Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorzending van een zending
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Kantoor van doorzending

Traduction de «doorzending van kennisgevingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

Neuaufgabe ohne Ladungsveränderung


doorzending van een zending

Umleitung einer Sendung | Weiterleitung einer Sendung


kantoor van doorzending

Umschlagamt | Weiterleitungsamt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de doorzending van kennisgevingen van uitvoer van de Unie aan partijen en andere landen overeenkomstig artikel 8;

die Übermittlung der Ausfuhrnotifikationen der Union an die Vertragsparteien und sonstigen Länder gemäß Artikel 8;


a)de doorzending van kennisgevingen van uitvoer van de Unie aan partijen en andere landen overeenkomstig artikel 8.

a)die Übermittlung der Ausfuhrnotifikationen der Union an die Vertragsparteien und sonstigen Länder gemäß Artikel 8.


de doorzending van kennisgevingen van uitvoer van de Unie aan partijen en andere landen overeenkomstig artikel 8.

die Übermittlung der Ausfuhrnotifikationen der Union an die Vertragsparteien und sonstigen Länder gemäß Artikel 8.


-a) de doorzending van kennisgevingen van uitvoer van de Unie aan partijen en andere landen overeenkomstig artikel 8;

(-a) die Übermittlung der Ausfuhrnotifikationen der Union an die Vertragsparteien und sonstigen Länder gemäß Artikel 8;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de gegevens van het contactpunt voor de doorzending of indiening van visserijlogboeken, voorafgaande kennisgevingen, aangiften van overlading, aangiften van aanlanding, verkoopdocumenten, aangiften van overname en vervoersdocumenten als bedoeld in de artikelen 14, 17, 20, 23, 62, 66 en 68;

Angaben zu den Kontaktstellen für die Übermittlung oder Vorlage der Fischereilogbücher, Anmeldungen, Umladeerklärungen, Anlandeerklärungen, Verkaufsbelege, Übernahmeerklärungen und Transportdokumente gemäß den Artikeln 14, 17, 20, 23, 62, 66 und 68;


de gegevens van het contactpunt voor de doorzending of indiening van visserijlogboeken, voorafgaande kennisgevingen, aangiften van overlading, aangiften van aanlanding, verkoopdocumenten, aangiften van overname en vervoersdocumenten als bedoeld in de artikelen 14, 17, 20, 23, 62, 66 en 68.

Angaben zu den Kontaktstellen für die Übermittlung oder Vorlage der Fischereilogbücher, Anmeldungen, Umladeerklärungen, Anlandeerklärungen, Verkaufsbelege, Übernahmeerklärungen und Transportdokumente gemäß den Artikeln 14, 17, 20, 23, 62, 66 und 68.


d) de gegevens van het contactpunt voor de doorzending of indiening van logboeken, voorafgaande kennisgevingen, aangiften van overlading, aangiften van aanlanding, verkoopdocumenten, aangiften van overname en vervoerdocumenten als bedoeld in de artikelen 14, 17, 18, 21, 54, 57 en 58;

d) Angaben zu den Kontaktstellen für die Übermittlung oder Vorlage der Logbücher, Anmeldungen, Umladeerklärungen, Anlandeerklärungen, Verkaufsbelege, Übernahmeerklärungen und Transportdokumente gemäß Artikel 14, 17, 18, 21, 54, 57 und 58;


In het bijzonder is zij verantwoordelijk voor de doorzending van communautaire kennisgevingen van uitvoer aan partijen en andere landen overeenkomstig artikel 7, de voorlegging aan het secretariaat van kennisgevingen van de relevante definitieve regelgevingsmaatregelen overeenkomstig artikel 10, de toezending van informatie over andere regelgevende maatregelen die niet in aanmerking komen voor PIC-kennisgeving overeenkomstig artikel 11, alsmede voor de ontvangst van algemene informatie van het secretariaat.

Die Kommission ist insbesondere verantwortlich für die Übermittlung der Gemeinschafts-Ausfuhrnotifikationen an die Vertragsparteien und sonstige Länder gemäß Artikel 7, die Vorlage der Notifikationen von einschlägigen unmittelbar geltenden Rechtsvorschriften beim Sekretariat gemäß Artikel 10, die Übermittlung von Informationen über sonstige unmittelbar geltenden Rechtsvorschriften, die nicht für die PIC-Notifikation in Frage kommen, gemäß Artikel 11 sowie die Entgegennahme von Informationen vom Sekretariat ganz allgemein.


In het bijzonder is zij verantwoordelijk voor de doorzending van communautaire kennisgevingen van uitvoer aan partijen en andere landen overeenkomstig artikel 7, de voorlegging aan het secretariaat van kennisgevingen van de relevante definitieve communautaire regelgevende maatregelen overeenkomstig artikel 10, de toezending van informatie over andere definitieve regelgevende maatregelen die niet in aanmerking komen voor PIC-kennisgeving overeenkomstig artikel 11, alsmede voor de ontvangst van algemene informatie van het secretariaat.

Sie arbeitet dabei eng mit den bezeichneten nationalen Behörden der Mitgliedstaaten zusammen und berät sich mit ihnen. Sie ist insbesondere verantwortlich für die Übermittlung der Gemeinschafts-Ausfuhrnotifizierungen an die Vertragspartner und andere Länder gemäß Artikel 7, die Vorlage der Notifizierungen von einschlägigen endgültigen Regelungsmaßnahmen beim Sekretariat gemäß Artikel 10, die Übermittlung von Informationen über sonstige endgültige Regelungsmaßnahmen, die nicht Kandidat für die PIC-Notifizierung sind, gemäß Artikel 11 sowie die Entgegennahme von Informationen vom Sekretariat ganz allgemein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorzending van kennisgevingen' ->

Date index: 2021-06-14
w