Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Encefalo-echografie doorheen de fontanel
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Meting van het bloeddebiet doorheen de hersenen
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "doorheen de verschillende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


meting van het bloeddebiet doorheen de hersenen

Messung des zerebralen Blutflusses


encefalo-echografie doorheen de fontanel

Echönzephalographie über die Fontanelle


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

landwirtschaftliches Mehrzweckmotorfahrzeug


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) De opheffing van verschillende bijkomende voorschriften (*S.08, 09, 10 en 11) en van het ontwerp-tracé van een verkeersweg en de reserveringsomtrek opgenomen als overdruk voor de gebieden waar de weg doorheen loopt.

2) Die Aufhebung von mehreren zusätzlichen Vorschriften (*S.08,09,10 und 11) und der geplanten Trasse einer Straßenverkehrsinfrastruktur und der Reserveumkreis als Überdruck über die durchquerten Gebiete.


Het gebruik van informatie- en communicatietechnologie moet gepaard gaan met een geharmoniseerde en gestandaardiseerde uitvoering van de douanecontroles door de lidstaten, teneinde een gelijkwaardig niveau van douanecontroles doorheen de Unie te verzekeren om concurrentieverstorende gedragingen op de verschillende plaatsen van binnenkomst in of uitgaan uit de Unie te voorkomen.

Der Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologien sollte mit einer harmonisierten und standardisierten Anwendung der Zollkontrollen durch die Mitgliedstaaten einhergehen, damit ein gleichwertiges Niveau von Zollkontrollen in der gesamten Union gewährleistet ist und somit kein wettbewerbsfeindliches Verhalten an den verschiedenen Eingangs- und Ausgangsorten der Union aufkommt.


7. verzoekt de Commissie rekening te houden met de financiële en infrastructurele beperkingen van het MKB wanneer ze het technisch en ICT-beheer en de normen ontwerpt, zoals voorgesteld in haar mededeling; herhaalt dat het MKB de ruggengraat vormt van de Europese productiviteit en werkgelegenheid en dat de belangen ervan horizontaal zouden moeten worden beschermd doorheen de verschillende wetgevingsinstrumenten op het niveau van de EU; wijst erop dat uit economische ervaring blijkt dat het MKB de economie van de Europese Unie uit de recessie kan helpen; roept de Commissie derhalve op om in het bijzonder het accent te leggen op het MKB ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, bei der Formulierung technischer Standards und Standards für das ICT-Management, wie sie sie in ihrer Mitteilung vorschlägt, die finanziellen und infrastrukturbedingten Beschränkungen der KMU zu berücksichtigen; bekräftigt, dass die KMU Hauptgarant von Produktivität und Beschäftigung in Europa sind und dass ihre Interessen quer durch die verschiedenen Rechtsakte, die die EU erlässt, geschützt werden sollten; die Erfahrung in der Wirtschaft zeigt, dass es die KMU sind, die die Wirtschaft der Europäischen Union aus der Rezession führen; fordert die Kommission daher auf, den KMU und ihrem Zugang zu neuen Sy ...[+++]


6. BEKLEMTOONT de noodzaak van een coherente benadering van kmo's in het EU-beleid doorheen de verschillende beleidsterreinen, teneinde hun concurrentievermogen te verbeteren, en benadrukt in dit verband de belangrijke rol van de mkb-gezant;

6. BETONT, dass die Kohärenz bei der Behandlung der KMU in den einzelnen Politikbereichen der EU gewährleistet sein muss, um die Wettbewerbsfähigkeit der KMU zu verstärken, und weist auf die wichtige Rolle des KMU-Beauftragten in diesem Zusammenhang hin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italië maakte verder gewag van moeilijkheden bij het tijdig nagaan van de naleving van de vereiste van financiële draagkracht. Dit is te wijten aan de verschillende juridische omschrijvingen van het begrip "waarborg" in de nationale wetgeving, het ontbreken van zakelijke verzekeringspolissen in een vroeg stadium en het feit dat de procedures in verband met deze vereiste worden beheerd door meer dan honderd onafhankelijke en administratief autonome provinciale administraties doorheen Italië.

Zusätzlich hat Italien auf Schwierigkeiten bei der Überprüfung der Einhaltung der Anforderungen an die finanzielle Leistungsfähigkeit in Echtzeit und – aufgrund divergierender Rechtsbegriffe bezüglich einer Sicherheitsleistung in den nationalen Rechtsvorschriften – einen Mangel an frühzeitig vorliegenden Versicherungspolicen sowie auf Schwierigkeiten bei der Verwaltung der betreffenden Verfahren durch über hundert unabhängige Provinzialverwaltungen in Italien hingewiesen.


Dit betekent echter niet dat de aanpak van de Gemeenschap geen samenhang dient te vertonen doorheen de verschillende sectoren of dat het niet nuttig kan zijn om gemeenschappelijke concepten te ontwikkelen die in verschillende sectoren kunnen worden toegepast.

Dies bedeutet allerdings nicht, dass der gemeinschaftliche Ansatz unbedingt sektorenübergreifend mit der gleichen Systematik angewandt werden müsste oder dass die Ausgestaltung gemeinsamer Konzepte, die sich in mehreren Sektoren anwenden lassen, nicht genauso zweckdienlich sein könnte.


Dit betekent echter niet dat de aanpak van de Gemeenschap geen samenhang dient te vertonen doorheen de verschillende sectoren of dat het niet nuttig kan zijn om gemeenschappelijke concepten te ontwikkelen die in verschillende sectoren kunnen worden toegepast.

Dies bedeutet allerdings nicht, dass der gemeinschaftliche Ansatz unbedingt sektorenübergreifend mit der gleichen Systematik angewandt werden müsste oder dass die Ausgestaltung gemeinsamer Konzepte, die sich in mehreren Sektoren anwenden lassen, nicht genauso zweckdienlich sein könnte.


Deze instellingen moeten er echter op toezien dat de effectbeoordeling van voorstellen doorheen de verschillende fasen van het wetgevingsproces plaatsvindt.

Die beiden letztgenannten Institutionen sollten auch sicherstellen, dass der Prozess der Folgenabschätzung auf allen Stufen des Rechtsetzungsverfahrens erfolgt.


Deze instellingen moeten er echter op toezien dat de effectbeoordeling van voorstellen doorheen de verschillende fasen van het wetgevingsproces plaatsvindt.

Die beiden letztgenannten Institutionen sollten auch sicherstellen, dass der Prozess der Folgenabschätzung auf allen Stufen des Rechtsetzungsverfahrens erfolgt.


w