Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dragen twee doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

X. overwegende dat het Europees semester twee doelstellingen heeft: de begrotingsdiscipline van de lidstaten controleren en met regelmaat toezien op een goede uitvoering van het programma Europa 2020 door zorg te dragen voor de voor de uitvoering noodzakelijke financiële middelen;

X. in der Erwägung, dass mit dem Europäischen Semester zwei Ziele verfolgt werden: die Überprüfung der Einhaltung der Haushaltsdisziplin durch die Mitgliedstaaten und gleichzeitig die Überwachung der ordnungsgemäßen Erfüllung des Programms Europa 2020 durch die Absicherung der für seine Umsetzung erforderlichen Finanzmittel;


28. onderstreept de noodzaak om biodiversiteitswaarborgen in het klimaatbeleid op te nemen en de bijkomende voordelen van de twee doelstellingen te maximaliseren; benadrukt verder dat financiële bijdragen voor het behoud van de biodiversiteit in de praktijk een positief effect hebben op de strategieën inzake aanpassing aan en beperking van de klimaatverandering, vooral omdat de meeste nationale aanpassingsplannen die in het kader van het UNFCCC zijn ingediend, met name die van de ontwikkelingslanden, het accent leggen op de veerkrach ...[+++]

28. betont, dass Vorkehrungen zum Schutz der biologischen Vielfalt in die Klimapolitik aufgenommen werden müssen und der gemeinsame Nutzen beider Ziele zu maximieren ist; hebt ferner hervor, dass Finanzbeiträge für die Erhaltung der biologischen Vielfalt tatsächlich positive Auswirkungen auf die Strategien zur Anpassung an den Klimawandel und zu dessen Eindämmung haben, zumal in den meisten nationalen Anpassungsplänen, die im Rahmen des UNFCCC – und insbesondere von Entwicklungsländern – vorgelegt werden, der Schwerpunkt auf die Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme gelegt wird; fordert deshalb weitere Anstrengungen zur Förderung von Syn ...[+++]


29. onderstreept de noodzaak om biodiversiteitswaarborgen in het klimaatbeleid op te nemen en de bijkomende voordelen van de twee doelstellingen te maximaliseren; benadrukt verder dat financiële bijdragen voor het behoud van de biodiversiteit in de praktijk een positief effect hebben op de strategieën inzake aanpassing aan en beperking van de klimaatverandering, vooral omdat de meeste nationale aanpassingsplannen die in het kader van het UNFCCC zijn ingediend, met name die van de ontwikkelingslanden, het accent leggen op de veerkrach ...[+++]

29. betont, dass Vorkehrungen zum Schutz der biologischen Vielfalt in die Klimapolitik aufgenommen werden müssen und der gemeinsame Nutzen beider Ziele zu maximieren ist; hebt ferner hervor, dass Finanzbeiträge für die Erhaltung der biologischen Vielfalt tatsächlich positive Auswirkungen auf die Strategien zur Anpassung an den Klimawandel und zu dessen Eindämmung haben, zumal in den meisten nationalen Anpassungsplänen, die im Rahmen des UNFCCC – und insbesondere von Entwicklungsländern – vorgelegt werden, der Schwerpunkt auf die Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme gelegt wird; fordert deshalb weitere Anstrengungen zur Förderung von Syn ...[+++]


29. onderstreept de noodzaak om biodiversiteitswaarborgen in het klimaatbeleid op te nemen en de bijkomende voordelen van de twee doelstellingen te maximaliseren; benadrukt verder dat financiële bijdragen voor het behoud van de biodiversiteit in de praktijk een positief effect hebben op de strategieën inzake aanpassing aan en beperking van de klimaatverandering, vooral omdat de meeste nationale aanpassingsplannen die in het kader van het UNFCCC zijn ingediend, met name die van de ontwikkelingslanden, het accent leggen op de veerkrach ...[+++]

29. betont, dass Vorkehrungen zum Schutz der biologischen Vielfalt in die Klimapolitik aufgenommen werden müssen und der gemeinsame Nutzen beider Ziele zu maximieren ist; hebt ferner hervor, dass Finanzbeiträge für die Erhaltung der biologischen Vielfalt tatsächlich positive Auswirkungen auf die Strategien zur Anpassung an den Klimawandel und zu dessen Eindämmung haben, zumal in den meisten nationalen Anpassungsplänen, die im Rahmen des UNFCCC – und insbesondere von Entwicklungsländern – vorgelegt werden, der Schwerpunkt auf die Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme gelegt wird; fordert deshalb weitere Anstrengungen zur Förderung von Syn ...[+++]


Gemeenschappelijke normen inzake vertrouwelijkheid en beveiliging van de verwerking, aansprakelijkheid en de verplichting om te voorzien in sancties voor onrechtmatig gebruik dragen bij tot de verwezenlijking van die twee doelstellingen.

