Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene draagwijdte
De draagwijdte van een post verruimen
Draagwijdte
Draagwijdte
Draagwijdte der nietigheid
Inhoud
Intersectoriële draagwijdte
Met een beperkt draagwijdte
Omvang
Reikwijdte
Scope
Toepassingsgebied
Werkingssfeer

Vertaling van "draagwijdte die eraan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met een beperkt draagwijdte

mit beschränkter Tragweite


draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)

Umfang (nom masculin)




intersectoriële draagwijdte

intersektorielle Tragweite


de draagwijdte van een post verruimen

den Geltungsbereich einer Nummer erweitern




draagwijdte | reikwijdte | toepassingsgebied | werkingssfeer

Anwendungsbereich | Geltungsbereich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden bepaling heeft niet de draagwijdte die de verzoekende partij eraan geeft, daar zij de bescherming tegen de aantastingen van het privéleven van de personen die voortvloeien uit de maatregelen inzake het afluisteren en opnemen van communicatie, niet vermindert.

Die angefochtene Bestimmung hat nicht die Tragweite, die ihr die klagende Partei verleiht, da sie den Schutz gegen Beeinträchtigungen des Privatlebens der Personen, die sich aus den Maßnahmen des Abhörens und Aufzeichnens von Kommunikation ergeben, nicht verringert.


De bestreden bepaling heeft niet de draagwijdte die de verzoekende partij eraan geeft.

Die angefochtene Bestimmung hat nicht die Tragweite, die ihr die klagende Partei verleiht.


Artikel 13 van het decreet van 19 december 2012 heeft niet de draagwijdte die de verzoekende partijen eraan geven.

Artikel 13 des Dekrets vom 19. Dezember 2012 hat nicht die Tragweite, die ihm die klagenden Parteien verleihen.


52. pleit voor geleidelijke integratie van de financiële markten door wederzijdse erkenning in combinatie met een zekere convergentie tussen de huidige regelgevingskaders en door occasionele vrijstellingen waar mogelijk ; herinnert eraan dat de basisbeginselen voor geslaagde integratie bestaan in vrije toegang tot de markten, regelgeving die aan de internationale normen voldoet, uniforme toepassing van de regelgeving en voortdurend overleg met de belanghebbende partijen op de markt; vraagt de Europese en Amerikaanse overheden om invoering van belemmeringen voor binnenlandse investeringen en vastlegging van wetgeving met extrater ...[+++]

52. befürwortet eine schrittweise Integration der Finanzmärkte durch die gegenseitige Anerkennung in Verbindung mit einer gewissen Annäherung der derzeitigen Regulierungsrahmen und die Festlegung punktueller Befreiungen, sofern dies möglich ist; erinnert daran, dass der freie Zugang zu den Märkten, die Anpassung der Regeln an die weltweiten Standards, ihre einheitliche Anwendung und der ständige Dialog mit den Marktteilnehmern Grundprinzipien für den Erfolg der Integration sind; fordert die Behörden der Europäischen Union und der USA auf, davon abzusehen, ohne vorherige Konsultation und Einigung Schranken für Auslandsinvestitionen zu e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. pleit voor geleidelijke integratie van de financiële markten door wederzijdse erkenning in combinatie met een zekere convergentie tussen de huidige regelgevingskaders en door occasionele vrijstellingen waar mogelijk ; herinnert eraan dat de basisbeginselen voor geslaagde integratie bestaan in vrije toegang tot de markten, regelgeving die aan de internationale normen voldoet, uniforme toepassing van de regelgeving en voortdurend overleg met de belanghebbende partijen op de markt; vraagt de Europese en Amerikaanse overheden om invoering van belemmeringen voor binnenlandse investeringen en vastlegging van wetgeving met extrater ...[+++]

52. befürwortet eine schrittweise Integration der Finanzmärkte durch die gegenseitige Anerkennung in Verbindung mit einer gewissen Annäherung der derzeitigen Regulierungsrahmen und die Festlegung punktueller Befreiungen, sofern dies möglich ist; erinnert daran, dass der freie Zugang zu den Märkten, die Anpassung der Regeln an die weltweiten Standards, ihre einheitliche Anwendung und der ständige Dialog mit den Marktteilnehmern Grundprinzipien für den Erfolg der Integration sind; fordert die Behörden der Europäischen Union und der USA auf, davon abzusehen, ohne vorherige Konsultation und Einigung Schranken für Auslandsinvestitionen zu e ...[+++]


Onder het voorbehoud van de draagwijdte die eraan dient te worden gegeven sinds de inwerkingtreding van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, schendt artikel 26 van de wet van 22 december 1986 betreffende de intercommunales artikel 170, § 2, tweede lid, van de Grondwet niet.

