Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Burgerrechtelijke zaak
Civielrechtelijke zaak
Doorslaggevend
Doorslaggevend zijn
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Oorzaak van doorslaggevende aard
Over de zaak zelf beslissen
Rechter naar wie de zaak verwezen is
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Verwijzingsrechter
Zaak

Vertaling van "doorslaggevende zaak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen




oorzaak van doorslaggevende aard

ausschlaggebende Ursache




burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

zivilrechtlicher Fall


verwijzingsrechter | rechter naar wie de zaak verwezen is

Richter, an den die Sache verwiesen wird


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden




toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

Leitung einer Betriebsstätte beaufsichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Chastel ook bedanken voor zijn opmerkingen en voor de hulp die hij namens de Raad aangeboden heeft, want in een zaak van dergelijk gewicht is de steun van de Raad absoluut van doorslaggevend belang.

– Herr Präsident! Ich möchte Herrn Chastel für seine Bemerkungen und für das Angebot der Hilfe vom Rat danken, weil bei einer solch wichtigen Angelegenheit wie dieser die Unterstützung durch den Rat von zentraler Bedeutung ist.


Een zaak van doorslaggevend belang is uiteraard het 'genezen' van het financiële systeem, zodat bedrijven en burgers weer toegang krijgen tot krediet.

Eine Schlüsselfrage ist natürlich die so genannte „Heilung“ des Finanzsystems, so dass Unternehmen und Bürger Zugang zu Krediten bekommen.


We weten allemaal dat deze zaak van doorslaggevend belang is voor onze toekomst en voor het innovatievermogen van onze nationale economieën.

Wir alle wissen, dass diese Frage für die Zukunft, für die Innovationsfähigkeit unserer Volkswirtschaften entscheidend ist.


Verwijzing naar de bilaterale overeenkomst is in deze zaak absoluut niet van doorslaggevende betekenis.

Deshalb ist ein Verweis auf das bilaterale Abkommen in keiner Weise maßgeblich für den Fall.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in feite geheel terecht dat het Hof van Justitie in het verleden al zeer vaak, zelfs als de feiten in de zaak anders waren, is uitgegaan van het beginsel dat bij de vraag welke rechtsgrondslag beslissend is, altijd het doel van het voorstel in zijn geheel van doorslaggevend belang is.

In der Tat ist ja auch völlig richtig, dass schon in der Vergangenheit der Gerichtshof sehr oft — auch wenn die Fälle anders gelagert waren — vom Grundsatz her der Linie gefolgt ist, dass bei der Frage, welche Rechtsgrundlage die entscheidende ist, immer das Ziel ausschlaggebend ist, um das es bei dem ganzen Vorschlag geht.


De Commissie beschouwt het arrest in de zaak Air France als niet doorslaggevend voor de beoordeling van de onderhavige steun.

Die Kommission hält das Urteil Air France für die Würdigung der vorliegenden Beihilfe nicht für erheblich.


Een nieuwe grondwet is een doorslaggevende zaak voor de toekomst van Albanië en dient derhalve niet in een partijgeest te worden aangepakt.

Eine neue Verfassung ist eine Frage von entscheidender Bedeutung für die Zukunft Albaniens, und die Auseinandersetzung damit sollte von Parteizwistigkeiten freigehalten werden.


(71) In deze zaak zijn evenwel technische kwesties met betrekking tot de bedekkingsgebieden, de omvang van schotelantennes en de prijzen van transponders niet doorslaggevend voor de afbakening van de relevante geografische markt, omdat de voorgenomen operatie de toegang voor aanbieders van voor noordse kijkers geschikte transpondercapaciteit dermate zal bemoeilijken, dat de operatie als zodanig zal leiden tot de totstandkoming van een afzonderlijke noordse markt.

(71) Im vorliegenden Fall jedoch sind technische Fragen in bezug auf Ausleuchtzone, Antennengröße oder Transponderpreis für die Eingrenzung des räumlich relevanten Markts insofern unerheblich, als mit dem Zusammenschluß für Anbieter von auf ein nordisches Publikum zugeschnittener Transponderkapazität so hohe Markteintrittsschranken errichtet werden, daß die Fusion selbst zur Schaffung eines getrennten nordischen Marktes führt.


Het EOGFL heeft diverse coördinatievergaderingen belegd en, samen met de Duitse recherche, tijdens twee reizen naar Libanon en Turkije, ter plaatse controles verricht; daardoor was het mogelijk de bewijzen te verzamelen die van doorslaggevend belang zijn in deze zaak, die vervolgens verder werd afgewikkeld door de Dutise overheid.

Der EAGFL hat mehrere Koordinierungssitzungen abgehalten und mit der deutschen Kontrollstelle zwei Kontrollbesuche im Libanon und der Türkei abgestattet.


De bijdrage van het Europees Parlement is doorslaggevend geweest in deze zaak waar maatregelen op Europees niveau vereist zijn om doeltreffend te kunnen optreden", aldus mevrouw Scrivener.

Des weiteren erinnerte Frau Scrivener daran, daß "der Beitrag des Europäischen Parlaments in dieser Angelegenheit, wo nur ein Vorgehen auf europäischer Ebene Wirksamkeit gewährleisten kann, entscheidend gewesen ist".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorslaggevende zaak' ->

Date index: 2024-10-09
w