Gemeinsame Bestimmungen über die Vertraulichkeit und die Sicherheit der Verarbeitung, über die Haftung und über zwingend vorzuschreibende Sanktionen bei unrechtmäßiger Verwendung der Daten werden zur Erreichung dieser beiden Ziele beitragen.


De Raad heeft conclusies aangenomen over de Single Market Act" (SMA), een plan voor twee jaar (2011-2012) met vijftig initiatieven die erop gericht zijn een voortdurende optimalisering van de interne markt te garanderen en bij te dragen tot de succesvolle verwezenlijking van de EU 2020‑doelstellingen ter bevordering van de werkgelegenheid en de economische groei.

Der Rat hat Schlussfolgerungen zur sogenannten Binnenmarktakte angenommen – einem Zweijahresplan (2011/2012) mit rund 50 Initiativen, durch die die kontinuierliche Optimierung des Binnenmarkts gewährleistet und ein Beitrag zur erfolgreichen Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für eine Stimulierung der Beschäftigung und des Wirtschaftswachstums geleistet werden soll.


De mededeling, die tevens de "Single Market Act (SMA)" wordt genoemd, omvat een plan voor twee jaar (2011-2012) met ongeveer 50 initiatieven die erop gericht zijn een voortdurende optimalisering van de interne markt te garanderen en bij te dragen tot de succesvolle uitvoering van de EU 2020-doelstellingen ter bevordering van de werkgelegenheid en de economische groei.

Diese Mitteilung – auch "Single Market Act" (SMA) genannt – sieht einen Zweijahresplan (2011/2012) mit rund 50 Initiativen vor, durch die die kontinuierliche Optimierung des Binnen­markts gewährleistet und ein Beitrag zur erfolgreichen Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für eine Stimulierung der Beschäftigung und des Wirtschaftswachstums geleistet werden soll.


De Raad heeft een debat gehouden over de "Single Market Act" (SMA), een plan voor twee jaar (2011-2012) met vijftig initiatieven die erop gericht zijn een voortdurende optimalisering van de interne markt te garanderen en bij te dragen tot de succesvolle verwezenlijking van de Europa 2020‑doelstellingen ter bevordering van de werkgelegenheid en de economische groei (13977/1/10).

Der Rat führte eine Aussprache über die Binnenmarktakte, einen Zweijahresplan (2011/2012) mit 50 Initiativen, durch die die kontinuierliche Optimierung des Binnenmarkts gewährleistet und ein Beitrag zur erfolgreichen Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für eine Stimulierung der Beschäftigung und des Wirtschaftswachstums geleistet werden soll (Dok. 13977/1/10).


4. roept Iran op om zijn politiek in het Nabije Oosten opnieuw in overweging te nemen en ertoe bij te dragen twee doelstellingen met elkaar te verzoenen: enerzijds de totstandkoming van een levenskrachtige en democratische Palestijnse staat en een einde van de bezetting en anderzijds het recht van Israël om in vrede en veiligheid te leven binnen internationaal erkende grenzen; dringt er verder bij Iran op aan dit recht te bevestigen en zijn invloed in het Nabije Oosten aan te wenden om de bewegingen waarmee het contact onderhoudt af te houden van de aanwending van geweld; dringt er verder bij Iran op aan zijn invloed aan te wenden om d ...[+++]

4. fordert den Iran auf, seine Politik im Nahen Osten zu überdenken und dazu beizutragen, zwei Ziele in Einklang zu bringen: einerseits die Schaffung eines über-lebensfähigen und demokratischen palästinensischen Staates sowie ein Ende der Besetzungen und andererseits das Recht Israels, in Frieden und Sicherheit innerhalb international anerkannter Grenzen zu leben; fordert zusätzlich den Iran auf, dieses Recht zu bestätigen und sei ...[+++]


De Raad heeft een debat gehouden en conclusies aangenomen over de uitvoering van de "Single Market Act" (SMA) (pakket eengemaakte markt), een plan voor twee jaar (2011-2012) met vijftig initiatieven die erop gericht zijn een voortdurende optimalisering van de interne markt te garanderen en bij te dragen tot de succesvolle verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen ter bevordering van de werkgelegenheid en de economische groe ...[+++]

Der Rat führte eine Aussprache und nahm Schlussfolgerungen über die Umsetzung der sogenannten Binnenmarktakte an; dabei handelt es sich um einen Zweijahresplan (2011/2012) mit 50 Initiativen, durch die die kontinuierliche Optimierung des Binnenmarkts gewährleistet und ein Beitrag zur erfolgreichen Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für eine Stimulierung der Beschäftigung und des Wirtschaftswachstums geleistet werden soll (13977/1/10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dragen twee doelstellingen' ->

Date index: 2022-06-09
w