Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doormaakt onder spaans » (Néerlandais → Allemand) :

Ook hopen wij dat deze fase, waarin wij de richting uitgaan van een meer actieve, transparante en efficiënte Raad, profijt zal hebben van het overgangsproces dat de Unie op dit moment doormaakt onder Spaans voorzitterschap. Dit voorzitterschap, dat ik op dit moment vertegenwoordig, zal alles in het werk zal stellen om ervoor te zorgen dat de weg van de Unie en die van de Raad voortaan naar hetzelfde doel leiden, namelijk de bevordering en de bescherming van de mensenrechten in de wereld.

Wir hoffen des Weiteren, dass diese Phase der Entwicklung hin zu einem aktiveren, transparenteren und effizienteren Rat von der Übergangsphase profitiert, die die Union unter einer Präsidentschaft - die ich gegenwärtig vertrete - durchlebt, die alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um sicherzustellen, dass die von nun an von der Union und dem Rat beschrittenen Wege zum selben Ziel führen, nämlich der Förderung und dem Schutz von Menschenrechten weltweit.


Ook hopen wij dat deze fase, waarin wij de richting uitgaan van een meer actieve, transparante en efficiënte Raad, profijt zal hebben van het overgangsproces dat de Unie op dit moment doormaakt onder Spaans voorzitterschap. Dit voorzitterschap, dat ik op dit moment vertegenwoordig, zal alles in het werk zal stellen om ervoor te zorgen dat de weg van de Unie en die van de Raad voortaan naar hetzelfde doel leiden, namelijk de bevordering en de bescherming van de mensenrechten in de wereld.

Wir hoffen des Weiteren, dass diese Phase der Entwicklung hin zu einem aktiveren, transparenteren und effizienteren Rat von der Übergangsphase profitiert, die die Union unter einer Präsidentschaft - die ich gegenwärtig vertrete - durchlebt, die alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um sicherzustellen, dass die von nun an von der Union und dem Rat beschrittenen Wege zum selben Ziel führen, nämlich der Förderung und dem Schutz von Menschenrechten weltweit.


Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits voorzitterschap, toen Gerhard Schröder enorme problemen ondervond wegens Lafontaine die de partij had verlaten. Ik denk ook aan de invoering van de euro, ti ...[+++]

So kam es in Belgien zur Zeit des Inkrafttretens des Maastrichter Vertrags zu Verfassungsänderungen, ohne dass dadurch die Präsidentschaft beeinträchtigt wurde. Während des französischen Vorsitzes, als Frankreich unter einer innenpolitischen Krise litt, wurde die Europäische Union um Schweden, Finnland und Österreich erweitert. Zur Zeit des Amsterdamer Vertrags im Jahr 1999 während der deutschen Präsidentschaft hatte Gerhard Schröder mit großen Problemen zu kämpfen und Lafontaine trat aus seiner Partei aus. Während des von José María Aznar geleiteten spanischen Vorsitzes wurde der Euro eingeführt, und auch während der irischen Präsidents ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doormaakt onder spaans' ->

Date index: 2024-04-23
w