Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSEBEE
Handelaren in waardepapieren en derivaten

Vertaling van "doordat handelaren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

die Gasblasen entstehen durch Einschluss des Gases im festen Metall


handelaren in waardepapieren en derivaten

Wertpapierhändler/Effektenmakler


Algemene Confederatie van vaklieden, ambachtslieden en handelaren | GSEBEE [Abbr.]

allgemeiner Verband der Gewerbetreibenden, Handwerker und Kaufleute Griechenlands | GSEBEE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van de artikelen 8, 9, 16 en 17 van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen et de vrijheid van handel en nijverheid zoals gewaarborgd bij artikel 7 van het decreet d'Allarde van 2-17 maart 1791, thans vervangen bij de artikelen II. 3 en II. 4 van het Wetboek van economisch recht, doordat de verplichting tot het in acht nemen van een wekelijkse sluitingsdag niet van toepassing is op bepaalde categorieën van handelaren ...[+++]

Befragt der Gerichtshof zur Vereinbarkeit der Artikel 8, 9, 16 und 17 des Gesetzes vom 10. November 2006 über die Öffnungszeiten in Handel, Handwerk und im Dienstleistungsbereich mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit der Handels- und Gewerbefreiheit, gewährleistet durch Artikel 7 des d'Allarde-Dekrets vom 2.-17. März 1791, nunmehr ersetzt durch die Artikel II. 3 und II. 4 des Wirtschaftsgesetzbuches, indem die Verpflichtung zur Einhaltung eines wöchentlichen Ruhetags nicht für bestimmte Kategorien von Kaufleuten gelte (erster und zweiter Teil der Vorabentscheidungsfrage), nur für den Einzelhandel gelte (dritter Tei ...[+++]


De speelruimte waarin de huidige RBD voorziet doordat handelaren een toeslag mogen verlangen van de betaler, hem een korting mogen toekennen of anderszins in de richting van het efficiëntste betaalmiddel mogen duwen – met de voorwaarde dat de lidstaten dergelijke toeslagen op hun grondgebied mogen verbieden of beperken –, heeft geleid tot een zeer heterogene markt.

Die im Rahmen der PSD vorgesehene Flexibilität, die es Händlern erlaubt, vom Zahler ein Entgelt zu verlangen, ihm eine Ermäßigung anzubieten oder ihn anderweitig zur Nutzung des effizientesten Zahlungsmittels zu bewegen, mit der Maßgabe, dass Mitgliedstaaten solche Aufschläge für ihr Hoheitsgebiet untersagen oder begrenzen können, hat zu einer extremen Marktheterogenität geführt.


De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of de artikelen 8, 9, 16 en 17 van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de vrijheid van handel en nijverheid (artikel 7 van het decreet d'Allarde van 2-17 maart 1791), schenden, doordat de verplichting tot het in acht nemen van een wekelijkse sluitingsdag niet van toepassing is voor bepaalde categorieën van handelaren (eerste en tweede onderdeel van de preju ...[+++]

Mit der Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gefragt, ob die Artikel 8, 9, 16 und 17 des Gesetzes vom 10. November 2006 über die Öffnungszeiten in Handel, Handwerk und im Dienstleistungsbereich gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit der Handels- und Gewerbefreiheit (Artikel 7 des d'Allarde-Dekrets vom 2.-17. März 1791) verstiessen, indem die Verpflichtung zur Einhaltung eines wöchentlichen Ruhetags nicht für bestimmte Kategorien von Kaufleuten gelte (erster und zweiter Teil der Vorabentscheidungsfrage), nur für den Einzelhandel gelte (dritter Teil) und eine grössere Einschränkung für Kaufleute, die über eine ...[+++]


De verwijzende rechter beoogt met de prejudiciële vraag te vernemen of dat artikel 6 het gelijkheidsbeginsel schendt, doordat « handelaren slechts voor het geval het om handelstransacties gaat, te weten met een andere handelaar, recht hebben op vergoeding van buitengerechtelijke kosten én kosten en erelonen van hun advocaat en niet in andere gevallen (nl. bij een vordering tegen een niet-handelaar) terwijl anderzijds ook een niet-handelaar niet het recht krijgt om gemelde verdedigingskosten in te vorderen ».

