Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dragen tot de ontwikkeling van positieve waarden onder » (Néerlandais → Allemand) :

45. erkent de rol van sport in onderwijs en opleiding en nodigt de lidstaten daarom uit om meer in sport te investeren en sportactiviteiten in scholen te bevorderen, teneinde de integratie te stimuleren en bij te dragen tot de ontwikkeling van positieve waarden onder jonge Europeanen;

45. erkennt die erzieherische und bildende Bedeutung des Sports an und fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, mehr in den Sport zu investieren und den Schulsport zu fördern, um die Integration zu stärken und zur Entwicklung positiver Werte bei den Jugendlichen Europas beizutragen;


De EU moet China blijven aansporen om meer bij te dragen aan de ontwikkeling van normen voor verantwoordelijk gedrag en de toepassing van internationale wetgeving binnen de cyberruimte, onder andere door bevordering van mondiale afspraken over de bescherming van kritieke cybervoorzieningen.

Die EU sollte weiterhin darauf dringen, dass China einen größeren Beitrag zur Entwicklung von Normen für ein verantwortungsvolles Verhalten und zur Anwendung des geltenden internationalen Rechts im Cyberspace leistet, unter anderem indem es sich dafür einsetzt, dass eine globale Einigung auf den Schutz kritischer Cyberanlagen und –daten zustande kommt.


Men vertrouwt daarbij niet op de exclusieve rol van de overheid of op de zelfreguleringmechanismen van de markt, maar op een drievoudige solidariteit: een individuele solidariteit via de verspreiding van positieve waarden onder de mensen, een solidariteit van sociale groepen die zichzelf in sociale netwerken hebben georganiseerd en een institutionele solidariteit met een klein aantal, essentiële en universeel aanvaarde regels voor een overheid die in staat is heel het potentieel van de samenleving te benutten.

Das darf weder der ausschließlichen Rolle der öffentlichen Institutionen noch den Selbstregulierungsmechanismen des Marktes überlassen werden, sondern hier ist eine dreifache Solidarität gefragt: die individuelle Solidarität durch Verbreitung positiver Werte in der Bevölkerung; die Solidarität gesellschaftlicher Gruppen, die sich in sozialen Netzen organisieren; und die Solidarität der Institutionen mit wenigen essenziellen und allgemein akzeptierten Regeln in einem Staat, der alle Kräfte der Gesellschaft zu nut ...[+++]


11. dringt erop aan dat alle democratieën zich gezamenlijk inspannen om stabiliteit en vrede tot stand te brengen onder het gezag van de Verenigde Naties; betreurt ten zeerste dat de doctrine van de niet-gebonden landen, die is voortgekomen uit de Koude Oorlog, de geallieerde democratieën ondermijnt ten gunste van ondemocratische en nog niet werkelijk democratische mogendheden; betreurt dat sommige lidstaten zich met een beroep op de doctrine van de niet-gebonden landen hebben onttrokken aan hun verantwoordelijkheid ...[+++]

11. weist mit Nachdruck darauf hin, dass alle Demokratien sich gemeinsam für Stabilität und Frieden im Rahmen eines Mandats der Vereinten Nationen einsetzen sollten; bedauert zutiefst, dass die Doktrin der Blockfreiheit, die noch aus der Zeit des Kalten Krieges stammt, die Allianz von Demokratien zum Vorteil undemokratischer und noch nicht wirklich demokratischer Mächte untergräbt; bedauert, dass bestimmte Mitgliedstaaten sich im Namen einer Doktrin der Blockfreiheit ihrer Verantwortung entzogen haben, einen Beitrag zum Schutz der Werte und Freiheiten der demokratischen Welt zu leisten;


4. wijst er opnieuw op dat de voornaamste doelstelling van de EU met betrekking tot de regio bestaat in het bevorderen van de ontwikkeling van de landen van de zuidelijke Kaukasus tot open, vreedzame, veilige en stabiele staten die in staat zijn tot betrekkingen van goed nabuurschap in de regio en tot regionale stabiliteit bij te dragen en bereid zijn de Europese waarden te delen en zowel onderling als met de EU toe te werken naar interoperabiliteit op institutioneel en ju ...[+++]

