Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doordat zij hierdoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

die Gasblasen entstehen durch Einschluss des Gases im festen Metall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
207. is van oordeel dat deze situatie niet alleen het beleid en de geloofwaardigheid van de Unie als de grootste donateur ter wereld op het spel zet, maar ook een gevaar vormt voor het fiscale evenwicht van partnerlanden doordat zij hierdoor begrotingstekorten oplopen; vreest dat deze tegenstelling nog veel uitgesprokener zal worden in 2015, wanneer het algehele niveau van officiële ontwikkelingshulp (ODA) tegen het einde van het jaar ernstig tekort zal schieten ten opzichte van de collectieve doelstelling van 0,7% van het bni van de Unie;

207. ist der Ansicht, dass diese Situation nicht nur eine große politische Gefahr für die Glaubwürdigkeit und das Ansehen der Union als weltgrößtem Geldgeber birgt, sondern auch die Finanzstabilität in Partnerländern gefährden kann, wenn Finanzlücken in deren Haushalten entstehen; befürchtet, dass diese Diskrepanz im Jahr 2015 – wenn der Gesamtumfang der öffentlichen Entwicklungshilfe das allgemeine Ziel von 0,7 % des BNE der Union bis zum Jahresende weit unterschreiten wird – deutlich sichtbare Ausmaße annehmen könnte;


4. is van oordeel dat deze situatie niet alleen het beleid en de geloofwaardigheid van de Unie als de grootste donateur ter wereld op het spel zet, maar ook een gevaar vormt voor het fiscale evenwicht van partnerlanden doordat zij hierdoor begrotingstekorten oplopen; vreest dat deze tegenstelling nog veel uitgesprokener zal worden in 2015, wanneer het algehele niveau van officiële ontwikkelingshulp tegen het einde van het jaar ernstig tekort zal schieten ten opzichte van de collectieve doelstelling van 0,7 % van het bni van de Unie;

4. ist der Ansicht, dass diese Situation nicht nur eine große politische Gefahr für die Glaubwürdigkeit und das Ansehen der Union als weltgrößtem Geldgeber birgt, sondern auch die Finanzstabilität in Partnerländern gefährden kann, indem finanzielle Löcher in ihre Haushalte gerissen werden; befürchtet, dass diese Diskrepanz im Jahr 2015 – wenn der Gesamtumfang der öffentlichen Entwicklungshilfe das allgemeine Ziel von 0,7 % des BNE der Union bis zum Jahresende weit unterschreiten wird – deutlich sichtbare Ausmaße annehmen könnte;


201. is van oordeel dat deze situatie niet alleen het beleid en de geloofwaardigheid van de Unie als de grootste donateur ter wereld op het spel zet, maar ook een gevaar vormt voor het fiscale evenwicht van partnerlanden doordat zij hierdoor begrotingstekorten oplopen; vreest dat deze tegenstelling nog veel uitgesprokener zal worden in 2015, wanneer het algehele niveau van officiële ontwikkelingshulp (ODA) tegen het einde van het jaar ernstig tekort zal schieten ten opzichte van de collectieve doelstelling van 0,7% van het bni van de Unie;

201. ist der Ansicht, dass diese Situation nicht nur eine große politische Gefahr für die Glaubwürdigkeit und das Ansehen der Union als weltgrößtem Geldgeber birgt, sondern auch die Finanzstabilität in Partnerländern gefährden kann, wenn Finanzlücken in deren Haushalten entstehen; befürchtet, dass diese Diskrepanz im Jahr 2015 – wenn der Gesamtumfang der öffentlichen Entwicklungshilfe das allgemeine Ziel von 0,7 % des BNE der Union bis zum Jahresende weit unterschreiten wird – deutlich sichtbare Ausmaße annehmen könnte;


De Commissie heeft de berekeningen onderzocht die dienen om in die rulings de heffingsgrondslag te bepalen. Op basis van een voorlopige analyse maakt zij zich zorgen dat hierdoor de belastbare winst kan worden onderschat, zodat de betrokken ondernemingen hiermee een voordeel verleend krijgen doordat zij minder belasting moeten betalen.

Die Kommission hat die Berechnungen zur Festsetzung der Steuerbemessungsgrundlage in diesen Entscheiden geprüft. Nach einer vorläufigen Analyse hat sie Bedenken, dass der steuerbare Gewinn in den Entscheiden unterschätzt wird, womit die betreffenden Unternehmen begünstigt werden, da ihre Steuerbelastung sinkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De klimaatverandering ondermijnt grondig de inspanningen voor het tot stand brengen van duurzame ontwikkeling en het terugdringen van armoede, en wordt een ernstige bedreiging voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's), doordat hierdoor de vooruitgang van het laatste decennium wordt teruggedraaid.