Der verweisende Richter möchte mit der präjudiziellen Frage in Erfahrung bringen, ob dieser Artikel 6 gegen den Gleichheitsgrundsatz verstösst, indem « die Kaufleute ausschliesslich im Falle des Geschäftsverkehrs, d.h. mit einem anderen Kaufmann, und nicht in den anderen Fällen (d.h. bei einer Klage gegen einen Nichtkaufmann), die Erstattung der aussergerichtlichen Kosten und der Kosten und Honorare ihres Anwalts beanspruchen können, während andererseits ein Nichtkaufmann ebensowenig dazu berechtigt ist, die Erstattung der obengenannten Verteidigungskosten zu beanspruchen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgeving moet op hen worden aangepast, er moet rekening gehouden worden met hun specifieke behoeften en de geringe omvang van deze micro-ondernemingen, en iedereen moet bedenken dat deze zelfstandigen, deze mensen in de vrije beroepen, deze handelaren, deze ambachtslieden, deze kunstenaars en deze landbouwers allemaal moedige mensen zijn die Europa een menselijk gezicht geven doordat zij diensten verlenen van persoon tot persoon. Dat is belangrijk nu Europa ook meegaat in de mondialisering en met de steeds verder gaande technologi ...[+++]

Es muss darauf geachtet werden, dass die Rechtsvorschriften an sie angepasst sind, an ihre Besonderheiten, dass sie die geringe Größe dieser Kleinstunternehmen berücksichtigen, und jeder muss daran denken, dass diese Selbständigen, diese Freiberufler, diese Gewerbetreibenden, Handwerker, Künstler und Landwirte tatkräftige Menschen sind, die mit ihren personengebundenen Dienstleistungen ein Europa mit menschlichem Antlitz aufrechterhalten, was sehr bedeutsam ist in einer Zeit zunehmender Globalisierung und Technisierung.


De wetgeving moet op hen worden aangepast, er moet rekening gehouden worden met hun specifieke behoeften en de geringe omvang van deze micro-ondernemingen, en iedereen moet bedenken dat deze zelfstandigen, deze mensen in de vrije beroepen, deze handelaren, deze ambachtslieden, deze kunstenaars en deze landbouwers allemaal moedige mensen zijn die Europa een menselijk gezicht geven doordat zij diensten verlenen van persoon tot persoon. Dat is belangrijk nu Europa ook meegaat in de mondialisering en met de steeds verder gaande technologi ...[+++]

Es muss darauf geachtet werden, dass die Rechtsvorschriften an sie angepasst sind, an ihre Besonderheiten, dass sie die geringe Größe dieser Kleinstunternehmen berücksichtigen, und jeder muss daran denken, dass diese Selbständigen, diese Freiberufler, diese Gewerbetreibenden, Handwerker, Künstler und Landwirte tatkräftige Menschen sind, die mit ihren personengebundenen Dienstleistungen ein Europa mit menschlichem Antlitz aufrechterhalten, was sehr bedeutsam ist in einer Zeit zunehmender Globalisierung und Technisierung.


De verwijzende rechter beoogt van het Hof te vernemen of de artikelen 40 en 41 van de handelsregisterwet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij een onderscheid maken tussen, enerzijds, de handelaren met activiteiten, wier vordering onontvankelijk wordt verklaard bij gebrek aan inschrijving in het handelsregister en, anderzijds, de handelaren die hun activiteiten hebben gestaakt en geen onontvankelijkheid van hun vordering meer kunnen oplopen, ofschoon zij nooit een inschrijving in het handelsregister hebben genomen ...[+++]

Der Verweisungsrichter möchte vom Hof erfahren, ob die Artikel 40 und 41 des Handelsregistergesetzes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem sie einen Unterschied einführen zwischen einerseits den Kaufleuten, die Geschäftstätigkeiten ausüben und deren Klage wegen fehlender Eintragung ins Handelsregister für unzulässig erklärt wird, und andererseits den Kaufleuten, die ihre Geschäftstätigkeiten aufgegeben haben und deren Klage nicht mehr für unzulässig erklärt werden kann, obwohl sie sich nie ins Handelsregister haben eintragen lassen.




Anderen hebben gezocht naar : gsebee     handelaren in waardepapieren en derivaten     doordat handelaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat handelaren' ->

Date index: 2022-01-24
w