Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doordat men erkent » (Néerlandais → Allemand) :

doordat men erkent dat de beschikbaarheid van nieuwe technologieën een sleutelelement is bij de bestrijding van het terrorisme; een sterk, goed gestructureerd programma voor veiligheidsonderzoek op Europees niveau is noodzakelijk om de Europese burgers en de Europese economie te helpen beschermen.

Anerkennung, dass die Verfügbarkeit neuer Technologien ein Schlüsselelement im Kampf gegen Terrorismus bedeutet; ein starkes strukturiertes Sicherheitsforschungsprogramm auf europäischer Ebene ist erforderlich, um europäische Bürger und europäische Wirtschaft schützen zu helfen.


doordat men erkent dat veiligheid een probleem is dat alle lidstaten en alle burgers aangaat, en waarvoor gedeelde of gemeenschappelijke oplossingen moeten worden gezocht, met volledige inachtneming van de Europese menselijke waarden en ethiek.

Die Anerkenntnis, dass Sicherheit ein Problem für alle Mitgliedsstaaten und alle Bürger ist, weshalb miteinander geteilte oder gemeinsame Lösungen bei vollständiger Berücksichtigung der europäischen menschlichen Werte und Ethik angestrebt werden sollten.


doordat men erkent dat de beschikbaarheid van nieuwe technologieën een sleutelelement is bij de bestrijding van het terrorisme; een sterk, goed gestructureerd programma voor veiligheidsonderzoek op Europees niveau is noodzakelijk om de Europese burgers en de Europese economie te helpen beschermen;

Anerkennung, dass die Verfügbarkeit neuer Technologien ein Schlüsselelement im Kampf gegen Terrorismus bedeutet; ein starkes strukturiertes Sicherheitsforschungsprogramm auf europäischer Ebene ist erforderlich, um europäische Bürger und europäische Wirtschaft schützen zu helfen;


doordat men erkent dat veiligheid een probleem is dat alle lidstaten en alle burgers aangaat, en waarvoor gedeelde of gemeenschappelijke oplossingen moeten worden gezocht, met volledige inachtneming van de Europese menselijke waarden en ethiek;

Die Anerkenntnis, dass Sicherheit ein Problem für alle Mitgliedsstaaten und alle Bürger ist, weshalb miteinander geteilte oder gemeinsame Lösungen bei vollständiger Berücksichtigung der europäischen menschlichen Werte und Ethik angestrebt werden sollten;


30. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid te volgen en in het oog te houden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de gevaren die ...[+++]

30. ist der Auffassung, dass der Klimawandel zur globalen Last von Krankheiten und frühzeitigem Tod beiträgt und dabei vor allem die schwächsten Bevölkerungsgruppen trifft; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Stärkung der Gesundheitssysteme in Erwägung zu ziehen, um sich den negativen Auswirkungen des Klimawandels anzupassen; fordert die Kommission auf, ein EU-weites System zur Überwachung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit einzurichten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Gesundheitsrisiken aufgrund des Klimawandels im Mittelpunkt der EU-Strategie der Abschwächung und Anpassung ste ...[+++]


31. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid te volgen en in het oog te houden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de gevaren die ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass der Klimawandel zur globalen Belastung durch Krankheiten und frühzeitigen Tod beiträgt und dabei vor allem die schwächsten Bevölkerungsgruppen trifft; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Stärkung der Gesundheitssysteme in Erwägung zu ziehen, um sich den negativen Auswirkungen des Klimawandels anzupassen; fordert die Kommission auf, ein EU-weites System zur Überwachung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit einzurichten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Gesundheitsrisiken aufgrund des Klimawandels im Mittelpunkt der EU-Strategie der Abschwächung und Anpass ...[+++]


31. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid te volgen en in het oog te houden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de gevaren die ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass der Klimawandel zur globalen Belastung durch Krankheiten und frühzeitigen Tod beiträgt und dabei vor allem die schwächsten Bevölkerungsgruppen trifft; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Stärkung der Gesundheitssysteme in Erwägung zu ziehen, um sich den negativen Auswirkungen des Klimawandels anzupassen; fordert die Kommission auf, ein EU-weites System zur Überwachung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit einzurichten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Gesundheitsrisiken aufgrund des Klimawandels im Mittelpunkt der EU-Strategie der Abschwächung und Anpass ...[+++]


1. herdenkt en eert de slachtoffers van de wreedheden in Srebrenica in juli 1995 en geeft uiting aan zijn medeleven en solidariteit met de families van de slachtoffers, waarvan er velen moeten leven zonder absolute zekerheid te hebben over het lot van hun vaders, zonen, echtgenoten of broers; erkent dat deze blijvende smart nog verergerd wordt doordat men er nog niet in geslaagd is degenen die verantwoordelijk zijn voor deze daden ...[+++]

1. sichert den Opfern der Grausamkeiten, die im Juli 1995 in Srebrenica begangen wurden, ein ehrendes Gedenken zu; bekundet den Angehörigen der Opfer, die oftmals keine endgültige Gewissheit über das Schicksal ihrer Väter, Söhne, Ehemänner oder Brüder haben, sein Beileid und seine Solidarität; erkennt, dass der anhaltende Schmerz noch dadurch vergrößert wird, dass es nicht gelingt, die Verantwortlichen für diese Taten vor Gericht zu stellen;




D'autres ont cherché : doordat men erkent     voortijdige dood doordat     mens     erkent     verergerd wordt doordat     velen moeten     broers erkent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat men erkent' ->

Date index: 2023-09-29
w