Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Vertaling van "doorgevoerd moest worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung


herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit speciale geval, waarin er een zuiver financiële herstructurering doorgevoerd moest worden totdat de onderneming op een stabieler bedrijfsplan kon overstappen, kan de Commissie deze financieringsbehoefte ook als herstructureringskosten aanmerken.

In diesem speziellen Fall, bei dem es um eine rein finanzielle Umstrukturierung geht, bis das Unternehmen zu einem stabileren Geschäftsplan übergeht, kann die Kommission auch akzeptieren, dass dieser Finanzierungsbedarf Umstrukturierungskosten darstellt.


– (PT) Deze wijziging moest worden doorgevoerd omdat Verordening (EG) nr. 1060/2009 moest worden aangepast aan het nieuwe Europese systeem voor financiële toezichthouders en omdat een nieuw mechanisme voor toezicht op ratingbureaus moest worden ingevoerd.

– (PT) Die Notwendigkeit, auf diese Veränderung hinzuarbeiten, ergibt sich aus der Notwendigkeit, die Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 über die neue europäische Aufsichtsarchitektur anzunehmen, sowie aus der Einführung eines neuen Mechanismus für die Zentralisierung der Tätigkeiten der Ratingagenturen.


Ongeveer twintig jaar geleden ging het hele debat over hoe innovatie in Europa doorgevoerd moest worden alleen maar over de ontwikkeling van de nieuwe economie, de economie van de informatietechnologie.

Vor 20 Jahren ging es in der großen Debatte darüber, wie die führende Rolle bei der Innovation Europas zu übernehmen sei – ich bin sicher, dass dieses Parlament unzählige Male darüber diskutiert hat –, um die Entwicklung der New Economy, der Wirtschaft der Informationstechnologien.


Dat deze overeenstemming overeenkomstig de Verordening van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op nationale regionale investeringssteun doorgevoerd moest worden;

In der Erwägung, dass diese Angleichung in Ubereinstimmung mit der Verordnung der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten erfolgen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als beginnend rapporteur kreeg ik in 2000 te horen dat de bestaande situatie sinds lang strijdig was met de Europese Verdragen, dat alle gevolgen al uitputtend waren bestudeerd en dat deze hervorming met de grootst mogelijke spoed moest worden doorgevoerd.

Bei der Vorbereitung meines ersten Berichts bekam ich im Jahr 2000 zu hören, die bestehende Situation stünde seit langem im Widerspruch zu den europäischen Verträgen, alle Auswirkungen seien eingehend untersucht worden und die Durchführung dieser Reform sei von äußerster Dringlichkeit.


C. overwegende dat de omvang van de in Roemenië doorgevoerde hervormingen met het oog op de toetreding van het land opmerkelijk is gezien de enorme achterstand die op economisch, sociaal en politiek terrein moest worden ingehaald;

C. in der Erwägung, dass der Umfang der in Rumänien im Hinblick auf seinen Beitritt eingeleiteten Reformen angesichts des gewaltigen Rückstands, der im wirtschaftlichen, sozialen und politischen Bereich aufgeholt werden musste, beachtlich ist,


De problemen waren niet alleen gelegen in het feit dat op vrijwel alle gebieden de erfenis van 40 jaar Sovjetisering moest worden geliquideerd, maar dat er ook institutionele transformaties moesten worden doorgevoerd en nieuwe economische mechanismen moesten worden ingevoerd, die bij de markteconomie passen.

Die Herausforderung, die es zu bewältigen galt, beschränkte sich nicht auf die Befreiung vom Erbe des Sowjetkommunismus, der über 40 Jahre praktisch alle Bereiche geprägt hatte, sondern beinhaltete auch die Bewältigung des institutionellen Wandels und die Übernahme neuer marktwirtschaftlicher Mechanismen.


Overwegende dat voorts bij Verordening (EEG) nr. 775/87(12), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3882/89(13), een gedeelte van de referentiehoeveelheden als bedoeld in artikel 5 quater, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 804/68 tijdelijk is geschorst; dat bij de vaststelling van de daarvoor in de Gemeenschap geldende vergoeding rekening is gehouden met het feit dat de schorsing moest worden uitgevoerd in twee jaar en nadat de quotaregeling reeds drie jaar bestond; dat voor de producenten op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek een soortgelijke schorsing van de referentiehoeveelheden moet worden ...[+++]

Mit der Verordnung (EWG) Nr. 775/87(12), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3882/89(13), ist ein Teil der Referenzmengen gemäß Artikel 5c Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 vorübergehend ausgesetzt worden. Bei der Festsetzung der diesbezueglichen Vergütung in der Gemeinschaft wurde der Tatsache Rechnung getragen, daß die Aussetzung nach dreijähriger Anwendung der Regelung über einen Zeitraum von zwei Jahren erfolgen sollte. Für die Erzeuger im Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik muß eine entsprechende Aussetzung der Referenzmengen gelten. Die Aussetzung wird in diesem Gebiet jedoch auf einmal, und z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgevoerd moest worden' ->

Date index: 2023-12-12
w