter der Arbeitnehmerinnen während des Mutterschaftsurlaubs, wie im diskutierten Bericht beschrieben, gewährleistet werden sollten.


1. De steun wordt toegekend aan erkende producentenorganisaties, zoals bedoeld in artikel x1, die deze doorbetalen aan de landbouwers die lid zijn van deze organisaties, naar evenredigheid van het aantal hectaren van het toegelaten areaal dat beplant is met voor verwerking bestemde tomaten.

1. Die Beihilfe wird den gemäß Artikel [x1] anerkannten Erzeugerorganisationen gezahlt, die sie entsprechend der jeweils für den Anbau von zur Verarbeitung bestimmten Tomaten beihilfefähigen Hektarfläche an ihre angeschlossenen Mitglieder weitergeben.


De kosten voor de vervangende gebouwen (31 miljoen € per jaar) komen ten laste van de Belgische staat en de Commissie blijft de huur voor het Berlaymontgebouw doorbetalen (13 miljoen € per jaar).

Die belgischen Behörden zahlen für die Ersatzunterbringung (jährlich 31 Mio. €), und die Kommission zahlt weiterhin Miete für das Berlaymont-Gebäude (jährlich 13 Mio. €).


b) lonen die werkgevers tijdelijk aan hun werknemers doorbetalen bij ziekte, zwangerschap, arbeidsongeval, invaliditeit, ontslag enz. Dergelijke betalingen worden beschouwd als uitkeringen sociale verzekering rechtstreeks door werkgevers (D.623), en worden opgenomen onder de toegerekende sociale premies t.l.v. werkgevers (D.122);

b) Bruttolöhne und -gehälter, die vom Arbeitgeber während eines bestimmten Zeitraums im Fall von Krankheit, Mutterschaft, Arbeitsunfall, Invalidität, Entlassung usw. ihrer Arbeitnehmer weitergezahlt werden; diese Lohn- und Gehaltsfortzahlungen werden zu den sonstigen Sozialleistungen der Arbeitgeber (D.623) gerechnet und erscheinen mit dem gleichen Betrag bei den unterstellten Sozialbeiträgen (D.122);


(41) De toegerekende sociale premies t.l.v. werkgevers omvatten de tegenwaarde van de lonen die de werkgevers tijdelijk doorbetalen bij ziekte, zwangerschap, arbeidsongeval, invaliditeit, ontslag enz. van hun werknemers, indien dat bedrag afzonderlijk kan worden vastgesteld.

(41) Die unterstellten Sozialbeiträge der Arbeitgeber umfassen auch die Teile der Bruttolöhne und -gehälter, die vom Arbeitgeber während eines bestimmten Zeitraums im Fall von Krankheit, Mutterschaft, Arbeitsunfall, Invalidität, Entlassung usw. ihrer Arbeitnehmer weitergezahlt werden, sofern diese Beträge getrennt ausgewiesen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorbetalen voor alle' ->

Date index: 2024-04-25
w