Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Eco-audit
Handelen in juwelen
Handelen in muziekinstrumenten
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In onderling overleg handelen
Juwelen verhandelen
Op een betrouwbare manier werken

Vertaling van "doortastend handelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

in Kenntnis der Sachlage handeln


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

auf Anstiftung von jm.handeln




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


communautair systeem voor de evaluatie en verbetering van de resultaten van milieubewust handelen op industriële produktielocaties | Eco-audit [Abbr.]

Gemeinschaftssystem zur Bewertung und Verbesserung der umweltorientierten Leistungen an den Standorten gewerblicher Produktion | Eco-audit [Abbr.]


handelen in muziekinstrumenten

mit Musikinstrumenten handeln


handelen in juwelen | juwelen verhandelen

mit Schmuck handeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer die grenswaarden worden overschreden, moeten de lidstaten doortastend en meer toekomstgericht handelen door luchtkwaliteitsplannen goed te keuren en ervoor te zorgen dat dergelijke plannen passende maatregelen behelzen om de periode waarin de grenswaarden worden overschreden, zo kort mogelijk te houden.

Werden die Grenzwerte überschritten, müssen die Mitgliedstaaten Luftqualitätspläne mit angemessenen Maßnahmen aufstellen, damit die Dauer der Überschreitung durch entschlossenes, zukunftsorientiertes Handeln möglichst kurz gehalten wird.


We moeten snel en doortastend handelen om onze aanpak volledig om te vormen.

Wir müssen schnell und entschlossen handeln und unseren gesamten Ansatz neu gestalten.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we kunnen de kosten van het terugbrengen van koolstofemissies en het terugdringen van onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen op ongeveer 1 procent van het bbp houden als we de komende tien jaar actie ondernemen en doortastend handelen.

− Herr Präsident! Die Kosten für die Reduktion von CO2-Emissionen und die Abkopplung unserer Volkswirtschaften von unserer Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen liegen bei ca. 1 % des BIP, wenn wir in den nächsten zehn Jahren handeln, und wenn wir entschieden handeln.


A. overwegende dat de informatie inzake de klimaatverandering doortastend handelen vereist om de effecten van dit verschijnsel te beperken, dat de Europese Raad zich als minimaal doel heeft gesteld de CO2-uitstoot met 20% terug te dringen voor 2020 en met 60% voor 2050; dat de Europese Raad zich verder het doel heeft gesteld dat tussen nu en 2020 20% van het energieverbruik zal bestaan uit duurzame energie en dat de energie-efficiëntie met 20% verbeterd wordt,

A. in der Erwägung, dass die Daten über den Klimawandel ein entschlossenes Handeln verlangen, um die Auswirkungen dieser Erscheinung einzudämmen, dass der Europäische Rat als Mindestziel eine Senkung der CO2-Emissionen um 20 % bis zum Jahr 2020 und um 60 % bis 2050 gesetzt hat, dass der Europäische Rat 20 % als Zielvorgabe für den Anteil erneuerbarer Energieträger am Energieverbrauch sowie eine Verbesserung der Energieeffizienz um 20 % bis 2020 festgelegt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de informatie inzake de klimaatverandering doortastend handelen vereist om de effecten van dit verschijnsel te beperken, dat de Europese Raad zich als minimaal doel heeft gesteld de CO2-uitstoot met 20% terug te dringen voor 2020 en met 60% voor 2050; dat de Europese Raad zich verder het doel heeft gesteld dat tussen nu en 2020 20% van het energieverbruik zal bestaan uit duurzame energie en dat de energie-efficiëntie met 20% verbeterd wordt,

A. in der Erwägung, dass die Daten über den Klimawandel ein entschlossenes Handeln verlangen, um die Auswirkungen dieser Erscheinung einzudämmen, dass der Europäische Rat als Mindestziel eine Senkung der CO2-Emissionen um 20 % bis zum Jahr 2020 und um 60 % bis 2050 gesetzt hat, dass der Europäische Rat 20 % als Zielvorgabe für den Anteil erneuerbarer Energieträger am Energieverbrauch sowie eine Verbesserung der Energieeffizienz um 20 % bis 2020 festgelegt hat,


A. overwegende dat de informatie inzake de klimaatverandering doortastend handelen vereist om de effecten van dit verschijnsel te beperken, dat de Europese Raad zich als minimaal doel heeft gesteld de CO2-uitstoot met 20% terug te dringen voor 2020 en met 60% voor 2050; dat de Europese Raad zich verder het doel heeft gesteld dat tussen nu en 2020 20% van het energieverbruik zal bestaan uit duurzame energie en dat de energie-efficiëntie met 20% verbeterd wordt,

A. in der Erwägung, dass die Daten über den Klimawandel ein entschlossenes Handeln verlangen, um die Auswirkungen dieser Erscheinung einzudämmen, dass der Europäische Rat als Mindestziel eine Senkung der CO2-Emissionen um 20 % bis zum Jahr 2020 und um 60 % bis 2050 gesetzt hat, dass der Europäische Rat 20 % als Zielvorgabe für den Anteil erneuerbarer Energieträger am Energieverbrauch sowie eine Verbesserung der Energieeffizienz um 20 % bis 2020 festgelegt hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doortastend handelen' ->

Date index: 2021-03-23
w