Vorbehaltlich der Tragweite, die seit dem Inkrafttreten des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vervollständigung der föderalen Staatsstruktur Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 über die Interkommunalen einzuräumen ist, verstösst dieser Artikel nicht gegen Artikel 170 § 2 Absatz 2 der Verfassung.


De vraag of de verzoeken partijen rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door de door hen aangevochten bepalingen hangt af van de draagwijdte die eraan moet worden gegeven.

Die Frage, ob die klagenden Parteien direkt und in ungünstigem Sinne durch die von ihnen angefochtenen Bestimmungen betroffen würden, hängt von der Tragweite ab, die diesen beizumessen ist.


Het Hof heeft echter in zijn arrest van 18 juni 1996 het algemene rechtsbeginsel bevestigd met betrekking tot de conformiteit van een uitvoeringsmaatregel met het door een machtigingsregel vastgelegde kader door eraan te herinneren dat" [..] ook nog vereist zou zijn, dat de uitvoeringsrichtlijn [...] de in de basisrichtlijn vastgelegde bepalingen in acht neemt en geen wijziging brengt in de draagwijdte van de door deze richtlijn omschreven verplichtingen".

Der Gerichtshof hat jedoch in seinem Urteil vom 18. Juni 1996 den allgemeinen Rechtsgrundsatz über die Übereinstimmung einer Anwendungsmaßnahme mit dem durch eine Ermächtigungsvorschrift festgesetzten Rahmen bestätigt, indem er darauf hingewiesen hat, daß eine Ausführungsrichtlinie die in der Basisrichtlinie festgelegten Bestimmungen beachten muß und daß sie nicht die Reichweite der von diesen festgelegten Verpflichtungen verändern kann.


Het Hof heeft echter in zijn arrest van 18 juni 1996 het algemene rechtsbeginsel bevestigd met betrekking tot de conformiteit van een uitvoeringsmaatregel met het door een machtigingsregel vastgelegde kader door eraan te herinneren dat" [..[ ook nog vereist zou zijn, dat de uitvoeringsrichtlijn [.[ de in de basisrichtlijn vastgelegde bepalingen in acht neemt en geen wijziging brengt in de draagwijdte van de door deze richtlijn omschreven verplichtingen".

Der Gerichtshof hat jedoch in seinem Urteil vom 18. Juni 1996 den allgemeinen Rechtsgrundsatz über die Übereinstimmung einer Anwendungsmaßnahme mit dem durch eine Ermächtigungsvorschrift festgesetzten Rahmen bestätigt, indem er darauf hingewiesen hat, daß eine Ausführungsrichtlinie die in der Basisrichtlinie festgelegten Bestimmungen beachten muß und daß sie nicht die Reichweite der von diesen festgelegten Verpflichtungen verändern kann.


7. herinnert eraan dat ingevolge de Foto-Frost-jurisprudentie van het Hof van Justitie de nationale rechtscolleges niet bevoegd zijn besluiten van de communautaire instellingen ongeldig te verklaren en bekrachtigt de opvatting dat de gerechtelijke competentie over de verbindendheid van het Gemeenschapsrecht uitsluitend bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen berust en wijst er voorts op dat uitsluitend het Europese Hof van Justitie op grond van de artikelen 164-188 en artikel 219 van het EG-Verdrag bevoegd is om een de ...[+++]

7. erinnert daran, daß der Foto-Frost-Rechtsprechung des EuGH zufolge die nationalen Gerichtsbarkeiten nicht die Kompetenz besitzen, Akte der Gemeinschaftsinstitutionen für ungültig zu erklären und bekräftigt die Auffassung, daß die Gerichtsbarkeit über die Verbindlichkeit von Gemeinschaftsrecht ausschließlich beim EuGH liegt und verweist zugleich auf die aus den Artikeln 164-188 und 219 EG-Vertrag fließende ausschließliche Befugnis des Europäischen Gerichtshofes, endgültig über die Tragweite der Aufgaben und Befugnisse zu urteilen, die den Gemeinschaftsorganen übertragen sind;




Anderen hebben gezocht naar : algemene draagwijdte     draagwijdte     draagwijdte der nietigheid     inhoud     intersectoriële draagwijdte     met een beperkt draagwijdte     omvang     reikwijdte     scope     toepassingsgebied     werkingssfeer     draagwijdte die eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagwijdte die eraan' ->

Date index: 2024-01-17
w