Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «doorgevoerd zou moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung


herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een overbrenging van radioactieve afvalstoffen in een EU-land ingevoerd, uit een EU-land uitgevoerd of via een EU-land doorgevoerd wordt, moeten de bevoegde nationale autoriteiten in kennis worden gesteld.

Die Einfuhr, Ausfuhr bzw. Durchfuhr radioaktiver Abfälle in ein, aus einem bzw. durch ein EU-Land ist den zuständigen nationalen Behörden zu melden.


8. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan zonder verder uitstel de mensenrechtenhervormingen door te voeren die al lang doorgevoerd hadden moeten zijn, en onder meer de toezeggingen gestand te doen die Azerbeidzjan heeft gedaan toen het land lid werd van de Raad van Europa en uitvoering te geven aan uitspraken die het Europees Hof voor de mensenrechten in zaken tegen Azerbeidzjan heeft gedaan;

8. fordert die aserbaidschanischen Staatsorgane auf, ohne weitere Verzögerungen die seit langem überfälligen Menschenrechtsreformen durchzuführen, die zahlreichen noch offenen Verpflichtungen, die Aserbaidschan beim Beitritt zum Europarat eingegangen ist, zu erfüllen und den gegen Aserbaidschan ergangenen Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nachzukommen;


8. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan zonder verder uitstel de mensenrechtenhervormingen door te voeren die al lang doorgevoerd hadden moeten zijn, en onder meer de toezeggingen gestand te doen die Azerbeidzjan heeft gedaan toen het land lid werd van de Raad van Europa en uitvoering te geven aan uitspraken die het Europees Hof voor de mensenrechten in zaken tegen Azerbeidzjan heeft gedaan;

8. fordert die aserbaidschanischen Staatsorgane auf, ohne weitere Verzögerungen die seit langem überfälligen Menschenrechtsreformen durchzuführen, die zahlreichen noch offenen Verpflichtungen, die Aserbaidschan beim Beitritt zum Europarat eingegangen ist, zu erfüllen und den gegen Aserbaidschan ergangenen Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nachzukommen;


Uw rapporteur is van oordeel dat deze vrees overdreven is, maar dat er wel een aantal verbeteringen doorgevoerd zouden moeten worden om ervoor te zorgen dat op de interne markt de nationale wetgeving niet ondergraven wordt.

Ihre Berichterstatterin ist der Ansicht, dass diese Befürchtungen übertrieben sind, es aber dennoch einiger Verbesserungen bedarf, um sicherzustellen, dass die nationalen Rechtsvorschriften im Binnenmarkt nicht ausgehöhlt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4, lid 4, van Verordening (EG) nr. 798/2008 bepaalt dat eieren en eiproducten, die door de Unie worden doorgevoerd, vergezeld moeten gaan van een certificaat volgens het model in bijlage XI en moeten voldoen aan de daarin vermelde voorwaarden.

Gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 muss Eiern und Eiprodukten, die durch die Europäische Union durchgeführt werden, eine Bescheinigung beiliegen, die nach dem Muster in Anhang XI erstellt wurde und den darin festgelegten Bedingungen entspricht.


6. is van mening dat hervormingen in de pensioenstelsels op een transparante manier moeten worden doorgevoerd en moeten garanderen dat de pensioenstelsels gezond, duurzaam en betaalbaar zijn en adequaat zijn berekend op de te verwachten demografische en sociaaleconomische problemen;

6. ist der Meinung, dass Reformen der Pensions- und Rentensysteme in transparenter Weise erfolgen und gewährleisten sollten, dass diese Systeme solide, nachhaltig und erschwinglich sind und dass dabei die demografischen und sozioökonomischen Herausforderungen der Zukunft angemessen berücksichtigt werden;


Natuurlijk moeten er nog veel economische en institutionele hervormingen worden doorgevoerd en moeten de stappen die nu zijn gezet worden geconsolideerd.

Natürlich muss noch viel getan werden, sowohl im Hinblick auf wirtschaftliche wie institutionelle Reformen, und die bereits erfolgten Schritte müssen konsolidiert werden.


Elke toepassing van RGB-systemen in het kader van het huidige GVB zou op het niveau van de lidstaten moeten worden doorgevoerd, en hierbij zou moeten worden gefocust op de verhandelbaarheid van de visserijrechten binnen de lidstaat.

Jede Anwendung von auf Nutzungsrechten basierenden Managementsystemen in der derzeitigen GFP sollte auf Mitgliedstaatsebene entwickelt werden und sich auf die Handelsfähigkeit von Fischereirechten innerhalb des Mitgliedstaats konzentrieren.


In de ontwikkelingssamenwerking worden in het kader van de hervorming van de programmering systemen voor roulerende programmering doorgevoerd; deze moeten voorzien in meer flexibiliteit bij het reageren op de behoeften en prestatieniveaus van de partnerlanden.

In der Entwicklungszusammenarbeit werden mit der Programmierungsreform rollende Programmierungsmechanismen eingeführt, um flexibler auf Bedürfnisse und Leistungskraft der Partnerländer eingehen zu können.


Veranderingen in het beleid moeten op een rechtvaardige en evenwichtige manier worden doorgevoerd, en wij moeten erop toezien dat de beperkte belangen van kleine groeperingen geen voorrang krijgen boven het welzijn van de samenleving als geheel.

Veränderungen in der Politik müssen fair und ausgewogen erfolgen, und engstirnige Interessen einzelner Bereiche dürfen nicht dem Wohlergehen der Gesellschaft als Ganzes vorangestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgevoerd zou moeten' ->

Date index: 2022-02-15
w