Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Doorslaggevend
Doorslaggevend zijn
Doorslaggevende factor
Oorzaak van doorslaggevende aard

Vertaling van "doorslaggevend engagement " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


oorzaak van doorslaggevende aard

ausschlaggebende Ursache




doorslaggevende aanwijzing voor onderling afgestemd beleid

Nachweis einer abgestimmten Verhaltensweise


doorslaggevende,niet-handelsgerelateerde nationale belangen

überwiegende,nichthandelsbezogene staatliche Interessen




pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen

pädagogische Strategien zur Förderung von kreativer Beschäftigung anwenden


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

Wirtschaftsprüfungsauftrag (nom masculin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
91. ondersteunt de humanitaire acties en de maatregelen ter bevordering van de ontwikkeling en de vrede die de Unie ontplooit in de oostelijke buurlanden, meer bepaald de belangrijke bijdrage van de Unie tot het werk van de UNRWA; betreurt echter dat deze acties nog steeds niet gepaard gaan met een versterking van het politieke leiderschap van de Unie in het Midden-Oosten; dringt er bij de EDEO en de Commissie op aan niets onverlet te laten om de aanwezigheid en het optreden van de Unie in de regio een politiek gewicht te verlenen dat overeenstemt met haar doorslaggevend engagement op het vlak van humanitaire hulp en ontwikkelingshulp; ...[+++]

91. unterstützt die humanitäre Hilfe und die Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung und des Friedens, die die Union in den östlichen Partnerländern durchführt, und insbesondere den wichtigen Beitrag der Union zur Arbeit des UNRWA; bedauert jedoch, dass diese Maßnahmen noch immer nicht mit einer größeren politischen Führungsrolle der Union im Nahen Osten einhergehen; fordert den EAD und die Kommission auf, alles dafür zu tun, damit der Präsenz und den Maßnahmen der Union in der Region ein politisches Gewicht beigemessen wird, das ihrem entschlossenen Engagement im Bereich der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe entspricht;


2. ondersteunt de humanitaire acties en de maatregelen ter bevordering van de ontwikkeling en de vrede die de Unie ontplooit in de oostelijke buurlanden, meer bepaald de belangrijke bijdrage van de Unie tot het werk van de UNRWA; betreurt echter dat deze acties nog steeds niet gepaard gaan met een versterking van het politieke leiderschap van de Unie in het Midden-Oosten; dringt er bij de EDEO en de Commissie op aan niets onverlet te laten om de aanwezigheid en het optreden van de Unie in de regio een politiek gewicht te verlenen dat overeenstemt met haar doorslaggevend engagement op het vlak van humanitaire hulp en ontwikkelingshulp;

2. unterstützt die humanitäre Hilfe und die Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung und des Friedens, die die Union in den östlichen Partnerländern durchführt, und insbesondere den wichtigen Beitrag der Union zur Arbeit des UNRWA; bedauert jedoch, dass diese Maßnahmen noch immer nicht mit einer größeren politischen Führungsrolle der Union im Nahen Osten einhergehen; fordert den EAD und die Kommission auf, alles dafür zu tun, damit der Präsenz und den Maßnahmen der Union in der Region ein politisches Gewicht beigemessen wird, das ihrem entschlossenen Engagement im Bereich der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe entspricht;


13. is verheugd over het steeds duidelijkere parlementaire en dus ook politieke karakter van de PPV, alsmede over het steeds grotere engagement van haar leden en de toenemende kwaliteit van haar debatten, hetgeen op doorslaggevende wijze tot het ACS-EU-partnerschap bijdraagt;

13. nimmt mit Befriedigung den zunehmend parlamentarischen und damit stärker politischen Charakter der PPV sowie das verstärkte Engagement seiner Mitglieder und die gestiegene Qualität seiner Aussprachen zur Kenntnis, die die Partnerschaft AKP-EU erheblich bereichern;


Van doorslaggevend belang voor een sterker engagement van de EU zijn in dit verband de veiligheidssituatie in het land en het respect voor de verschillende etnische en religieuze gemeenschappen in het politieke proces.

Vor diesem Hintergrund konzentriert sich das verstärkte Engagement der EU vorrangig auf die Achtung der ethnischen und religiösen Gemeinschaften im Rahmen des politischen Prozesses und die Verbesserung der Sicherheitslage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van doorslaggevend belang voor een sterker engagement van de EU zijn in dit verband de veiligheidssituatie in het land en het respect voor de verschillende etnische en religieuze gemeenschappen in het politieke proces.

Vor diesem Hintergrund konzentriert sich das verstärkte Engagement der EU vorrangig auf die Achtung der ethnischen und religiösen Gemeinschaften im Rahmen des politischen Prozesses und die Verbesserung der Sicherheitslage.


14. Bevestigt dat de bovengenoemde overkoepelende en specifieke doelen het best kunnen worden verwezenlijkt met behulp van een juridisch bindend instrument; eventuele alternatieven moeten gelijkwaardige waarborgen voor succes bieden, de IAF aanzienlijk versterken en op doorslaggevende wijze bijdragen tot het ontstaan van een groter politiek engagement en tot de beschikbaarstelling van meer financiële middelen voor duurzaam bosbeheer op nationaal en internationaal niveau;

14. vertritt den Standpunkt, dass die oben genannten übergeordneten und spezifischen Ziele am Besten mit Hilfe eines rechtsverbindlichen Instruments erreicht werden können; jedwede Alternative sollte eine gleich hohe Erfolgsgarantie bieten, die IAF spürbar stärken und damit entscheidend dazu beitragen, das politische Engagement und die Zuweisung von Finanzmitteln für die nachhaltige Waldbewirtschaftung auf nationaler und internationaler Ebene zu stärken;


26. verklaart nogmaals zijn engagement voor het voortzetten van de uitbreiding van de Unie overeenkomstig de in de Verdragen en in de besluiten van de Europese Raad vastgelegde beginselen en onderstreept dat de individuele merites van de kandidaat-landen bij het voldoen aan de lidmaatschapscriteria doorslaggevend moeten zijn;

26. bekräftigt sein Engagement für eine Fortführung der Erweiterung der Union gemäß den in den Verträgen und den Beschlüssen des Europäischen Rates festgelegten Grundsätzen; betont die jeweiligen Leistungen der Beitrittskandidaten bei der Erfüllung der Kriterien für eine Mitgliedschaft;


Bij de selectie van de projecten zullen belangstelling en engagement van de zijde van de publieke en private partners en de door de projecten te leveren bijdrage aan de verwezenlijking van de algemene doelstellingen op onderwijsgebied en sociaal terrein van doorslaggevend belang zijn.

Entscheidend für die Projektauswahl wird sein, welches Interesse und Engagement die öffentlichen und privaten Partner zeigen und inwieweit solche Projekte dem öffentlichen Interesse in den Bereichen Bildung und Soziales entsprechen.


In dat opzicht zullen eerbiediging van de mensenrechten en een democratisch engagement van doorslaggevend belang zijn.

In diesem Zusammenhang sind die Wahrung der Menschenrechte und das Bekenntnis zur Demokratie von entscheidender Bedeutung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorslaggevend engagement' ->

Date index: 2022-07-28
w