Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeer snelle pyrometrie bij zes golflengten

Traduction de «doordat ze zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer snelle pyrometrie bij zes golflengten

Sechsfarben-Hochgeschwindigkeits-Pyrometrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere emissies dan die van CO2 door de industrie zullen naar verwachting ook zonder extra klimaatactie tot zeer lage niveaus dalen doordat ze in de EU-ETS zijn opgenomen.

Da Nicht-CO2-Emissionen aus der Industrie in das EU-Emissionshandelssystem einbezogen sind, werden sie den Projektionen zufolge auch ohne zusätzliche Klimaschutzmaßnahmen auf sehr niedrige Werte zurückgehen.


Overheidsopdrachten kunnen een zeer efficiënt instrument zijn om producten met een milieukeur te promoten, niet alleen doordat ze een lidstaat in staat stellen een voorbeeld te stellen voor de consumenten, maar ook doordat ze een beslissende impuls aan de marktvraag naar milieuvriendelijke producten geven.

Das öffentliche Beschaffungswesen kann Produkte mit Umweltzeichen sehr effizient fördern, indem die Mitgliedstaaten den Verbrauchern als Vorbild dienen und indem darüber hinaus der Nachfrage nach umweltfreundlichen Produkten der entscheidende Impuls gegeben wird.


Voorlopig moeten we in de eerste plaats vaststellen wat passend is voor sectoren die het kwetsbaarst zijn doordat ze worden blootgesteld aan potentieel zeer hoge extra kosten in termen van concurrentievermogen en de risico’s van koolstoflekkage.

Derzeit müssen wir im Prinzip nur festlegen, was für diejenigen Sektoren geeignet ist, die aufgrund des Risikos potenziell sehr hoher Zusatzkosten im Hinblick auf ihre Wettbewerbsfähigkeit und des Risikos des Carbon Leakage besonders anfällig sind.


Uit respect voor elk individu moeten we tevens een wijdverbreid gebruik veroordelen dat praktisch tot cultuur is verworden en dat leidt tot systematische seksuele uitbuiting van zeer jonge meisjes en het verlies van hun waardigheid doordat ze worden gedwongen hun lichaam te verkopen.

Im Namen der Achtung gegenüber jedem Individuum müssen wir auch eine ganz weit verbreitete Quasi-Kultur verurteilen, die zu systematischer sexueller Ausbeutung und zur Vernichtung der Würde selbst ganz junger Mädchen führt, indem diese gezwungen werden, ihren Körper feilzubieten, und so zu den in der Sexindustrie eingestrichenen Milliardengewinnen beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten niet uit het oog verliezen dat bij het merendeel van de bedrijven mensen hun werk doen met dat in gedachten en dat die zeer gefrustreerd zijn doordat ze heel vaak productontwerpen moeten herzien of wederzijdse erkenning moeten aanvragen, zoals de zaken er nu voor staan - en dat is een hele vooruitgang.

Wir dürfen nicht vergessen, dass in den meisten Unternehmen Menschen arbeiten, denen es genau darum geht und die zutiefst frustriert darüber sind, dass sie in vielen Fällen Produkte modifizieren müssen, um, so wie es im Moment ist, erneut die gegenseitige Anerkennung zu beantragen. Das ist also ein großer Schritt nach vorn.


Doordat deze deeltjes niet worden afgezet in de bovenste luchtwegen, kunnen ze zeer gevaarlijk zijn.

Da sich diese Partikel nicht in den oberen Atemwegen ablagern, sind sie potenziell sehr gefährlich.


doordat de eerste categorie van personen van wie het strafbare feit onderworpen is aan een vaste termijn, over minder rechten van verdediging beschikt vermits de overheid, beperkt door de zeer korte termijn van zes maanden, niet kan overgaan tot de onderzoeksdaden die nodig zijn voor de vrijwaring van de rechten van de verdediging en voorafgaand aan de sanctie, vermits er geen enkele waarborg is dat aldus de desbetreffende vaste termijn niet wordt overschreden;

indem die erste Kategorie von Personen, bei denen der Verstoss einer Präklusivfrist unterliegt, über weniger Rechte der Verteidigung verfügt, da die Behörden wegen der Begrenzung durch die sehr kurze Frist von sechs Monaten nicht die Untersuchungshandlungen vornehmen können, welche zum Schutze der Rechte der Verteidigung notwendig sind, bevor die Sanktion auferlegt wird, wobei es keinerlei Garantie dafür gibt, dass die betreffende Präklusivfrist somit nicht überschritten wird,


Ten eerste heeft ze bij het bepalen van haar acties altijd rekening gehouden met het vergemakkelijken van de coördinatie: alle programma’s zijn gebaseerd op de actieplannen van de regeringen en de Commissie zal haar middelen ter beschikking stellen via trustfondsen die zeer bevorderlijk zijn voor de coördinatie doordat ze donormiddelen groeperen.

Erstens hat sie bei der Auswahl ihrer Aktionen immer die Erleichterung der Koordinierung im Blick gehabt - alle Programme fußen auf den eigenen Aktionsplänen der Regierungen und die Kommission wickelt den Großteil ihrer Mittel über Treuhandfonds ab, die durch eine Bündelung der Gebermittel einen großen Beitrag zu den Koordinierungsbemühungen leisten.


Doordat de belangrijkste scheepsbouwregio's in de eerste zes maanden van 2002 werden geconfronteerd met een zeer trage plaatsing van bestellingen, neemt de crisis in de mondiale scheepsbouwsector toe.

Die weltweite Krise des Schiffbaus hat sich im ersten Halbjahr 2002 infolge des sehr schleppenden Auftragseingangs in den wichtigsten Schiffbauländern verschärft.


- Ten tweede kunnen bepaalde regio's vrijwel onoverkomelijke structurele achterstanden hebben, bij voorbeeld doordat ze zeer afgelegen zijn.

- Zweitens können in einigen Regionen erhebliche strukturelle Nachteile wie geographische Abgeschiedenheit kaum überwindbare Hindernisse darstellen.




D'autres ont cherché : doordat ze zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat ze zeer' ->

Date index: 2024-04-02
w