Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome rechten
CMR
CMR-stof
Conventionele rechten
GDT
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
In vakken ingedeelde gleuf
Ingedeelde gemeente
NI
Niet ingedeeld
Niet-ingedeelde gemeente
Rechten van het GDT
Rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
TARIC
Toelating tot het GDT

Traduction de «douanetarief zijn ingedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]

Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]




TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]


gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

Gemeinsamer Zolltarif [ GZT | Zulassung zum GZT ]








CMR-stof | stof die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting is ingedeeld | CMR [Abbr.]

als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend eingestufte Stoffe | k-e-f-Stoffe [Abbr.]


in vakken ingedeelde gleuf

Kammerstecher | Probestecher mit Kammern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde geldt voor de uitvoerrestituties en voor de bepaling van de prijs bij invoer van groenten en fruit in de Unie op basis waarvan deze producten in het gemeenschappelijk douanetarief worden ingedeeld.

Gleiches gilt für die bei der Ausfuhr gewährten Erstattungen und für die Bestimmung des Preises von Obst und Gemüse bei der Einfuhr in die Union, der der Einreihung der Einfuhrerzeugnisse in den gemeinsamen Zolltarif zugrunde gelegt wird.


Hetzelfde geldt voor de uitvoerrestituties en voor de bepaling van de prijs bij invoer van groenten en fruit in de Unie op basis waarvan deze producten in het gemeenschappelijk douanetarief worden ingedeeld.

Gleiches gilt für die bei der Ausfuhr gewährten Erstattungen und für die Bestimmung des Preises von Obst und Gemüse bei der Einfuhr in die Union, der der Einreihung der Einfuhrerzeugnisse in den gemeinsamen Zolltarif zugrunde gelegt wird.


Bepaald moet worden welke methoden mogen worden toegepast voor het berekenen van de invoerprijs op basis waarvan de ingevoerde producten in het gemeenschappelijk douanetarief worden ingedeeld.

Es sollten Verfahrensoptionen zur Berechnung des Einfuhrpreises festgelegt werden, zu dem die eingeführten Erzeugnisse im Gemeinsamen Zolltarif eingereiht werden.


Hetzelfde geldt voor de uitvoerrestituties en voor de bepaling van de prijs bij invoer van groenten en fruit in de Gemeenschap op basis waarvan deze producten in het gemeenschappelijk douanetarief worden ingedeeld.

Gleiches gilt für die bei der Ausfuhr gewährten Erstattungen und für die Bestimmung des Preises von Obst und Gemüse bei der Einfuhr in die Gemeinschaft, der der Einreihung der Einfuhrerzeugnisse in den gemeinsamen Zolltarif zugrunde gelegt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt voor de uitvoerrestituties en voor de bepaling van de prijs bij invoer van groenten en fruit in de Gemeenschap op basis waarvan deze producten in het gemeenschappelijk douanetarief worden ingedeeld.

Gleiches gilt für die bei der Ausfuhr gewährten Erstattungen und für die Bestimmung des Preises von Obst und Gemüse bei der Einfuhr in die Gemeinschaft, der der Einreihung der Einfuhrerzeugnisse in den gemeinsamen Zolltarif zugrunde gelegt wird.


(21) De invoerprijs op grond waarvan de ingevoerde producten in het gemeenschappelijk douanetarief zijn ingedeeld, moet gelijk zijn aan de prijs fob van de betrokken producten, verhoogd met de verzekerings- en vervoerskosten tot de plaats van binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap.

(21) Der Einfuhrpreis, der zur Einreihung der Einfuhrerzeugnisse in den Gemeinsamen Zolltarif zugrunde gelegt wird, sollte ihrem fob-Preis, zuzüglich der Kosten für Versicherung und Transport bis zum Ort der Verbringung in das Zollgebiet der Gemeinschaft, entsprechen.


De invoerprijs op grond waarvan de ingevoerde producten in het gemeenschappelijk douanetarief zijn ingedeeld, moet gelijk zijn aan de prijs fob van de betrokken producten, verhoogd met de verzekerings- en vervoerskosten tot de plaats van binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap.

Der Einfuhrpreis, der zur Einreihung der Einfuhrerzeugnisse in den Gemeinsamen Zolltarif zugrunde gelegt wird, sollte ihrem fob-Preis, zuzüglich der Kosten für Versicherung und Transport bis zum Ort der Verbringung in das Zollgebiet der Gemeinschaft, entsprechen.


(21) De invoerprijs op grond waarvan de ingevoerde producten in het gemeenschappelijk douanetarief zijn ingedeeld, moet gelijk zijn aan de prijs fob van de betrokken producten, verhoogd met de verzekerings- en vervoerskosten tot de plaats van binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap.

(21) Der Einfuhrpreis, der zur Einreihung der Einfuhrerzeugnisse in den Gemeinsamen Zolltarif zugrunde gelegt wird, sollte ihrem fob-Preis, zuzüglich der Kosten für Versicherung und Transport bis zum Ort der Verbringung in das Zollgebiet der Gemeinschaft, entsprechen.


OVERWEGENDE DAT EIWITCONCENTRATEN VERKREGEN UIT SAP VAN LUZERNE EN VAN GRAS BINNEN DE WERKINGSFEER VALLEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1117/78 VAN DE RAAD VAN 22 MEI 1978 HOUDENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR GEDROOGDE VOEDERGEWASSEN ( 3 ) , GEWIJZIGD BIJ VERORDENING ( EEG ) NR . 2285/79 ( 4 ) ; DAT DEZE PRODUKTEN ZIJN OPGENOMEN ALS PRODUKTEN VAN POST 23.07 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT UIT DE ERVARING IS GEBLEKEN DAT DEZE PRODUKTEN MOETEN WORDEN INGEDEELD ONDER POST 23.06 B VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT VERORDENING ( EEG ) NR . 1117/78 DIENOVEREENKOMSTIG DIENT TE WORDEN GEWIJZIGD ;

DIE AUS LUZERNEN- UND GRASSAFT GEWONNENEN EIWEISSKONZENTRATE GEHÖREN IN DEN ANWENDUNGSBEREICH DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1117/78 DES RATES VOM 22 . MAI 1978 ( 3 ), IN DER FASSUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2285/79 ( 4 ), ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR TROCKENFUTTER . DIESE ERZEUGNISSE SIND ALS IN DIE TARIFSTELLE 23.07 C DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS GEHÖREND ANGEGEBEN . AUFGRUND DER BISHERIGEN ERFAHRUNG MÜSSEN DIESE ERZEUGNISSE IN DIE TARIFSTELLE 23.06 B DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS EINGEREIHT WERDEN . ES EMPFIEHLT SICH , DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1117/78 ENTSPRECHEND ZU ÄNDERN .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douanetarief zijn ingedeeld' ->

Date index: 2023-02-10
w