Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorgevoerde financiële correcties hebben gehad " (Nederlands → Duits) :

62. verwelkomt het verslag van de Commissie over de financiële correcties, met inbegrip van het daadwerkelijk teruggevorderde bedrag dat weer aan de begroting is toegevoegd, voor regionaal beleid bij de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 in maart 2013 te ontvangen, waaruit blijkt welke impact de tijdens de programmeringsperiode of bij de afsluiting van de programmeringsperiode doorgevoerde financiële correcties hebben gehad op het totale foutenpercentage van de programmeringsperiode 2000-2006;

62. begrüßt den Bericht der Kommission über Finanzkorrekturen, inklusive des tatsächlich wieder eingezogenen Betrages welcher zurück in den Haushalt floss, zum Abschluss 2000-2006 in der Regionalpolitik, der die Auswirkungen der während des Programmplanungszeitraums und beim Abschluss gemachten Finanzkorrekturen auf die Gesamtfehlerquote des Programmplanungszeitraums 2000-2006 aufzeigt;


58. verwacht het verslag van de Commissie over de financiële correcties, met inbegrip van het daadwerkelijk teruggevorderde bedrag dat weer aan de begroting is toegevoegd, voor regionaal beleid bij de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 in maart 2013 te ontvangen, waaruit blijkt welke impact de tijdens de programmeringsperiode of bij de afsluiting van de programmeringsperiode doorgevoerde financiële correcties hebben gehad op het totale foutenpercentage van de programmeringsperiode 2000-2006;

58. erwartet, im März 2013 den Bericht der Kommission über Finanzkorrekturen, inklusive des tatsächlich wieder eingezogenen Betrages welcher zurück in den Haushalt floss, zum Abschluss 2000-2006 in der Regionalpolitik zu erhalten, der die Auswirkungen der während des Programmplanungszeitraums und beim Abschluss gemachten Finanzkorrekturen auf die Gesamtfehlerquote des Programmplanungszeitraums 2000-2006 aufzeigt;


Daarbij is vastgesteld dat de lidstaten hun inspanningen om hun organisatie aan te passen aan de eisen van Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie betreffende de beheers- en controlesystemen en de procedure inzake financiële correcties, hebben voortgezet, maar op welbepaalde gebieden zijn er nog steeds problemen.

In den beiden nachfolgenden Phasen konnten die Angaben durch Konformitätstests vor Ort nachgeprüft werden. Dabei zeigte sich, dass die Mitgliedstaaten zwar weiter daran gearbeitet haben, den Aufbau ihrer Systeme an die Verordnung (EG) Nr. 1386/2002 der Kommission über die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Kohäsionsfondsinterventionen und das Verfahren für die Vornahme von Finanzkorrekturen anzupassen.


wat de beleidslijnen betreft die via meerjarige programma's worden beheerd, moet de Commissie na de sluiting van de programmeringsperiode specificeren welke impact de tijdens die periode toegepaste terugvorderingen en financiële correcties hebben gehad op het foutenpercentage; de Commissie moet bovendien laten zien dat de financiële correcties de gemaakte fouten naar behoren compenseerden en bijdroegen tot duurzame verbetering van de beheers- en controlesystemen;

Was die von den Mehrjahresprogrammen verwalteten Politikfelder anbelangt, sollte die Kommission beim Abschluss des Programmplanungszeitraums die Auswirkungen der in dieser Zeit vorgenommenen Wiedereinziehungen und Finanzkorrekturen auf die Fehlerquote spezifizieren; die Kommission sollte zudem nachweisen, dass die Finanzkorrekturen begangene Fehler in angemessener Weise ausgeglichen und zu dauerhaften Verbesserungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme beigetragen haben.


(d) wat de beleidslijnen betreft die via meerjarige programma’s worden beheerd, moet de Commissie na de sluiting van de programmeringsperiode specificeren welke impact de tijdens die periode toegepaste terugvorderingen en financiële correcties hebben gehad op het foutenpercentage; de Commissie moet bovendien laten zien dat de financiële correcties de gemaakte fouten naar behoren compenseerden en bijdroegen tot duurzame verbetering van de beheers- en controlesystemen;

(d) Was die von den Mehrjahresprogrammen verwalteten Politikfelder anbelangt, sollte die Kommission beim Abschluss des Programmplanungszeitraums die Auswirkungen der in dieser Zeit vorgenommenen Wiedereinziehungen und Finanzkorrekturen auf die Fehlerquote spezifizieren; die Kommission sollte zudem nachweisen, dass die Finanzkorrekturen begangene Fehler in angemessener Weise ausgeglichen und zu dauerhaften Verbesserungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme beigetragen haben.


