Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
POSEIDOM
Posei
Waterbouwkundige microprojecten in de dorpen

Traduction de «dorpen of afgelegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waterbouwkundige microprojecten in de dorpen

Wasserbau-Kleinstvorhaben in den Doerfern


programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und die Insellage der französischen überseeischen Departements zurückzuführenden Probleme | POSEIDOM [Abbr.]


Programma van speciaal op een afgelegen en insulair karakter afgestemde maatregelen | Posei [Abbr.]

Programm zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme | POSEI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat op 13 februari 2014 meer dan 63 000 families (of meer dan 370 000 mensen, volgens ramingen van de VN) die door de gevechten in de provincie Anbar zijn getroffen als binnenlands ontheemd zijn aangemerkt; overwegende dat velen naar andere delen van het land zijn gevlucht, onder andere naar de provincies Kerbala, Bagdad en Erbil, terwijl anderen een veilig heenkomen hebben gezocht in de afgelegen dorpen van de provincie Anbar of niet in staat zijn de gevechten te ontvluchten; overwegende dat hun omstandigheden hachelijk blijven met steeds minder voedsel en drinkwater, slechte sanitaire voorzieningen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass am 13. Februar 2014 mehr als 63 000 von den Kämpfen in der Provinz Anbar betroffene Familien (das entspricht nach Berechnungen der Vereinten Nationen über 370 000 Personen) als Binnenvertriebene registriert waren; in der Erwägung, dass viele Menschen in andere Landesteile geflüchtet sind, beispielsweise in die Provinzen Kerbala, Bagdad und Arbil, während andere in den Randgebieten der Provinz Anbar Schutz suchen oder nicht imstande sind, vor den Kämpfen zu fliehen; in der Erwägung, dass ihre Situation nach ...[+++]


G. overwegende dat op 13 februari 2014 meer dan 63 000 families (of meer dan 370 000 mensen, volgens ramingen van de VN) die door de gevechten in de provincie Anbar zijn getroffen als binnenlands ontheemd zijn aangemerkt; overwegende dat velen naar andere delen van het land zijn gevlucht, onder andere naar de provincies Kerbala, Bagdad en Erbil, terwijl anderen een veilig heenkomen hebben gezocht in de afgelegen dorpen van de provincie Anbar of niet in staat zijn de gevechten te ontvluchten; overwegende dat hun omstandigheden hachelijk blijven met steeds minder voedsel en drinkwater, slechte sanitaire voorzieninge ...[+++]

G. in der Erwägung, dass am 13. Februar 2014 mehr als 63 000 von den Kämpfen in der Provinz Anbar betroffene Familien (das entspricht nach Berechnungen der Vereinten Nationen über 370 000 Personen) als Binnenvertriebene registriert waren; in der Erwägung, dass viele Menschen in andere Landesteile geflüchtet sind, beispielsweise in die Provinzen Kerbala, Bagdad und Arbil, während andere in den Randgebieten der Provinz Anbar Schutz suchen oder nicht imstande sind, vor den Kämpfen zu fliehen; in der Erwägung, dass ihre Situation nach ...[+++]


D. overwegende dat op 13 februari 2014 meer dan 63 000 families die door de gevechten in de provincie Anbar zijn getroffen, als binnenlands ontheemd zijn aangemerkt; overwegende dat velen naar andere delen van het land zijn gevlucht, onder andere naar de provincies Kerbala, Bagdad en Erbil, terwijl anderen een veilig heenkomen hebben gezocht in de afgelegen dorpen van de provincie Anbar of niet in staat zijn de gevechten te ontvluchten; overwegende dat hun omstandigheden hachelijk blijven met steeds minder voedsel en drinkwater, slechte sanitaire voorzieningen en beperkte toegang tot medische verzorging;

D. in der Erwägung, dass am 13. Februar 2014 mehr als 63 000 von den Kämpfen in der Provinz Anbar betroffene Familien als Binnenvertriebene registriert waren; in der Erwägung, dass viele Menschen in andere Landesteile geflüchtet sind, beispielsweise in die Provinzen Kerbala, Bagdad und Arbil, während andere in den Randgebieten der Provinz Anbar Schutz suchen oder nicht imstande sind, vor den Kämpfen zu fliehen; in der Erwägung, dass ihre Situation nach wie vor unsicher ist, da die Lebensmittel- und Trinkwasservorräte zur Neige gehe ...[+++]


14. moedigt de regio's ertoe aan de structuurfondsen in te zetten om de demografische problematiek te helpen oplossen en de sociale en administratieve diensten – ook in kleine en afgelegen steden en dorpen – beter toegankelijk te maken door het specifieke potentieel van elke regio tot ontwikkeling te brengen en de factoren waardoor mensen daar willen blijven wonen meer gewicht toe te kennen;

14. fordert die Regionen auf, die Strukturfonds als Beitrag dazu zu nutzen, den demografischen Herausforderungen zu begegnen und den Zugang zu sozialen und administrativen Dienstleistungen auch in kleinen und entlegenen Städten und Ortschaften zu verbessern, um das spezifische Potenzial jeder Region zu fördern und Haltefaktoren zu stärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De winst wordt gemaakt in de grotere stedelijke gebieden, de grotere steden, maar niet in dorpen of afgelegen landelijke gebieden.

Die Gewinne sind in den größeren städtischen Ballungsräumen zu erzielen, den Großstädten, aber nicht in Kleinstädten und Dörfern oder entlegenen ländlichen Gebieten.


Bij nog een voorbeeld van door de EU gesponsorde ruimteprojecten gaat het om de satellietkartering van afgelegen streken, zoals in Afghanistan, waar men na de aardbeving van 2001, dankzij nauwkeurige satellietpositionerings- en karteringsdiensten, met door de EU ter beschikking gestelde steun en reddingsteams geïsoleerde dorpen heeft kunnen bereiken.

Ein weiteres Beispiel für EU- unterstützte Raumfahrtprojekte ist die satellitengestützte Kartierung entlegener Gebiete, z. B. in Afghanistan, wo Hilfs- und Rettungsmannschaften der EU nach dem Erbeben des Jahres 2001 aufgrund einer präzisen Satellitenortung und -kartierung abgelegene Dörfer finden konnten.


De medische hulp aan de Toeareg nomaden in Noord-Niger verloopt niet naar wens omdat er problemen zijn bij het vervoer van medische hulpmiddelen naar de afgelegen dorpen van de Toearegs.

Die Tuareg-Nomaden im Norden erhalten nur mit Mühe medizinische Hilfe, da die Medikamente mangels Transportmitteln ihre isolierten Dörfer nicht erreichen.




D'autres ont cherché : poseidom     waterbouwkundige microprojecten in de dorpen     dorpen of afgelegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dorpen of afgelegen' ->

Date index: 2021-06-28
w