Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "draagt in zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regeling draagt bij tot de bevordering van duurzaam vervoer en tot de verbetering van de luchtkwaliteit, zonder de mededinging op de interne markt al te zeer te verstoren.

Die Regelung trägt zur Förderung eines nachhaltigen Verkehrs und zur Verbesserung der Luftqualität bei, ohne dass dadurch der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt über Gebühr verzerrt wird.


13. is van mening dat de Raad een grote politieke verantwoordelijkheid draagt voor de zeer problematische situatie op het gebied van de betalingen, omdat er binnen de Raad jaar na jaar geen gekwalificeerde meerderheid van stemmen te vinden is voor de vaststelling van een niveau van de betalingen dat de Unie in staat stelt de onbetwiste betalingsbehoeften te dekken; veroordeelt het feit dat dit heeft geleid tot een steeds groter wordend structureel tekort op de EU-begroting, hetgeen ingaat tegen de verdragsbepalingen en de nakoming door de Commissie van haar wettelijke verplichtingen op de helling zet;

13. vertritt die Auffassung, dass der Rat eine große politische Verantwortung für die stark angespannte Lage bei den Zahlungen trägt, weil er jedes Jahr wieder nicht in der Lage ist, in seinen Reihen eine qualifizierte Mehrheit herbeizuführen, um für die Bereitstellung von Mitteln für Zahlungen in einer Höhe zu sorgen, die es der Union ermöglicht, den unstrittigen Zahlungsbedarf zu decken; beklagt, dass dies nach und nach dazu geführt hat, dass im Haushaltsplan der Union ...[+++]


Het is zeer waardevol voor ons heden en voor onze toekomst; het is één van de voornaamste redenen waarom Europa de meest bezochte toeristische bestemming ter wereld is en draagt zo op een belangrijke manier bij aan onze economie en het scheppen van banen in onze steden en regio’s”.

Das Kulturerbe ist ein wichtiges Kapital für unsere Gegenwart und Zukunft; es trägt maßgeblich dazu bei, dass Europa weltweit eines der Hauptreiseziele ist, leistet einen wichtigen Beitrag zu unserer Wirtschaft und ist an der Schaffung von Arbeitsplätzen in unseren Städten und Regionen beteiligt.“


Ik weet dat dit heel belangrijk is – het is een onderdeel van de echte politieke integratie – en dat draagt op zeer welkome wijze bij aan de ontwikkeling van instellingen in Montenegro.

Ich weiß, wie wichtig das ist. Zusammenarbeit ist Teil echter politischer Integration und trägt außerdem dazu bei, dass sich die Institutionen Montenegros in die richtige Richtung entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Milieuvervuiling draagt in zeer sterke mate bij aan de ontwikkeling van kanker, waar een op de drie Europeanen tijdens zijn leven mee geconfronteerd raakt.

Die Umweltverschmutzung trägt in hohem Maße zur Entwicklung von Krebs bei, einer Krankheit, von der jeder dritte Europäer während der Dauer seines Lebens betroffen ist.


2. Het kaderprogramma draagt bij tot het concurrentie- en innovatievermogen van de Gemeenschap als moderne kennismaatschappij, gekenmerkt door duurzame ontwikkeling die gebaseerd is op een robuuste economische groei, op een zeer concurrentiële sociale markteconomie met een hoog beschermingsniveau en op verbetering van de milieukwaliteit.

(2) Das Rahmenprogramm soll zur Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit der Gemeinschaft als einer fortschrittlichen Wissensgesellschaft beitragen, einer Gesellschaft mit nachhaltiger Entwicklung basierend auf einem robusten Wirtschaftwachstum und einer hoch konkurrenzfähigen sozialen Marktwirtschaft mit einem hohen Schutzniveau und einer Verbesserung der Umweltqualität.


Verbetering van de kinderopvang – met name door uitbreiding van de opvangfaciliteiten –, bevordering van nieuwe vormen van werken, zoals telewerken, zodat werk, gezin en privé-leven gemakkelijker kunnen worden gecombineerd, enzovoort - dat soort maatregelen draagt veel meer bij aan het bevorderen van gelijkheid tussen mannen en vrouwen dan de systematisch gedwongen toepassing van het beginsel van non-discriminatie, dat bepaalde feministische lobby's die zeer actief zijn binnen het Europees Parlement, voorstaan, en dat zij te pas en te onpas en al ...[+++]

Sei es die Verbesserung der Kinderbetreuung – vor allem durch die Erhöhung der Zahl der Kinderbetreuungseinrichtungen – oder die Förderung neuer Arbeitsformen wie der Telearbeit, um eine bessere Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben zu erreichen – all diese Maßnahmen leisten einen weit effektiveren Beitrag zur Gleichstellung der Geschlechter als die erzwungene schematische Umsetzung des Konzepts der Nichtdiskriminierung, das von gewissen, im Europäischen Parlament sehr aktiven feministischen Lobbies befürwortet wird, di ...[+++]


Het beleg van het Palestijnse hoofdkwartier werkt contra-productief: de beperking van de bewegingsvrijheid van de Palestijnse leiders draagt niet bij aan de terreurbestrijding, noch aan Israëls rechtmatige streven naar veiligheid, noch aan het noodzakelijke proces van de Palestijnse hervormingen zoals bepleit door de internationale gemeenschap en zeer onlangs nog door het Kwartet.

Die Belagerung des Amtssitzes des palästinensischen Präsidenten ist kontraproduktiv, denn die Einschränkung der Bewegungsfreiheit der palästinensischen Führung trägt nicht zur Bekämpfung des Terrors bei, und sie ist weder den legitimen Sicherheitsanliegen Israels noch dem notwendigen Prozess palästinensischer Reformen förderlich, der von der internationalen Gemeinschaft und noch vor wenigen Tagen vom Nahost-Quartett befürwortet wurde.


Gelet op de uitgebreide verantwoordelijkheden die zij draagt en de vitale rol die zij ten dienste van de Unie speelt, blijft de Commissie dus een openbare dienst met een zeer beperkt personeelsbestand.

Die Kommission sei sich ihrer großen Verantwortung und ihrer vitalen Rolle im Dienste der Union bewusst und werde ihre Aufgaben auch weiterhin im Interesse eines der Effizienz verpflichteten öffentlichen Dienstes erfüllen.


De EU draagt zowel financieel (meer dan 100 miljoen euro) als op het gebied van logistiek, planning en waarnemers bij aan AMIS II. De Raad erkent dat Darfur een zeer moeilijke opdracht is voor de AU, en hij zal de AU blijven bijstaan om deze uitdaging in een geest van partnerschap en transparantie aan te gaan.

Die EU leistet sowohl einen finanziellen Beitrag (über 100 Mio. Euro) als auch einen Beitrag in den Bereichen Logistik, Planung und Überwachung für AMIS II. Dem Rat ist bewusst, dass Darfur für die AU eine große Herausforderung darstellt, und er wird der AU weiter dabei helfen, diese Herausforderung im Geiste der Partnerschaft und der Transparenz anzugehen.


w