1. Der Klimawandel untergräbt in schwerwiegender Weise die Bemühungen, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen und die Armut zu verringern, und entwickelt sich zu einer ernsten Bedrohung für das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele, weil er die im letzten Jahrzehnt erzielten Fortschritte wieder zunichte macht.


K. overwegende dat culturele industrieën een belangrijke bijdrage leveren aan lokale en regionale ontwikkeling en samenhang doordat zij aantrekkingskracht uitoefenen op investeringen in toerisme, hierdoor nieuwe soorten goederen en diensten ontstaan met een "lokaal karakter" en doordat er door nieuwe arbeidsplaatsen en mogelijkheden voor economische ontwikkeling wordt voorkomen dat afgelegen of minder ontwikkelde regio's in een marginale maatschappelijke positie terechtkomen,

K. in der Erwägung, dass die Kulturwirtschaft einen wichtigen Beitrag zur Entwicklung und zum Zusammenhalt auf lokaler und regionaler Ebene leistet, da sie einen Anziehungspol für Investitionen im Fremdenverkehr bildet, neue Arten von Handelsprodukten und Dienstleistungen mit "lokalem Charakter" hervorbringt und durch die Schaffung von neuen Arbeitsplätzen und Chancen wirtschaftlicher Entwicklung der gesellschaftlichen Marginalisierung entlegener oder benachteiligter Regionen entgegenwirkt,


K. overwegende dat culturele industrieën een belangrijke bijdrage leveren aan lokale en regionale ontwikkeling en samenhang doordat zij aantrekkingskracht uitoefenen op investeringen in toerisme, hierdoor nieuwe soorten goederen en diensten ontstaan met een "lokaal karakter" en doordat er door nieuwe arbeidsplaatsen en mogelijkheden voor economische ontwikkeling wordt voorkomen dat afgelegen of minder ontwikkelde regio's in een marginale maatschappelijke positie terechtkomen,

K. in der Erwägung, dass die Kulturwirtschaft einen wichtigen Beitrag zur Entwicklung und zum Zusammenhalt auf lokaler und regionaler Ebene leistet, da sie einen Anziehungspol für Investitionen im Fremdenverkehr bildet, neue Arten von Handelsprodukten und Dienstleistungen mit „lokalem Charakter“ hervorbringt und durch die Schaffung von neuen Arbeitsplätzen und Chancen wirtschaftlicher Entwicklung der gesellschaftlichen Marginalisierung entlegener oder benachteiligter Regionen entgegenwirkt,


De uitwisseling van informatie die echt openbaar is kan voor consumenten eveneens voordelig zijn doordat zij hierdoor met kennis van zaken een keuze kunnen maken (en hun zoekkosten verminderen).

Ein echter öffentlicher Informationsaustausch kann für die Verbraucher auch dadurch von Vorteil sein, dass er ihnen hilft, eine fundierte Entscheidung zu treffen (und die Suchkosten senkt).


Doordat het zo moeilijk is langs buitengerechtelijke weg verhaal te verkrijgen, wordt de ontwikkeling van grensoverschrijdende diensten belemmerd, vooral in de financiële sector waar de groei van de elektronische handel hierdoor dreigt te worden ondermijnd.

Die Schwierigkeit für den Verbraucher, außergerichtlich sein Recht einzufordern, behindert die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste, insbesondere im Finanzsektor, wo das Wachstum des elektronischen Geschäftsverkehrs hierunter zu leiden droht.


Uit de brede raadpleging die wij hebben gehad, is duidelijk gebleken dat de betalingstermijnen de oorzaak van ernstige problemen voor het financieel evenwicht van de ondernemingen zijn en dat de verschillen in de nationale wetgevingen een obstakel voor de goede werking van de interne markt vormen, doordat de grensoverschrijdende betalingen hierdoor worden benadeeld.

Die umfassende Konsultation, die von uns vorgenommen wurde, hat klar gezeigt, daß die Länge der Zahlungsfristen das finanzielle Gleichgewicht der Unternehmen ernsthaft gefährdet und daß die unterschiedlichen nationalen Rechtsvorschriften das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes behindern, da sie Unternehmen benachteiligen, die grenzüberschreitende Zahlungen vornehmen.




Anderen hebben gezocht naar : doordat zij hierdoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat zij hierdoor' ->

Date index: 2021-11-02
w