Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Dossiers bijhouden van paspoorten
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «dossier waarvoor alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable


medische dossiers van patiënten identificeren

Krankenakten von Patienten/Patientinnen identifizieren


dossiers bijhouden van paspoorten

Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen


medische gegevens [ medisch dossier ]

medizinische Daten [ Krankenakte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EFG-verslag geeft een overzicht van de aanvragen voor steunmaatregelen die in 2013 of 2014 werden ingediend en de resultaten van de dossiers waarvoor de Europese Commissie in deze jaren de definitieve verslagen heeft ontvangen.

Der EGF-Bericht gibt einen Überblick über die 2013-2014 gestellten Unterstützungsanträge und enthält die Ergebnisse einer Reihe von Fällen, für die die Schlussberichte im Zeitraum 2013-2014 vorgelegt wurden.


Dit krediet dient voorts ter dekking van de kosten voor het bekendmaken van de verkoop en de verwijdering van afgeschreven goederen, alsmede de kosten van technische assistentie (consulting) voor dossiers waarvoor externe expertise nodig is.

Diese Mittel decken außerdem die Kosten für Annoncen betreffend den Weiterverkauf oder die Verschrottung ausgesonderter Güter sowie die Kosten im Zusammenhang mit dem technischen Support (Beratung) in Angelegenheiten, bei denen Fachkenntnis von außen notwendig ist.


Dit krediet dient voorts ter dekking van de kosten voor het bekendmaken van de verkoop en de verwijdering van afgeschreven goederen, alsmede de kosten van technische assistentie (consulting) voor dossiers waarvoor externe expertise nodig is.

Diese Mittel decken außerdem die Kosten für Annoncen betreffend den Weiterverkauf oder die Verschrottung ausgesonderter Güter sowie die Kosten im Zusammenhang mit dem technischen Support (Beratung) in Angelegenheiten, bei denen Fachkenntnis von außen notwendig ist.


Een in de Unie gevestigde persoon die een relevante stof, al dan niet in een biocide, vervaardigt of importeert (de 'leverancier van stoffen') of die een biocide vervaardigt of op de markt aanbiedt dat bestaat uit die relevante stof of dat die relevante stof bevat of genereert (de 'leverancier van producten') kan te allen tijde bij het agentschap een dossier voor die relevante stof, een verklaring van toegang tot een dergelijk dossier of een verwijzing naar een dergelijk dossier waarvoor alle gegevensbeschermingstermijnen zijn verstreken, indienen.

Eine in der Union niedergelassene Person, die einen betreffenden Stoff herstellt oder ihn als solchen oder in Biozidprodukten einführt („Stofflieferant“) oder die ein Biozidprodukt, das den betreffenden Stoff enthält oder erzeugt, herstellt oder auf dem Markt bereitstellt („Produktlieferant“), kann der Agentur jederzeit ein Dossier für den betreffenden Stoff, eine Zugangsbescheinigung für ein solches Dossier oder eine Bezugnahme auf ein solches Dossier, für das alle Datenschutzfristen abgelaufen sind, übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de 41 dossiers waarvoor nu definitieve resultaten beschikbaar zijn en die volledig door de Commissie zijn geanalyseerd en afgesloten (stand augustus 2013), hebben de lidstaten gemeld dat de persoonlijke situatie, de inzetbaarheid en het zelfvertrouwen van de betrokken werknemers duidelijk waren verbeterd dankzij de bijstand en dienstverlening door het EFG, ook al hadden zij niet allemaal meteen een nieuwe baan gevonden.

Was die 41 Fälle betrifft, zu denen endgültige Ergebnisse vorliegen und die vollständig von der Kommission ausgewertet wurden (Stand: August 2013), stellten die Mitgliedstaaten fest, dass sich persönliche Situation, Selbstvertrauen und Beschäftigungsfähigkeit der betroffenen Arbeitskräfte dank der EGF-Hilfen und -Angebote sichtbar verbesserten, auch wenn nicht in allen Fällen schnell eine neue Beschäftigung gefunden wurde.


Categorie 6 – Stoffen waarvoor een lidstaat overeenkomstig artikel 7, lid 3, van deze verordening een dossier inzake een werkzame stof heeft gevalideerd of waarvoor een lidstaat een dergelijk dossier overeenkomstig artikel 11, lid 1, van Richtlijn 98/8/EG heeft aanvaard

Kategorie 6 – Stoffe, für die ein Mitgliedstaat ein Wirkstoffdossier gemäß Artikel 7 Absatz 3 der vorliegenden Verordnung validiert oder ein solches Dossier gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Richtlinie 98/8/EG akzeptiert hat


71. verwijst in dit verband naar de bereidheid van het Europees Parlement om te zorgen voor een snelle behandeling van de dossiers waarvoor een medebeslissingsprocedure loopt, doch dringt er met klem op aan dat het Parlement in de toekomst meer wordt betrokken bij de keuze van de prioriteiten als het gaat om vereenvoudiging, en dat het Parlement in staat wordt gesteld de inhoud en de resultaten hiervan te controleren, zodat geen afbreuk wordt gedaan aan zijn prerogatieven als medewetgever;

71. unterstreicht in diesem Zusammenhang den Willen des Europäischen Parlaments, eine zügige Revision der Dossiers sicherzustellen, die Gegenstand eines Mitentscheidungsverfahrens sind; fordert jedoch mit Nachdruck, dass das Parlament künftig besser in die Entscheidung über die Prioritäten auf dem Gebiet der Vereinfachung einbezogen wird und in der Lage ist, den Inhalt und die Ergebnisse zu kontrollieren, damit seine Vorrechte als Teil der Rechtsetzungsbehörde gewahrt werden;


De Raad hoorde een mondelinge verklaring van het voorzitterschap over de stand van deze twee dossiers, waarvoor momenteel een bemiddelingsprocedure met het Europees Parlement aan de gang is.

Der Rat hörte mündliche Informationen des Vorsitzes über den Stand dieser beiden Dossiers, die momentan Gegenstand eines Vermittlungsverfahrens mit dem Europäischen Parlament sind.


De EIC's behandelen in totaal zowat 250.000 dossiers per jaar waarvoor een steeds grotere deskundigheid nodig is op terreinen die van belang zijn voor het bedrijfsleven (belastingen, overheidsopdrachten, onderzoek en ontwikkeling, milieu, sociale wetgeving, enz...).

Insgesamt werden jährlich ungefähr 250.000 Anfragen beantwortet. Diese Entwicklung erfordert eine wachsende Spezialisierung in den unternehmensrelevanten Materien wie Steuern, öffentliche Aufträge, Forschung und Entwicklung, Umwelt, Sozialgesetzgebung usw.


Met het plan voor een "euro-mediterraan partnerschap" dat door de Europese Commissie is voorgesteld op initiatief van Manuel MARIN, de met dit dossier belaste Commissaris, wordt beoogd dit voornemen in daden om te zetten, met name met behulp van het financiële instrument MEDA, waarvoor voor de periode 1995-1999 een bedrag van 5,5 miljoen ECU beschikbaar zou worden gesteld.

Das vom zuständigen Kommissionsmitglied Manuel MARIN vorgeschlagene Vorhaben einer "euro-mediterranen Partnerschaft" soll diesen Wunsch insbesondere über das Finanzinstrument MEDA, für das im Zeitraum 1995-1999 5,5 Mrd. ECU bereitgestellt werden, in die Tat umsetzen.


w