4. bekräftigt erneut, dass die Hauptziele der EU in der Region darin bestehen, die Entwicklung der Länder des Südkaukasus zu offenen, friedlichen, sicheren und stabilen Staaten zu fördern, die in der Lage sind, zu gut nachbarschaftlichen Beziehungen in der Region und zur regionalen Stabilität beizutragen, und bereit sind, die europäischen Werte zu teilen und eine institutionelle und rechtliche Interoperabilität untereinander und mit der EU zu entwickeln; fordert die EU auf, um diese Ziele zu erreichen, eine Regionalpolitik für den Sü ...[+++]


Om een uniforme, hoogwaardige buitengrenscontrole en een vlot grensverkeer te waarborgen dient het Fonds bij te dragen tot de ontwikkeling van een Europees gemeenschappelijk geïntegreerd grensbeheerssysteem, dat alle maatregelen omvat die in verband met beleid, wetgeving, systematische samenwerking, lastenverdeling, personeel, uitrusting en technologie op verschillende niveaus door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden genomen, indien nod ...[+++]

Um einheitliche und hochwertige Kontrollen an den Außengrenzen und einen flexiblen grenzüberschreitenden Verkehrsstrom zu gewährleisten, sollte der Fonds zur Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Systems für den integrierten Grenzschutz beitragen, das alle Maßnahmen bezüglich Politik, Rechtsetzung, systematischer Zusammenarbeit, Lastenverteilung, Personal, Ausrüstung und Technologie umfasst, die auf verschiedenen Ebenen von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit untereinander und — falls erforderl ...[+++]


C. overwegende dat sport een belangrijk element is in het natuurlijke proces van socialisatie en door zijn educatieve rol positieve waarden en persoonlijke ontwikkeling bevordert,

C. in der Erwägung, dass Sport ein wichtiges Element der natürlichen Sozialisierung ist und dank seiner erzieherischen Funktion positive Werte und die persönliche Entwicklung fördert,


bij te dragen tot duurzame ontwikkeling en de bescherming van het milieu, onder andere door gebruik te maken van vernieuwbare energiebronnen en door het verminderen van de milieurisico's die aan het transport en de transmissie van energie zijn verbonden.

einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung und zum Umweltschutz zu leisten, unter anderem durch die Einbeziehung erneuerbarer Energien und die Verringerung der mit dem Transport und der Übertragung von Energie verbundenen Umweltrisiken.


- Strategieën voor duurzaam grondbeheer, onder andere van kustzones, landbouwgrond en bossen. Doel is bij te dragen tot de ontwikkeling van strategieën en instrumenten voor duurzaam landgebruik, met de nadruk op kustzones, landbouwgrond en bossen, met inbegrip van geïntegreerde concepten voor multifunctioneel gebruik van hulpbronnen in landbouw en bosbouw, en de geïntegreerde bosbouw/houtketen teneinde te zorgen voor duurzame ontwikkeling op economisch, maat ...[+++]

- Strategien für eine nachhaltige Landnutzung, einschließlich Küstengebiete, landwirtschaftliche Flächen und Wälder. Ziel ist ein Beitrag zur Entwicklung von Strategien und Werkzeugen für eine nachhaltige Landnutzung unter besonderer Berücksichtigung von Küstengebieten, landwirtschaftlichen Flächen und Wäldern, einschließlich integrierter Konzepte für die Mehrzwecknutzung land- und forstwirtschaftlicher Ressourcen und einer integrierten Produktionskett ...[+++]


(1) Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bepaalt dat het optreden van de Gemeenschap er onder andere op gericht is bij te dragen tot de ontwikkeling van onderwijs en opleiding van hoog gehalte.

(1) Der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft legt fest, daß die Gemeinschaft unter anderem zur Entwicklung einer qualitativ hochstehenden allgemeinen und beruflichen Bildung beiträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dragen tot de ontwikkeling van positieve waarden onder' ->

Date index: 2025-01-02
w