Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doublure
Q.s.
Quantum satis
Quantum sufficit
Zoveel als nodig

Vertaling van "doublures zoveel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz


q.s. | quantum satis | quantum sufficit | zoveel als nodig

s.q. | sufficiens quantitas


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dergelijke gevallen wordt de verificateur geacht het ISO 14001-controleprogramma te betrekken bij het ontwerpen van het verificatieprogramma en, indien dat uitvoerbaar is, de beoordelingsbezoeken zoveel mogelijk te combineren, om onnodige doublures, kosten en tijdverlies voor de organisatie te voorkomen.

In derartigen Fällen wird erwartet, dass der Gutachter bei der Gestaltung des Begutachtungsprogramms das Überwachungsprogramm nach EN ISO 14001 berücksichtigt und möglichst versucht, die Besuche zur Überprüfung soweit wie möglich zu kombinieren, um unnötige Doppelarbeit sowie überfluessigen Kosten- und Zeitaufwand für die Organisation zu vermeiden.


Om doublures te voorkomen, moet de Commissie erop toezien dat alarmmeldingen in het kader van het EWRS en andere snellewaarschuwingssystemen op het niveau van de Unie zoveel mogelijk met elkaar verbonden zijn, zodat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten zo weinig mogelijk hetzelfde alarm via verschillende systemen op het niveau van de Unie hoeven te melden.

Um Doppelarbeit vorzubeugen, sollte die Kommission dafür sorgen, dass Warnmeldungen des EWRS und anderer Schnellwarnsysteme auf Unionsebene im Rahmen des Möglichen miteinander verknüpft sind, so dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten es weitestmöglich vermeiden können, dieselbe Warnmeldung über verschiedene Systeme auf Unionsebene weiterzuleiten.


Om doublures te voorkomen, moet de Commissie erop toezien dat alarmmeldingen in het kader van het EWRS en andere snellewaarschuwingssystemen op het niveau van de Unie zoveel mogelijk met elkaar verbonden zijn, zodat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten zo weinig mogelijk hetzelfde alarm via verschillende systemen op het niveau van de Unie hoeven te melden.

Um Doppelarbeit vorzubeugen, sollte die Kommission dafür sorgen, dass Warnmeldungen des EWRS und anderer Schnellwarnsysteme auf Unionsebene im Rahmen des Möglichen miteinander verknüpft sind, so dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten es weitestmöglich vermeiden können, dieselbe Warnmeldung über verschiedene Systeme auf Unionsebene weiterzuleiten.


2. De partijen coördineren de activiteiten in het kader van deze overeenkomst in voorkomend geval met andere internationale activiteiten in verband met onderzoek en ontwikkeling van kernfusie, teneinde doublures zoveel mogelijk te vermijden.

(2) Die Vertragsparteien koordinieren ihre Tätigkeiten im Rahmen dieses Abkommens in sachdienlicher Weise mit anderen internationalen Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten im Bereich der Fusion, damit unnötige Doppelarbeit vermieden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze commissie vindt het niettemin belangrijk te benadrukken dat bij eventuele oprichting van "gespecialiseerde bijkantoren" in de toekomst zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met de bestaande capaciteiten van de lidstaten en de specifieke opgaven waarvoor deze staan, om nodeloze doublures te vermijden.

Unser Ausschuss hält es jedoch für wichtig zu betonen, dass bei jeder künftigen Errichtung von Fachaußenstellen so weit wie möglich die vorhandenen Kapazitäten der Mitgliedstaaten sowie die spezifischen Lasten, die diese zu tragen haben, berücksichtigt werden, um unnötige Doppelungen zu vermeiden.


€? overlappingen en doublures zoveel mogelijk moeten worden vermeden, in het bijzonder door een betere coördinatie en een grotere complementariteit, terwijl beide processen elk hun eigen rol moeten behouden.

Überschneidungen und Doppelarbeit nach Möglichkeit vermieden werden sollten, insbesondere durch eine bessere Koordinierung und Komplementarität, wobei die unterschiedlichen Rollen, die den beiden Verfahren zukommen, gewahrt bleiben müssen.


25. verzoekt de Commissie om zoveel mogelijk samen te werken met andere belangrijke initiatieven die gericht zijn op energiesamenwerking met de ontwikkelingslanden, zoals het Global Energy Village Initiative, om doublures te voorkomen en borg te staan voor een maximumniveau aan complementariteit;

25. fordert die Kommission auf, so eng wie möglich mit anderen wichtigen Initiativen zur Förderung der Energiezusammenarbeit mit Entwicklungsländern, wie zum Beispiel der globalen Energiedorf-Initiative (GEVI) zusammenzuarbeiten, um Doppelarbeit zu vermeiden und ein möglichst hohes Maß an Komplementarität zu gewährleisten;


26. verzoekt de Commissie om zoveel mogelijk samen te werken met andere belangrijke initiatieven die gericht zijn op energiesamenwerking met de ontwikkelingslanden, zoals het Global Energy Village Initiative, om doublures te voorkomen en borg te staan voor een maximumniveau aan complementariteit;

26. fordert die Kommission auf, so eng wie möglich mit anderen wichtigen Initiativen zur Förderung der Energiezusammenarbeit mit Entwicklungsländern, wie zum Beispiel der globalen Energiedorfinitiative (GEVI) zusammenzuarbeiten, um Doppelarbeit zu vermeiden und ein möglichst hohes Maß an Komplementarität zu gewährleisten;


IN AANMERKING NEMEND dat doublures zoveel mogelijk vermeden moeten worden voor zover de nagestreefde doelstellingen eveneens kunnen worden bereikt door de ratificatie en uitvoering van de verdragen van de Raad van Europa in alle EU-lidstaten;

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER TATSACHE, dass Doppelarbeit weitestgehend zu vermei­den ist, soweit die angestrebten Ziele auch durch Ratifizierung und Umsetzung von Übereinkom­men des Europarates in allen EU-Mitgliedstaaten erreicht werden können;




Anderen hebben gezocht naar : doublure     quantum satis     quantum sufficit     zoveel als nodig     doublures zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doublures zoveel' ->

Date index: 2023-06-29
w