Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbrengen bij de douane
Aanbrengen van goederen bij de douane
Actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap
CEMAC
Centraal-Afrikaanse monetaire zone
Douane
Douane 2007
Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika
Douane-ambtenaar
Douane-autoriteiten
Douane-inspecteurs en grensbewakers
Douane-inspectie regelen
Douane-instanties
Douane-unie
Douaneautoriteiten
Douanegebied
Douanepost
Equatoriale Douane-Unie
Grenspost
Monetaire Unie van Centraal Afrika
UDEAC
UEAC
UMAC
Unie van Midden-Afrikaanse Staten

Traduction de «douane werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


douane | douaneautoriteiten | douane-autoriteiten | douane-instanties

Zollbehörden


Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]

Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft [ Äquatoriale Zollunion | CAMU | CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | Union der zentralafrikanischen Staaten | Zentralafrikanische Währungsunion | Zentralafrikanische Währungszone | Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion ]


actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap | Douane 2007

Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft | Zoll 2007


aanbrengen bij de douane | aanbrengen van goederen bij de douane

Gestellung




douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]

Zoll [ Grenzübergangsstelle | Grenzzollstelle | Zollbezirk | Zollgebiet | Zollstelle | Zollübergangsstelle ]


douane-inspectie regelen

Vorkehrungen für Zollkontrollen treffen


Douane-inspecteurs en grensbewakers

Fachkräfte im Zolldienst und Grenzschutz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. verwelkomt de resultaten van de negende WTO-ministerconferentie in december 2013, waar de onderhandelingen tussen de 160 WTO-leden over de TFA werden afgerond; beschouwt de TFA als een belangrijke mijlpaal, aangezien het de eerste multilaterale overeenkomst is sinds de oprichting van de WTO in 1995 en model zal staan voor de modernisering van de douane onder de 161 WTO-leden;

1. begrüßt die Ergebnisse der im Dezember 2013 abgehaltenen 9. Ministerkonferenz der WTO, auf der die 160 Mitglieder der WTO die Verhandlungen über das Übereinkommen über Handelserleichterungen abgeschlossen haben; vertritt die Auffassung, dass das Übereinkommen über Handelserleichterungen ein wichtiger Meilenstein ist, da es die erste multilaterale Übereinkunft seit der Gründung der WTO im Jahr 1995 ist und für die 161 Mitglieder der WTO ein Konzept für die Modernisierung des Zollwesens schaffen wird;


H. overwegende dat de EU reeds een douane-unie met Turkije en reeds vrijhandelsovereenkomsten met SMC's heeft afgesloten (met uitzondering van Syrië dat het uiteindelijk onderhandelde pakket niet heeft ondertekend, alsook van Libië waarmee de onderhandelingen na het uitbreken van de burgeroorlog in februari 2011 werden opgeschort);

H. in der Erwägung, dass die EU bereits eine Zollunion mit der Türkei und bestehende Freihandelsabkommen (FHA) mit LsM mit Ausnahme Syriens, das das abschließend vereinbarte Paket nicht unterzeichnete, und Libyens hat, mit dem die Verhandlungen im Februar 2011 nach dem Ausbruch des Bürgerkriegs ausgesetzt wurden;


H. overwegende dat de EU reeds een douane-unie met Turkije en reeds vrijhandelsovereenkomsten met SMC's heeft afgesloten (met uitzondering van Syrië dat het uiteindelijk onderhandelde pakket niet heeft ondertekend, alsook van Libië waarmee de onderhandelingen na het uitbreken van de burgeroorlog in februari 2011 werden opgeschort);

H. in der Erwägung, dass die EU bereits eine Zollunion mit der Türkei und bestehende Freihandelsabkommen (FHA) mit LsM mit Ausnahme Syriens, das das abschließend vereinbarte Paket nicht unterzeichnete, und Libyens hat, mit dem die Verhandlungen im Februar 2011 nach dem Ausbruch des Bürgerkriegs ausgesetzt wurden;


Vandaag de dag werken douaneautoriteiten samen om de buitengrenzen van de Europese Unie te beschermen en nemen zij stappen om het smokkelen te bestrijden, gevaarlijke namaakgoederen in beslag te nemen en om andere verantwoordelijkheden uit te voeren, die eveneens, en hier wil ik de commissaris feliciteren, werden overwogen in de strategie voor de evolutie van de douane-unie van de Europese Commissie die in april 2008 werd gepresenteerd.

