Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dragen allemaal bij tot een explosief toenemende vraag " (Nederlands → Duits) :

Een vergrijzende bevolking en grotere sociale veranderingen zoals meer vrouwen die de arbeidsmarkt betreden, meer eenpersoonshuishoudens, gezinnen zonder kinderen en verschillende generaties van families die ver uit elkaar wonen, dragen allemaal bij tot een explosief toenemende vraag van gezondheids- en sociale diensten.

Eine alternde Bevölkerung und größere gesellschaftliche Veränderungen, wie mehr berufstätige Frauen, mehr Single-Haushalte, Familien ohne Kinder und verschiedene Generationen einer Familie, die weit entfernt voneinander wohnen, tragen alle zur stark gestiegenen Nachfrage nach Gesundheits- und Sozialleistungen bei.


Een vergrijzende bevolking en grotere sociale veranderingen zoals meer vrouwen die de arbeidsmarkt betreden, meer eenpersoonshuishoudens, gezinnen zonder kinderen en verschillende generaties van families die ver uit elkaar wonen, dragen allemaal bij tot een explosief toenemende vraag van gezondheids- en sociale diensten .

Eine alternde Bevölkerung und größere gesellschaftliche Veränderungen, wie mehr berufstätige Frauen, mehr Single-Haushalte, Familien ohne Kinder und verschiedene Generationen einer Familie, die weit entfernt voneinander wohnen, tragen alle zur stark gestiegenen Nachfrage nach Gesundheits- und Sozialleistungen bei.


- De bevolkingsgroei en toenemende vraag naar energie, vooral in opkomende landen, dragen bij aan sterk schommelende energieprijzen, bezorgdheid over de betrouwbaarheid van de energievoorziening en een stijgende uitstoot van broeikasgassen.

- Steigende Bevölkerungszahlen und eine stärkere Energienachfrage, zumeist in den Schwellenländern, tragen zu volatilen Energiepreisen, Bedenken hinsichtlich der Energieversorgungssicherheit und einer Zunahme der Treibhausgasemissionen bei.


65. wijst erop dat het combineren van arbeid en zorg, om te voorkomen dat vrouwen onevenredige lasten moeten dragen wegens de toenemende vraag naar zorg in een vergrijzende samenleving, in alle lidstaten voor mannen en vrouwen mogelijk moet worden en deze taken gelijkelijk moeten worden verdeeld over mannen en vrouwen; wijst er ...[+++]

65. unterstreicht, dass zur Vermeidung einer unverhältnismäßigen Belastung der Frauen, die in einer alternden Gesellschaft durch einen gestiegenen Bedarf an Betreuungsleistungen entsteht, die Vereinbarkeit von Beruf und Betreuung für Frauen und Männer in allen Mitgliedstaaten gewährleistet und diese Aufgaben gleichmäßig zwischen Frauen und Männern aufgeteilt werden sollten; betont ...[+++]


65. wijst erop dat het combineren van arbeid en zorg, om te voorkomen dat vrouwen onevenredige lasten moeten dragen wegens de toenemende vraag naar zorg in een vergrijzende samenleving, in alle lidstaten voor mannen en vrouwen mogelijk moet worden en deze taken gelijkelijk moeten worden verdeeld over mannen en vrouwen; wijst er ...[+++]

65. unterstreicht, dass zur Vermeidung einer unverhältnismäßigen Belastung der Frauen, die in einer alternden Gesellschaft durch einen gestiegenen Bedarf an Betreuungsleistungen entsteht, die Vereinbarkeit von Beruf und Betreuung für Frauen und Männer in allen Mitgliedstaaten gewährleistet und diese Aufgaben gleichmäßig zwischen Frauen und Männern aufgeteilt werden sollten; betont ...[+++]


65. wijst erop dat het combineren van arbeid en zorg, om te voorkomen dat vrouwen onevenredige lasten moeten dragen wegens de toenemende vraag naar zorg in een vergrijzende samenleving, in alle lidstaten voor mannen en vrouwen mogelijk moet worden en deze taken gelijkelijk moeten worden verdeeld over mannen en vrouwen; wijst er ...[+++]

65. unterstreicht, dass zur Vermeidung einer unverhältnismäßigen Belastung der Frauen, die in einer alternden Gesellschaft durch einen gestiegenen Bedarf an Betreuungsleistungen entsteht, die Vereinbarkeit von Beruf und Betreuung für Frauen und Männer in allen Mitgliedstaaten gewährleistet und diese Aufgaben gleichmäßig zwischen Frauen und Männern aufgeteilt werden sollten; betont ...[+++]


Gelet op de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de toenemende vraag naar energiebronnen verzoek ik u dan ook vriendelijk, mijnheer de Voorzitter, bij te dragen aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees energiebeleid, door de opstelling van dit ontwerp hoog op de agenda van zowel de Commissie als het Europees Parlement te plaatsen.

Deshalb fordere ich Sie, Herr Präsident, in Anbetracht der Ziele der Lissabon-Strategie und des steigenden Bedarfs an Energieressourcen auf, sich für die Entwicklung einer einheitlichen Energiepolitik der Europäischen Union einzusetzen und die Ausarbeitung des Projekts zur Priorität auf der Agenda sowohl der Kommission als auch des Europäischen Parlaments zu machen.


Er zijn verschillende redenen om dit te verklaren, variërend van institutionele redenen (de Afrikaanse Unie) tot politieke redenen (hervormingen en democratiseringsprocessen), van economische redenen (de sterke vraag naar grondstoffen, aantrekkelijke investeringsmogelijkheden, duurzame economische groei op het continent, de afgelopen jaren gemiddeld 5,5% en in 2005 in negen landen rond of bove ...[+++]

Dafür gibt es eine Reihe von Gründen institutioneller (Afrikanische Union), politischer (Reformen und Demokratisierung), wirtschaftlicher (Rohstoffboom, attraktive Investitionsmöglichkeiten, nachhaltiges Wirtschaftswachstum auf dem Kontinent, in den letzten Jahren um die 5,5% mit 9 Ländern, die 2005 kurz vor der 7% Wachstumsgrenze waren, die für die nachhaltige Armutsreduzierung erforderlich ist, oder diese bereits erreicht haben[1]), strategischer (Neuordnung der globalen Machtverhältnisse, Engagement immer mehr internationaler Akteu ...[+++]


De consumptie ervan is de afgelopen jaren voortdurend gestegen. De grote vraag naar dit product, het grote aantal landen dat tonijn vangt en verwerkt, het effect van de vraag op de vangsten, het toenemend gebruik van ingevroren tonijnfilet waardoor het vervoer van het voor inblikken geschikte product wordt vergemakkelijkt, de diversiteit van soorten, kwaliteiten en prijzen en de internationalisering en liberalisering van de markt in combinatie met het voortbestaan van preferentiële handelsovereenkomsten ...[+++]

Sein Konsum ist während der letzten Jahre konstant gestiegen. Die große Nachfrage nach diesem Erzeugnis, die große Zahl von Ländern, die Thunfisch fangen und verarbeiten, die Auswirkungen dieser Nachfrage auf die Fangmengen, die zunehmende Verwendung von tiefgefrorenen Thunfischsteaks, die den Transport des für die Konservenindustrie "nützlichen" Produktes erleichtern, die Vielfalt der Arten, Güteklassen und Preise, die Internationalisierung und Liberalisierung des Marktes, gemeinsam mit dem Fortbestand von kommerziellen Präferenzabkommen führen mit anderen Faktoren zu einer komplizierten Verne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dragen allemaal bij tot een explosief toenemende vraag' ->

Date index: 2021-04-12
w