financieel analisten en andere relevante personen verrichten behalve als bonafide marketmaker die zijn of haar gewone activiteiten uitoefent of een niet-gevraagde cliëntenorder uitvoert, namens een andere persoon, met inbegrip van de beleggingsonderneming, geen persoonlijke transacties of handelstransacties in financiële instrumenten waarop het onderzoek op beleggingsgebied betrekking heeft, dan wel in enigerlei daarmee gelieerde financiële instrumenten indien ze kennis hebben van de vermoedelijke timing of inhoud van dit onderzoek op ...[+++]

Finanzanalysten und andere relevante Personen, die den wahrscheinlichen Zeitplan oder Inhalt einer Finanzanalyse kennen, die für die Öffentlichkeit oder für Kunden nicht zugänglich ist und aus den öffentlich verfügbaren Informationen nicht ohne Weiteres abgeleitet werden kann, können persönliche oder im Namen einer anderen Person, einschließlich der Wertpapierfirma, getätigte Geschäfte mit Finanzinstrumenten, auf die sich die Finanzanalyse bezieht, oder mit damit verbundenen Finanzinstrumenten nur als Marktmacher in gutem Glauben und im normalen Verlauf des „Market-Making“ oder in Ausführung eines unaufgeforderten Kundenauftrags nur dann ...[+++]


4. Als de Commissie na de nodige verificatie vaststelt dat een lidstaat niet voldoet aan zijn verplichtingen op grond van artikel 21, lid 1, besluit zij, indien geen overeenstemming is bereikt en de lidstaat niet binnen een door de Commissie bepaalde termijn de nodige correcties heeft doorgevoerd, en rekening houdend met een eventuele toelichting van de lidstaat, binnen drie maanden na afloop van de in lid 3 genoemde termijn tot de vereiste financiële correctie ...[+++]

(4) Kommt die Kommission nach Abschluss der erforderlichen Überprüfungen zu dem Schluss, dass ein Mitgliedstaat sich nicht an die Verpflichtungen nach Artikel 21 Absatz 1 hält, beschließt sie, falls eine Einigung nicht erreicht worden ist und der Mitgliedstaat die Korrekturmaßnahmen nicht innerhalb einer von der Kommission gesetzten Frist vorgenommen hat, und unter Berücksichtigung etwaiger Bemerkungen des Mitgliedstaats, innerhalb von drei Monaten nach Beendigung der in Absatz 3 genannten Frist die erforderlichen finanziellen Korrekturmaßnahmen dadurch vorzunehmen, dass sie den Beitrag des EGF zu der fraglichen Maßnahme ganz oder teilwe ...[+++]


Het verheugt mij ten zeerste dat president Weber heeft aangekondigd dat de Europese Rekenkamer wil voorstellen om met deze nationale controlebureaus gezamenlijke controles uit te voeren, beginnend met de structuurfondsen en de in de lidstaten doorgevoerde financiële correcties.

Die Ankündigung von Präsident Weber, dass der Rechnungshof gedenkt, gemeinsame Prüfungen mit diesen nationalen Prüfstellen vorzuschlagen, finde ich sehr ermutigend. Den Anfang sollen dabei die Strukturfonds und von den Mitgliedstaaten vorgenommene Finanzkorrekturen machen.


financieel analisten en andere relevante personen mogen behalve als bonafide marketmaker die zijn of haar gewone activiteiten uitoefent of een niet-gevraagde cliëntenorder uitvoert, niet namens een andere persoon, met inbegrip van de beleggingsonderneming, persoonlijke transacties of handelstransacties verrichten in financiële instrumenten waarop het onderzoek op beleggingsgebied betrekking heeft, dan wel in enigerlei daarmee gelieerde financiële instrumenten indien ze kennis hebben van de vermoedelijke timing of inhoud van dit onderz ...[+++]

Finanzanalysten und andere relevante Personen, die den wahrscheinlichen Zeitplan oder Inhalt einer Finanzanalyse kennen, die für die Öffentlichkeit oder für Kunden nicht zugänglich ist und aus den öffentlich verfügbaren Informationen nicht ohne Weiteres abgeleitet werden kann, dürfen persönliche oder im Namen einer anderen Person, einschließlich der Wertpapierfirma, getätigte Geschäfte mit Finanzinstrumenten, auf die sich die Finanzanalyse bezieht, oder mit damit verbundenen Finanzinstrumenten nur als Marktmacher in gutem Glauben und im normalen Verlauf des „Market-Making“ oder in Ausführung eines unaufgeforderten Kundenauftrags tätigen, ...[+++]


Spanje heeft twee jaarlijkse herzieningen van de spectrumreserveringsvergoedingen doorgevoerd die een aanzienlijke invloed op de financiële vooruitzichten van de exploitant hebben gehad.

Spanien nahm zwei jährliche Anpassungen der Frequenzreservierungsgebühren vor, die sich maßgebend auf die Geschäftsentwicklung des Betreibers auswirkten.


w