Heute schützen die Zollbehörden gemeinsam die Außengrenzen der Europäischen Union und ergreifen Maßnahmen, um Schmuggel zu bekämpfen, gefährliche gefälschte Waren zu beschlagnahmen und andere Aufgaben zu erfüllen, die die Europäische Kommission auch – und an dieser Stelle möchte ich dem Kommissar gratulieren – in ihrer im April 2008 vorgestellten Strategie für die weitere Entwicklung der Zollunion berücksichtigt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededingingsbeleid (9%), discriminatie op grond van geslacht (8%), werkgelegenheid (7%), fundamentele vrijheden (6%), het milieu (5%), douane (4%) en BTW (2%) werden vaak genoemd.

Ebenfalls eine größere Rolle bei den Antworten spielen die Bereiche Wettbewerbspolitik (9 %), Diskriminierung aufgrund des Geschlechts (8 %), Beschäftigung (7 %), Grundfreiheiten (6 %), Umwelt (5 %), Zoll (4 %) und Mehrwertsteuer (2 %).


De organisatie van het werk werd volgens diezelfde logica opgebouwd en de communautaire instrumenten, zoals de programma's voor de modernisering van de douane, werden voornamelijk gebruikt om de beste werkwijzen op het gebied van financiële en handelspolitieke controles in kaart te brengen.

Auch die Arbeitsorganisation ist dieser Logik gefolgt, und die Gemeinschaftsinstrumente wie die Programme für die Zollmodernisierung wurden hauptsächlich dazu genutzt, die beste Arbeitspraxis bei der Kontrolle der Abgaben- und Handelsvorschriftentreue zu ermitteln.


« De Minister verduidelijkt dat de speciale diensten van B.T.W., Directe Belastingen en Douane werden samengesmolten en ondergebracht in de Bijzondere Belastinginspectie, die inzonderheid belast is met de opsporing van belangrijke fraudepraktijken en met de controle van grote ondernemingen.

« Der Minister verdeutlicht, dass die Sonderdienste der Mehrwertsteuer, der direkten Steuern und des Zolls zusammengelegt und der Besonderen Steuerfahndung zugeführt werden, die insbesondere mit der Ermittlung wichtiger Betrugspraktiken und der Kontrolle grosser Unternehmen beauftragt ist.


De concrete resultaten van de verschillende werkgroepen die op dit gebied actief zijn/waren, de ruimere gevolgen van betere contacten tussen nationale douanediensten (bv. door middel van uitwisselingen) en de IT- en informatiesystemen die in het kader van Douane 2007 werden ontwikkeld hebben alle bijgedragen tot de positieve beoordeling van de impact van Douane 2007 wat de bescherming van de belangen van de EU betreft.

Die konkreten Ergebnisse verschiedener, in diesem Bereich tätiger Arbeitsgruppen, die Breitenwirkung besserer Kontakte zwischen nationalen Verwaltungen (z.B. durch Austausch) sowie die im Rahmen des Programms entwickelten IT- und Informationsaustauschsysteme haben dazu beigetragen, dass das Programm in Bezug auf den Schutz der Interessen der Gemeinschaft insgesamt positiv bewertet wird.


Daar het moeilijk was rechtstreeks indicators te vinden om het succes van het programma Douane 2007 te meten (vanwege de complexe en veelzijdige aard van het programma en de veelheid aan doelstellingen), werden de gevolgen van Douane 2007 op ruimere wijze beoordeeld, door gebruik van een mix van kwalitatieve informatie en kwantitatieve gegevens (voor zover beschikbaar) om impact en effectiviteit te meten.

Da es sich aufgrund der Komplexität des Programms und seiner zahlreichen Facetten als schwierig erwies, eindeutige Indikatoren zu finden, um den Erfolg von „Zoll 2007“ zu messen, wurden Wirkung und Wirksamkeit des Programms anhand einer Mischung qualitativer Informationen und quantitativer Daten (sofern verfügbar) im weiteren Sinne bewertet.


Anderzijds, moet worden opgemerkt dat met betrekking tot de bezorgdheid van de wetgever om de werkelijke betaling van de boeten te vergemakkelijken en de aansteller ertoe aan te zetten zijn aangestelden te verbieden inbreuken inzake douane te begaan, artikel 265, § 3, van de A.W.D.A. de aansteller burgerlijk aansprakelijk maakt voor de boeten en kosten waartoe zijn aangestelden werden veroordeeld.

Andererseits muss bezüglich der Sorge des Gesetzgebers, die Zahlung der Bussen zu erleichtern und den Auftraggeber zu veranlassen, seinen Angestellten Zollvergehen zu untersagen, bemerkt werden, dass Artikel 265 § 3 des AZAG den Auftraggeber zivilrechtlich haftbar macht für die Bussen und Kosten, zu denen seine Angestellten verurteilt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douane werden' ->

Date index: 2022-05-12
w