Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC
Centraal-Afrikaanse monetaire zone
Douane
Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika
Douane-autoriteiten
Douane-inspectie regelen
Douane-instanties
Douane-unie
Douaneautoriteiten
Douanegebied
Douanepost
Equatoriale Douane-Unie
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Grenspost
Installatie die goedgekeurd vereist
Monetaire Unie van Centraal Afrika
UDEAC
UEAC
UMAC
Unie van Midden-Afrikaanse Staten

Traduction de «douane goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen




douane | douaneautoriteiten | douane-autoriteiten | douane-instanties

Zollbehörden


Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]

Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft [ Äquatoriale Zollunion | CAMU | CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | Union der zentralafrikanischen Staaten | Zentralafrikanische Währungsunion | Zentralafrikanische Währungszone | Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion ]


douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]

Zoll [ Grenzübergangsstelle | Grenzzollstelle | Zollbezirk | Zollgebiet | Zollstelle | Zollübergangsstelle ]




douane-inspectie regelen

Vorkehrungen für Zollkontrollen treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De agenda wordt bij het begin van elke vergadering door het subcomité Douane goedgekeurd.

(3) Der Zollunterausschuss nimmt die Tagesordnung jeweils zu Beginn der Sitzung an.


De ontwerpnotulen worden binnen 28 kalenderdagen na iedere vergadering van het subcomité Douane goedgekeurd.

Der Protokollentwurf ist binnen 28 Kalendertagen nach der betreffenden Unterausschusssitzung anzunehmen.


Het reglement van orde van het subcomité Douane, als vastgesteld in de bijlage, wordt hierbij goedgekeurd.

Die als Anhang beigefügte Geschäftsordnung des Zollunterausschusses wird hiermit angenommen.


– gezien de economische overeenkomst tussen de staten van de GCC, die op 31 december 2001 te Masqat (Oman) is goedgekeurd, en de Doha-verklaring van de GCC van 21 december 2002 voor de Doha-ronde over de start van de douane-unie voor de Samenwerkingsraad van de Arabische Golfstaten,

– in Kenntnis des am 31. Dezember 2001 in Maskat (Oman) verabschiedeten Wirtschaftsabkommens zwischen den Staaten des Golf-Kooperationsrates und der Erklärung von Doha des Golf-Kooperationsrates über die Errichtung der Zollunion für den Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten am 21. Dezember 2002,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de economische overeenkomst tussen de staten van de GCC, die op 31 december 2001 te Masqat (sultanaat Oman) is goedgekeurd, en de GCC-verklaring van 21 december 2002 voor de Doha-ronde over de start van de douane-unie voor de Samenwerkingsraad van de Arabische Golfstaten,

– in Kenntnis des am 31. Dezember 2001 in Maskat, Sultanat Oman, verabschiedeten Wirtschaftsabkommens zwischen den Staaten des Golf-Kooperationsrates und der Erklärung von Doha des Golf-Kooperationsrates über die Errichtung der Zollunion für den Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten am 21. Dezember 2002,


De artikelen 182 bis en ter krijgen hier een nieuwe vorm als de artikelen 182 bis t/m quinquies waarbij de eis wordt gesteld dat douaneaangiften voor goederen die de Gemeenschap verlaten in het kader van een door de douane goedgekeurde behandeling of goedgekeurd gebruik (uitvoer, heruitvoer, passieve veredeling, doorvoer) ruim voor verzending wordt ingediend, en dat het niet noodzakelijk is een aanvullende elektronische summiere aangifte te doen, hetgeen als een onnodige belasting van de handelaren, met name het MKB, wordt gezien.

Die Artikel 182a und 182b wurden als Artikel 182a bis 182d neugefasst, um ein Erfordernis einzuführen, wonach Zollanmeldungen für Waren, die die Gemeinschaft unter einer zollrechtlichen Bestimmung (Ausfuhr, Wiederausfuhr, passive Veredelung oder Versand) verlassen, rechtzeitig vor der Versendung abzugeben sind, und nicht eine zusätzliche, elektronische summarische Anmeldung, die als überflüssige Belastung der Gewerbetreibenden, insbesondere KMU, angesehen wird.


In mei 2006 is een reeks aanbevelingen over het Douane IT-systeem goedgekeurd en de werkzaamheden ter bevordering van de samenwerking op het gebied van de rechtshandhaving in de westelijke Balkanlanden, waarbij SECI (Zuidoost-Europees Samenwerkingsinitiatief) een belangrijk instrument is, worden voortgezet.

Im Mai 2006 wurden eine Reihe von Empfehlungen zum IT-gestützten Zollsystem angenommen. Die Arbeiten zur Intensivierung der Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung in den westlichen Balkanstaaten werden fortgesetzt, wobei die Südosteuropäische Kooperationsinitiative (SECI) ein wichtiges Instrument darstellt.


Wijziging om ervoor te zorgen dat de bepaling wordt toegepast op alle relevante door de douane goedgekeurde behandelingen of gebruiken en om de tekst in overeenstemming te brengen met andere voorgestelde wijzigingen.

Diese Änderungen wurden vorgenommen, um die Anwendung auf jede zollrechtliche Bestimmung sicherzustellen, und um Übereinstimmung mit anderen vorgeschlagenen Änderungen herzustellen.


Tot slot wil ik nogmaals zeggen dat de Raad beslist onder de indruk zal zijn van de krachtige steun van het Europees Parlement voor het voorstel e-douane, met als gevolg dat het versneld zal worden goedgekeurd.

Schließen möchte ich mit dem erneuten Hinweis darauf, dass der Rat die deutliche Unterstützung der vorgeschlagenen e-Zoll-Entscheidung durch das Parlament zweifellos anerkennen und die Annahme des Vorschlags beschleunigen wird.


2. Containers die voor het goederenvervoer onder douaneverzegeling zijn goedgekeurd in toepassing van de Douane-overeenkomst betreffende containers, 1956, van de hieruit voortgevloeide regelingen die zijn getroffen onder auspiciën van de Verenigde Naties, van de Douane-overeenkomst betreffende containers, 1972, of van internationale regelingen waarbij laatstbedoelde Overeenkomst wordt vervangen of gewijzigd, worden geacht te voldoen aan lid 1 van dit artikel en moeten, zonder nieuwe goedkeuring, worden aanvaard voor vervoer onder de TIR-regeling.

(2) Bei Behältern, die zum Warentransport unter Zollverschluss zugelassen sind in Übereinstimmung mit dem Zollabkommen über Behälter von 1956, den im Zusammenhang damit im Rahmen der Vereinten Nationen getroffenen Übereinkünften, dem Zollübereinkommen über Behälter von 1972 oder den gegebenenfalls dieses Übereinkommen ersetzenden oder ändernden internationalen Übereinkünften, ist davon auszugehen, dass sie den Vorschriften des Absatzes 1 entsprechen; sie sind ohne erneute Zulassung für den Transport im TIR-Verfahren anzuerkennen.


w